Tesauro
Генерален адвокат – Tesauro
Дело C-249/88: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 19 март 1991 г.
Съвместимо ли е с член 30 от Договора ЕИО определянето на максималните цени на фармацевтични продукти въз основа на критерии, които се отнасят до особености на белгийския пазар и не позволяват отчитане на специфичните разходи за вносните продукти?
Допустимо ли е замразяването на цените на фармацевтични продукти на такова ниско равнище, че маркетингът на определени вносни продукти става невъзможен или нерентабилен?
Спазено ли е изискването за мотивиране на административните решения за определяне на максималните цени на фармацевтични продукти?
Съвместимо ли е с правото на Съюза вземането на решения за реимбурсиране на фармацевтични продукти въз основа на критерии, които не са обективни или проверими, или при условие за намаляване на цената?
Съвместимо ли е с член 30 от Договора ЕИО въвеждането на система от програмни договори, от която могат да се възползват само национални предприятия и която поставя вносните продукти в неблагоприятно положение при одобрението за реимбурсиране?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-202/88: Франция/Комисия, Съдебно решение от 19 март 1991 г.
Допустимо ли е Комисията да приеме директива на основание член 90, параграф 3 от Договора, вместо да използва процедурата по член 169 (сега член 258 ДФЕС)?
Превишила ли е Комисията предоставените ѝ правомощия по член 90, параграф 3 от Договора, като е приела Директива 88/301 относно конкуренцията на пазарите на телекомуникационно крайно оборудване?
Правилно ли е Комисията приложила разпоредбите на Договора, по-специално членове 30, 37, 59 и 86, при приемането на членове 2, 6, 7 и 9 от Директива 88/301?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора (сега член 296 ДФЕС) при приемането на оспорената директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-300/89: Комисия/Съвет, Заключение от 13 март 1991 г.
Неправилен избор на правно основание за приемането на Директива 89/428/ЕИО, поради което тя следва да бъде отменена.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-120/90: Post/Oberfinanzdirektion München, Заключение от 7 март 1991 г.
Следва ли комбинираната номенклатура, както е установена с Регламент (ЕИО) № 3174/88, да се тълкува в смисъл, че обезмаслено сухо мляко, получено чрез ултрафилтрация и съдържащо 76,6% протеин, 2,1% мазнини и 5% лактоза, без захар, трябва да се класифицира по подпозиция 0404 90 33?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-239/90: SCP Boscher и др./British Motors Wright и др., Заключение от 5 март 1991 г.
1. Следва ли член 59 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че не се прилага към национални разпоредби относно условията за продажба на търг на стоки, принадлежащи на търговец, установен в друга държава членка
2. Следва ли член 30 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането на национално законодателство, което поставя като условие за продажба на търг на употребявани стоки от друга държава членка вписването на предприятието, притежаващо стоките, в търговския регистър на местността, където ще се проведе продажбата
3. Може ли разглежданата национална мярка да бъде обоснована с оглед на обществения ред по смисъла на член 36 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-68/89: Комисия/Нидерландия, Заключение от 21 февруари 1991 г.
Нарушение на задълженията, произтичащи от Директива 68/360/ЕИО и Директива 73/148/ЕИО, чрез поддържане и прилагане на законодателство, съгласно което граждани на държава членка могат да бъдат задължени да отговарят на въпроси, поставени от граничните органи относно целта и продължителността на тяхното пътуване и финансовите средства, с които разполагат, преди да им бъде разрешено да влязат на територията на Нидерландия.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-348/89: Mecanarte-Metalurgica da Lagoa/Alfandega do Porto, Заключение от 6 февруари 1991 г.
1. Дали член 5, параграф 2 от Регламент № 1697/79 предоставя на компетентните органи право на преценка дали да извършат последващо събиране на мита и ако да, дали такава разпоредба е валидна с оглед на основните принципи, установени в Договора
2. По отношение на член 5, параграф 2: дали терминът „грешка“ се отнася само до чисто изчислителни или преписни грешки или също така до грешки, причинени от задълженото лице; дали „компетентните органи“, отговорни за грешката, следва да се разбират само като органите, отговорни за събирането, или също така и органите в изнасящата държава; и дали задълженото лице, което добросъвестно предоставя неточна или непълна информация, все пак е изпълнило „всички разпоредби, предвидени в действащите правила относно митническата декларация“
3. Дали съгласно член 4 от Регламент № 1573/80 Комисията е компетентна да приема само решения за отказ от събиране на суми, равни или по-големи от 2000 ЕКЮ, или може също така да приема решения за извършване на събиране; и дали в случаите, когато задълженото лице подаде мотивирано искане за отмяна на решение за събиране, прието от националните органи, решението следва да бъде взето от последните или от Комисията
4. Дали, предвид факта, че португалската конституция предвижда примат на международното право над вътрешното право, несъвместимостта на национална разпоредба с правото на Общността прави последната противоконституционна, с което се изключва необходимостта от незабавно отправяне на преюдициално запитване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-363/89: Roux/Белгийска държава, Съдебно решение от 5 февруари 1991 г.
1) Прилага ли се като условие за правото на пребиваване и за издаването на разрешение за пребиваване или установяване в приемащата държава членка предварителната регистрация на работник, гражданин на държава членка на Общността, в схема за социално осигуряване, създадена от законодателството на тази държава, съгласно членове 3, буква в), 7, 48 и сл. и 52 и сл. от Договора за ЕИО и Директиви 68/360, 73/148 и 64/221 на Съвета?
По-специално, ако има спор относно класификацията на икономическата дейност на заинтересованото лице, но не и относно фактическото ѝ упражняване, може ли регистрацията му в схема за социално осигуряване за самостоятелно заети лица вместо тази за наети лица или обратно да обоснове мярка за напускане на територията или отказ за издаване на разрешение за пребиваване или установяване?
2) Изключват ли член 4 от Директива 68/360 и член 6 от Директива 73/148 (или друга разпоредба на правото на Общността) възможността държава членка да изисква като условие за издаване на разрешение за пребиваване или установяване или удостоверение от работодател, или удостоверение за заетост, показващо, че работодателят е регистриран в националния орган, отговарящ за управлението на схемата за социално осигуряване за наети лица, или доказателство за регистрация в схема за социално осигуряване за самостоятелно заети лица, в зависимост от това дали заинтересованото лице се счита за наето или самостоятелно заето лице, като се изключва всяко друго доказателство за упражняване на икономическа дейност?
3) Изискват ли членове 3, буква в), 48 и сл. и 52 и сл. от Договора за ЕИО, Регламент № 1612/68 и Директиви 68/360, 73/148 и 64/221 държавите членки да издадат на работник, гражданин на друга държава членка на ЕИО, разрешение за пребиваване или установяване, валидно за пет години или поне за период, достатъчен да не представлява пречка за упражняването на неговата професия, когато няма спор относно фактическото ѝ упражняване и/или когато е установено, че тя попада под член 48 или член 52, но има спор относно класификацията ѝ по тези две категории?
4) Позволяват ли членове 48, параграф 3, 56 и 66 от Договора за ЕИО, Директива 64/221 на Съвета, член 10 от Директива 68/360 на Съвета и член 8 от Директива 73/148 на Съвета държавите членки да откажат на гражданин на Общността, който претендира право на свободно движение, разрешение за пребиваване или установяване на основание, че той не упражнява икономическата си дейност в съответствие със социалното законодателство в сила, въпреки че социалното законодателство, приложимо за наетите лица в приемащата държава членка, налага задължение за регистрация и съответна санкция само на работодателя на заинтересованото лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.