VerLoren van Themaat
Генерален адвокат – VerLoren van Themaat
Дело C-170/78: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 16 юни 1982 г.
Нарушение на втора алинея на член 95 от Договора за ЕИО чрез налагане на по-висок акциз върху виното в сравнение с бирата, с което се предоставя косвена защита на вътрешното производство на бира.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-189/81: Bosmans/Комисия, Заключение от 10 юни 1982 г.
Нарушение и/или неизпълнение на Правилника за длъжностните лица, по-специално членове 1, 5, 7, параграф 1 и приложение I, част А
Нарушение на решението на Комисията, прието на основание член 5, параграф 4 от Правилника за длъжностните лица, относно основните длъжности и свързаните с тях задължения
Нарушение на решението на Комисията от 10 декември 1963 г. за назначаване на жалбоподателя в степен A 3, считано от 1 октомври 1963 г.
Нарушение на принципи на правото, по-специално принципите на равенство, добра администрация и разпределителна справедливост
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-217/81: Interagra/Комисия, Съдебно решение от 10 юни 1982 г.
Допустимо ли е Комисията на Европейските общности да носи извъндоговорна отговорност за вреди, произтичащи от инструкции или тълкувания, дадени на национални органи относно прилагането на регламенти за авансово определяне на износни възстановявания?
Допустимо ли е предявяване на иск за обезщетение срещу Комисията за вреди, причинени от решения на национални органи, прилагащи правото на Общността в областта на общата селскостопанска политика?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-213/81: Norddeutsches Vieh- und Fleischkontor, Заключение от 9 юни 1982 г.
1. Следва ли член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2956/79 на Съвета от 20 декември 1979 година относно откриването, разпределението и управлението на тарифна квота на Общността за замразено говеждо и телешко месо, попадащо под подпозиция 02.01 A II (b) от Общата митническа тарифа (1980 г.) (Официален вестник 1979, L 336, стр. 3), да се тълкува в смисъл, че равнопоставеността на „заинтересованите лица“, установени в различните държави членки на Европейските общности, е суспендирана по отношение на разпределението на съответните дялове от тарифната квота на Общността за замразено говеждо и телешко месо за 1980 г. от отделните държави членки?
2. Следва ли член 7, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета от 27 юни 1968 година относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо (Официален вестник, Специално издание на английски език 1968 (I), стр. 187) да се тълкува в смисъл, че трябва да се гарантира общо равнопоставено третиране на всички лица, закупуващи стоки от националните интервенционни агенции, до приключване на отделната сделка
Или тази разпоредба позволява на купувачите на интервенционни продукти в дадена държава членка впоследствие да бъдат предоставени, под формата на дял от тарифната квота на Общността, предимства, които такива купувачи в друга държава членка не получават?
3. Съвместимо ли е с Регламент № 2956/79 или представлява ли, по-специално, помощ, предоставена чрез държавни ресурси, разпределението на дял от тарифната квота на Общността за 1980 г. за замразено говеждо и телешко месо на германски вносители, които са внасяли говеждо и телешко месо от държави членки на Европейските общности, и на германски износители, по-специално на тези, които са изнасяли говеждо и телешко месо за държави членки на Европейските общности?
4. Включва ли понятието „заинтересовани лица“ по смисъла на член 3, параграф 1 от Регламент № 2956/79 лице, което изкупува говеждо и телешко месо в държава членка и след това го реализира в чужбина?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.