всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Szpunar

Генерален адвокат – Szpunar

Дело C-570/15: X, Съдебно решение от 13 септември 2017 г.

По какъв критерий/какви критерии трябва да се прецени кое законодателство Регламент № 1408/71 определя за приложимо в случая на работник с местожителство в Белгия, който през съответната година извършва в Нидерландия голямата част от дейностите си за своя нидерландски работодател и който наред с това извършва 6,5 % от тези дейности в Белгия — вкъщи и при клиенти — при положение че в тази насока липсва установен модел и че работникът не е имал договорки с работодателя си относно извършването на дейности в Белгия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-265/16: VCAST, Заключение от 7 септември 2017 г.

1) Съвместима ли е с общностното право — по-специално с член 5, параграф 2, буква б) от [Директива 2001/29] (както и с [Директива 2000/31] и с учредителния договор), национална правна уредба, която не допуска търговец да предоставя на частноправни субекти услуги, представляващи видеозапис от разстояние на копия за лично ползване на произведения, защитени с авторското право, чрез т.нар. cloud computing, като активно участва при копирането, без разрешението на притежателя на правата?
2) Съвместима ли е с общностното право — по-специално с член 5, параграф 2, буква б) от [Директива 2001/29] (както и с [Директива 2000/31] и с учредителния договор), национална правна уредба, която допуска търговец да предоставя на частноправни субекти услуги, представляващи видеозапис от разстояние на копия за лично ползване на произведения, защитени с авторското право, чрез т.нар. cloud computing, като активно участва при копирането, отново без разрешението на притежателя на правата, срещу заплащане на фиксирано обезщетение в полза на последния, което по същество означава, че за него се прилага задължителен лицензионен режим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-517/15: AGC Glass Europe и др./Комисия, Съдебно решение от 26 юли 2017 г.

Компетентен ли е изслушващият служител по член 8, параграфи 2 и 3 от Решение 2011/695 да разглежда възражения, основани на принципите на защита на оправданите правни очаквания и равно третиране, при искане за поверително третиране на информация?
Нарушени ли са принципите на защита на оправданите правни очаквания и на равно третиране чрез публикуването на информация, предоставена в рамките на програмата за снизхождение, която би могла да разкрие самоличността на заявителя?
Спазено ли е изискването за мотивиране на съдебния акт, като се има предвид липсата на обосновка относно отклонението от предходната съдебна практика и липсата на позоваване на релевантни съдебни решения, посочени от жалбоподателите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-182/16: Meica/EUIPO, Съдебно решение от 26 юли 2017 г.

Допустимо ли е при наличие на средна отличителност на по-ранната марка, средно ниво на внимание на релевантната публика, идентичност на стоките и ниска степен на сходство между знаците автоматично да се приеме вероятност за объркване?
Следва ли Общият съд да отчете, че при евтини стоки за ежедневна употреба релевантната публика възприема марките предимно визуално и че визуалните аспекти имат особено значение при преценката за вероятност от объркване?
Спазено ли е изискването за мотивиране по отношение на нивото на внимание на релевантната публика при стоки за ежедневна употреба?
Достатъчно ли е за признаване на независима отличителна роля на елемент от марката, че този елемент не е незначителен, дори и да не е доминиращ, и следва ли в случая елементът „MiniMINI“ да се счита за такъв?
Длъжен ли е Общият съд да отчете размера и позицията на елемента „MiniMINI“ при преценката дали той е доминиращ в оспорвания знак?
Допусната ли е грешка при оценката на визуалната сходство чрез препращане към концептуалното значение на елемента „mini“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-182/16: Meica/EUIPO, Съдебно решение от 26 юли 2017 г.

Допусната ли е грешка при преценката на вероятността от объркване между заявената марка и по-ранната марка по смисъла на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 36 от Статута на Съда на Европейския съюз при постановяване на обжалваното решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-326/16: LL/Парламент, Заключение от 26 юли 2017 г.

Общият съд не е извършил цялостен анализ на преписката и е допуснал грешка при прилагането на член 263, шеста алинея ДФЕС и на член 72 от мерките по прилагане
Нарушение на член 126 от Процедурния правилник на Общия съд
Нарушение на член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз
Нарушение на член 133 и член 134, параграф 1 от Процедурния правилник на Общия съд относно осъждането на жалбоподателя да заплати съдебните разноски

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-670/15: Šalplachta, Съдебно решение от 26 юли 2017 г.

Изисква ли правото на физическо лице на достъп до правосъдие при презграничен спор по смисъла на членове 1 и 2 от [Директива 2003/8] предоставяната от Федерална република Германия правна помощ да обхваща направените от молителя разноски за писмен превод на декларацията и на приложенията към молбата за предоставяне на правна помощ, при положение че молителят е поискал предоставянето на правна помощ едновременно с предявяването на иска пред разглеждащият главното дело съд, който е и получаващ орган по смисъла на член 13, параграф 1, буква б) от Директивата, като молителят сам е организирал изготвянето на превода?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-517/15: AGC Glass Europe и др./Комисия, Съдебно решение от 26 юли 2017 г.

Компетентен ли е изслушващият служител по член 8, параграфи 2 и 3 от Решение 2011/695 да разглежда възражения, основани на принципите на защита на оправданите правни очаквания и равно третиране, при искане за поверително третиране на информация?
Нарушени ли са принципите на защита на оправданите правни очаквания и равно третиране чрез отказа за поверително третиране и публикуването на информация, предоставена в рамките на програмата за снизхождение?
Спазено ли е изискването за мотивиране на съдебния акт, по-специално по отношение на отклонението от предходната съдебна практика и по въпроса за идентифицирането на доказателства, предоставени от единствен кандидат по програмата за снизхождение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-93/16: Ornua, Съдебно решение от 20 юли 2017 г.

1) Може ли член 9, параграф 1, буква б) от [Регламент № 207/2009], доколкото изисква наличието на вероятност от объркване, за да може притежателят на марка на [ЕС] да забрани, в предвидените в този член случаи, на трето лице да използва в търговията знак без негово съгласие, да се тълкува в смисъл, че позволява да се изключи вероятността от объркване, когато поради проявената от притежателя търпимост по-ранната марка на [ЕС] и сходни национални марки години наред мирно са съществували съвместно в две държави — членки на Съюза, като липсата на вероятност от объркване в тези две държави се екстраполира върху други държави членки или върху целия Съюз с оглед на единното третиране, което предполага марката на [ЕС]?
2) Възможно ли е в посочената в предходната точка хипотеза да се вземат предвид географските, демографските, икономическите или други характеристики на държавите, в които е било налице съвместното съществуване, за да се прецени вероятността от объркване, като липсата на такова объркване в тези държави членки се екстраполира върху друга държава членка или върху целия Съюз?
3) Трябва ли в хипотезата на член 9, параграф 1, буква в) от [Регламент № 207/2009] тази разпоредба да се тълкува в смисъл, че когато в продължение на определен брой години по-ранната марка и оспорваният знак са съществували съвместно в две държави — членки на Съюза, без възражение на притежателя на по-ранната марка, тази търпимост от страна на притежателя към използването на по-късния знак по-конкретно в тези две държави може да бъде екстраполирана върху останалата част от територията на Съюза с цел да се определи дали поради единното третиране, което предполага марката на [ЕС], трето лице има основание да използва по-късния знак?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-133/16: Ferenschild, Съдебно решение от 13 юли 2017 г.

Следва ли разпоредбата на член 5, параграф 1 във връзка с тази на член 7, параграф 1, втора алинея от Директива 1999/44 да се тълкуват в смисъл, че не допускат разпоредба на националното право, тълкувана в смисъл, че позволява по отношение на стоки втора употреба давностният срок за погасяване на правото на иск на потребителя да изтече преди края на двегодишния срок от доставката на стоката, за която е установена липса на съответствие, когато продавачът и потребителят са уговорили гаранционен срок, по-кратък от две години?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form