Немски
Автентичен език на производството – немски
Дело C-484/22: Bundesrepublik Deutschland (Retour d’un mineur sans ses parents), Определение от 15 февруари 2023 г.
Изисква ли се държавата членка да вземе предвид висшия интерес на детето и семейния живот при издаването на решение за връщане на ненавършило пълнолетие лице?
Допустимо ли е обстоятелствата, свързани с висшия интерес на детето и семейния живот, да бъдат разглеждани едва в последващо производство за принудително изпълнение, а не още при издаването на решението за връщане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-15/22: Finanzamt G (Projets d’aide au développement), Заключение от 9 февруари 2023 г.
Следва ли член 4, параграф 3 [ДЕС], разглеждан във връзка с членове 208 и 210 [ДФЕС], да се тълкува в смисъл, че не допуска национална административна практика, според която не се предоставя освобождаване от данък в случаите, когато проект за сътрудничество в областта на развитието се финансира от [ЕФР], докато при определени условия трудовото възнаграждение се освобождава от данък, когато работникът получава доходи въз основа на текущо трудово правоотношение за дейност във връзка с германската официална помощ за развитие в рамките на техническото или финансовото сътрудничество, която се финансира [най-малко в размер на] 75 % от федерално министерство, отговарящо за сътрудничеството за развитие, или от притежавано от държавата частноправно дружество, което се занимава с помощ за развитие?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-560/21: KISA, Съдебно решение от 9 февруари 2023 г.
Член 38, параграф 3, втора изречение от Регламент (ЕС) 2016/679 трябва ли да се тълкува в смисъл, че се противопоставя на национални разпоредби, като например член 6, параграф 4, първо изречение от BDSG, които подчиняват освобождаването на длъжността на длъжностното лице по защита на данните от страна на администратора, който е негов работодател, на условията, предвидени в тази разпоредба, независимо от това дали освобождаването е свързано с изпълнението на задачите на длъжностното лице по защита на данните?
В случай на утвърдителен отговор на първия въпрос:
Има ли член 38, параграф 3, втора изречение от Регламент (ЕС) 2016/679 достатъчно правно основание, по-специално доколкото тази разпоредба се отнася до длъжностните лица по защита на данните, които са обвързани с администратора с трудов договор?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-713/21: Finanzamt X (Prestations du propriétaire d’une écurie), Съдебно решение от 9 февруари 2023 г.
Следва ли член 2, параграф 1, буква в) от Директива 2006/112/ЕО, така както е тълкуван от Съда в решение Baštová, да се разбира в смисъл, че единна услуга, предоставяна от собственик на конюшня за обучение на състезателни коне, която се състои в настаняване и обучение на коне, както и в участието им в състезания, също се предоставя възмездно, когато собственикът на конете възнаграждава тази услуга чрез прехвърляне на 50 % от вземането за наградите, на които той става титуляр в случай на победа или класиране на коня в състезание?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-713/21: Finanzamt X (Prestations du propriétaire d’une écurie), Съдебно решение от 9 февруари 2023 г.
Следва ли член 2, параграф 1, буква в) от Директива 2006/112/ЕО, в тълкуването му от Съда в решение Baštová, да се разбира в смисъл, че когато собственикът на кон предоставя на притежателя на тренировъчна база за състезателни коне възнаграждение за комплексна услуга, състояща се в настаняване, обучение и участие на коня в състезания, чрез прехвърляне на половината от правото си на награден фонд, получен при успешно участие на коня в състезание, тази услуга представлява възмездна услуга по смисъла на тази разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-156/22: TAP Portugal (Décès du copilote), Заключение от 9 февруари 2023 г.
Трябва ли член 5, параграф 3 от [Регламент № 261/2004] да се тълкува в смисъл, че е налице извънредно обстоятелство по смисъла на тази разпоредба, когато полет от летище извън базата на опериращия въздушен превозвач е отменен, защото един от членовете на екипажа за този полет (в случая вторият пилот), който е преминал изискваните редовни медицински прегледи, без да му бъдат определени ограничения, малко преди началото на полета внезапно и непредвидимо за въздушния превозвач умира или се разболява толкова тежко, че не е в състояние да извърши полета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-453/21: X-FAB Dresden, Съдебно решение от 9 февруари 2023 г.
Трябва ли член 38, параграф 3, второ изречение от [ОРЗД] да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба от националното право като разглеждания в случая член 38, параграфи 1 и 2 във връзка с член 6, параграф 4, първо изречение от [BDSG], която обвързва с посочените там условия освобождаването от длъжност на [ДЛЗД] от администратора, който е негов работодател, независимо дали освобождаването от длъжност на [ДЛЗД] е във връзка с изпълнението на неговите задачи?
Пречка ли е член 38, параграф 3, второ изречение от [ОРЗД] за такава разпоредба от националното право и тогава, когато определянето на [ДЛЗД] е задължително не съгласно член 37, параграф 1 от [ОРЗД], а съгласно правото на държавата членка?
Налице ли е достатъчно правно основание за член 38, параграф 3, второ изречение от ОРЗД, по-специално с оглед на обстоятелството, че в приложното му поле се включват [ДЛЗД], които се намират в трудово правоотношение с администратора?
Налице ли е конфликт на интереси по смисъла на член 38, параграф 6, второ изречение от ОРЗД, ако [ДЛЗД] заема и длъжността председател на учредения при администратора работнически съвет
За да се приеме наличие на такъв конфликт на интереси, необходимо ли е да е налице възлагане на специални задачи в рамките на работническия съвет?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-555/21: UniCredit Bank Austria, Съдебно решение от 9 февруари 2023 г.
Следва ли член 25, параграф 1 от Директива 2014/17 да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, съгласно която при упражняване на правото на кредитополучателя да погаси изцяло или отчасти размера на кредита преди изтичането на уговорения срок, дължимите от кредитополучателя лихви и зависещите от срока на кредита разходи се намаляват пропорционално, докато за независещите от срока на кредита разходи няма такава уредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-670/21: BA (Successions – Politique sociale de logement dans l’Union), Заключение от 9 февруари 2023 г.
Трябва ли член 63, параграф 1 и членове 64 и 65 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба на държава членка в областта на облагането с данъка върху наследството, която за целите на изчисляването на данъка върху наследството предвижда, че застроен недвижим имот, принадлежащ към личното имущество, който се намира в трета държава (в случая Канада) и се отдава под наем за жилищни нужди, се облага въз основа на цялата си стойност, докато за недвижим имот, принадлежащ към личното имущество, който се намира на национална територия, в държава — членка на Европейския съюз, или в държава от Европейското икономическо пространство и се отдава под наем за жилищни нужди, се вземат предвид само 90 % от стойността му за целите на изчисляването на данъка върху наследството?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-635/21: LB GmbH (Air loungers), Съдебно решение от 9 февруари 2023 г.
Следва ли Комбинираната номенклатура да се тълкува в смисъл, че така наречените самонадуваеми легла (Air Lounger), като тези в настоящия случай, описани по-подробно в акта за преюдициално запитване, трябва да бъдат класирани в подпозиция 94018000 от тази номенклатура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.