всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Sharpston

Генерален адвокат – Sharpston

Дело C-305/17: FENS, Съдебно решение от 6 декември 2018 г.

РЕШЕНИЕ НА CЪДА (четвърти състав) 6 декември 2018 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Свободно движение на стоки — Мита — Такси с равностоен ефект — Такса за пренос на електроенергия, произведена на национална територия и предназначена за износ — Съвместимост на подобна правна уредба с принципа на свободно движение на стоките“ По дело C‑305/17 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Okresný súd Bratislava II (Окръжен съд Братислава II, Словакия) с акт от 28 февруари 2017 г., постъпил в Съда на 26 май 2017 г., в рамките на производство по дело FENS spol. s r. o. срещу Slovenská republika — Úrad pre reguláciu sieťových odvetví, СЪДЪТ (четвърти състав), състоящ се от: T. von Danwitz, председател на седми състав, изпълняващ функцията на председател на четвърти състав, K. Jürimäe, C. Lycourgos, E. Juhász (докладчик) и C. Vajda, съдии, генерален адвокат: E. Sharpston, секретар: M. Aleksejev, администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 19 април 2018 г., като има предвид становищата, представени: – за FENS spol. s r. o., от A. Čižmáriková, advokátka, – за словашкото правителство, от B. Ricziová, в качеството на представител, – за нидерландското правителство, от M. Bulterman и J. Langer, в качеството на представители, – за Европейската комисия, от M. Wasmeier и A. Tokár, в качеството на представители, след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 5 юли 2018 г., постанови настоящото Решение 1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на членове 28 ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-566/17: Związek Gmin Zagłębia Miedziowego, Заключение от 6 декември 2018 г.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ E. SHARPSTON представено на 6 декември 2018 година ( 1 ) Дело C‑566/17 Związek Gmin Zagłębia Miedziowego w Polkowicach срещу Szef Krajowej Administracji Skarbowej (Преюдициално запитване, отправено от Wojewódzki Sąd Administracyjny we Wrocławiu (Вроцлавски областен административен съд, Полша) „Преюдициално запитване — Обща система на данъка върху добавената стойност — Право на приспадане на данък по получените доставки на стоки и услуги, използвани неотделимо за целите на икономическа и неикономическа дейност — Определяне на подлежащата на приспадане част от данъка по получените доставки — Принцип на данъчен неутралитет — Дали и до каква степен изчисляването на данъка по получените доставки трябва да бъде предвидено от закона — Липса на национални правила относно методите, определящи разпределянето на данъка по получените доставки на стоки и услуги, използвани неотделимо за целите на икономическа и на неикономическа дейност“ 1. Настоящото преюдициално запитване възниква във връзка със спор относно обхвата на правото на приспадане на ДДС по получени доставки на стоки и услуги, използвани неотделимо от данъчнозадължени лица за целите както на икономическите, така и на неикономическите им дейности. 2. От систематиката на Директива 2006/112/ЕО ( 2 ) следва, че това право може да бъде упражнено само по отношение на стоки и услуги, които се използват за първия вид дейност, но пък в нея не се предвиждат методи или критерии за разпределянето на данъка по получени доставки в този случай. Запитващата юрисдикция иска да установи дали фактът, че националното законодателство също не съдържа специфични правила по тези въпроси, определя до каква степен ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-340/17: Alcohol Countermeasure Systems (International)/EUIPO, Съдебно решение от 29 ноември 2018 г.

Решение на Съда (девети състав) от 29 ноември 2018 г. — Alcohol Countermeasure Systems (International)/EUIPO (Дело C‑340/17 P) „Обжалване — Марка на Европейския съюз — Регламент (ЕО) № 207/2009 — Производство за обявяване на недействителност — Обявяване на недействителност въз основа на по-ранна марка на Обединеното кралство — Реално използване — Доказване — Последици от процедурата по оттегляне на Обединеното кралство от Европейския съюз за производството пред Общия съд и законосъобразността на спорното решение — Липса“ 1. Обжалване — Решение на Съда — Задължение за обсъждане на основанията и исканията на страните — Обхват (член 58, първа алинея от Статута на Съда) (вж. т. 34) 2. Обжалване — Основания — Неправилна преценка на фактитe и доказателствата — Недопустимост — Контрол на Съда върху преценката на фактитe и доказателствата — Изключване, освен в случай на изопачаването им (член 256, параграф 1, втора алинея ДФЕС; член 58, първа алинея от Статута на Съда) (вж. т. 40 и 79) 3. Марка на Европейския съюз — Отказ, отмяна и недействителност — Основания за отмяна — Липса на реално използване на марката — Използване на марката под форма, която се различава по елементи, които не променят отличителния характер на марката — Използване на знак, идентичен със знака, до който се отнася по-ранната марка, и също регистриран като марка с различен номер от този на по-ранната марка (член 15, параграф 1, първа алинея и втора алинея, буква а) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 57—59) 4. Обжалване — Основания — Неправилна преценка на фактитe ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-582/17: H., Заключение от 29 ноември 2018 г.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ SHARPSTON представено на 29 ноември 2018 година ( 1 ) Съединени дела C‑582/17 и C‑583/17 Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie срещу H. (C‑582/17) R. (C‑583/17) (Преюдициално запитване от Raad van State (Държавен съвет, Нидерландия) „Преюдициално запитване — Регламент (EС) № 604/2013 — Определяне на държавата членка, компетентна да разгледа молба за международна закрила, подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава — Последователни молби, подадени в две държави членки — Искане за обратно приемане — Прилагане на критериите за определяне на компетентната държава членка от молещата държава членка — Член 27 — Съдебен контрол за неправилно прилагане на критериите по глава III от молещата държава членка“ 1. С тези две преюдициални запитвания Raad van State (Държавен съвет, Нидерландия) търси насоки относно прилагането на Регламент (ЕС) № 604/2013 за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство ( 2 ). Когато граждани на трети държави отиват от една държава членка в друга и подават молби за международна закрила и в двете, втората държава членка изпраща искане за обратно приемане и взема решение за прехвърляне на въпросното лице в първата държава членка. Запитващата юрисдикция иска да установи: i) дали втората държава членка може (или от нея всъщност се изисква) да приложи критериите, установени в Регламент „Дъблин III“ (в частност отнасящите се до целостта на семейството), за да ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-340/17: Alcohol Countermeasure Systems (International)/EUIPO, Съдебно решение от 29 ноември 2018 г.

JUDGMENT OF THE COURT (Ninth Chamber) 29. November 2018 (*) (Appeal — EU trade mark — Regulation (EC) No 207/2009 — Invalidity proceedings — Declaration of invalidity on the basis of an earlier United Kingdom trade mark — Genuine use — Proof — Effects of the procedure for the withdrawal of the United Kingdom from the European Union on the proceedings before the General Court and the lawfulness of the decision at issue — None) In Case C‑340/17 P, APPEAL under Article 56 of the Statute of the Court of Justice of the European Union, brought on 7 June 2017, Alcohol Countermeasure Systems (International) Inc., established in Toronto (Canada), represented by E. Baud and P. Marchiset, avocats, appellant, the other parties to the proceedings being: European Union Intellectual Property Office (EUIPO), represented by D. Botis and S. Hanne, acting as Agents, defendant at first instance, supported by United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, represented by C. Brodie and Z. Lavery, acting as Agents, and by N. Saunders, Barrister, intervener in the appeal, THE COURT (Ninth Chamber), composed of K. Jürimäe (Rapporteur), President of the Chamber, C. Lycourgos and C. Vajda, judges, Advocate General: E. Sharpston, Registrar: A. Calot Escobar, having regard to the written procedure, having decided, after hearing the Advocate General, to proceed to judgment without an Opinion, gives the following Judgment 1. By its appeal, Alcohol Countermeasure Systems (International) Inc. asks the Court to set aside the judgment of the General Court of the European Union ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-713/17: Ayubi, Съдебно решение от 21 ноември 2018 г.

Следва ли член 29 от Директива 2011/95 […], с който се установява задължение за държавите членки да предоставят на лицата с право на международна закрила същото необходимо социално подпомагане (в държавата членка, предоставила посочената закрила), каквото получават собствените им граждани, да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба изпълнява развитите в практиката на Съда критерии за пряката приложимост?
Следва ли член 29 от Директива 2011/95 […] да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба, с която социалното подпомагане под формата на помощи за гарантиране на необходимия социален минимум се предоставят в пълен размер, тоест на същото равнище както и на гражданите на съответната държава членка, единствено на лицата с право на убежище, на които е издадено разрешение за постоянно пребиваване, но се намалява размерът на социалните помощи за гарантиране на необходимия социален минимум на лицата с право на убежище, на които е признато право на временно пребиваване, като с оглед на обхвата на социалното подпомагане по този начин тези лица се приравняват на лица с право на субсидиарна закрила?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-457/17: Maniero, Съдебно решение от 15 ноември 2018 г.

1) Попада ли отпускането от регистрирано сдружение на стипендии за насърчаване на изследователски или учебни проекти в чужбина в обхвата на понятието „образование“ по смисъла на член 3, параграф 1, буква ж) от Директива [2000/43]?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос:
Представлява ли изискването първият държавен изпит по специалността „Право“ да е успешно положен в Германия — което е условие за отпускане на стипендиите, посочени в първия преюдициален въпрос — непряка дискриминация на кандидат по смисъла на член 2, параграф 2, буква б) от Директива 2000/43, когато кандидатът, гражданин на Съюза, наистина е завършил сходна степен на образование в държава, която не е членка на Европейския съюз — без изборът на това място на завършване на образованието да е свързан с етническия му произход — но тъй като живее в Германия и владее отлично немски език, той е имал възможност, също както местните лица, да положи първия държавен изпит по специалността „Право“, след като завърши семестриално тази специалност в Германия?
Променя ли се нещо в тази връзка от факта, че без да е свързана с дискриминиращи признаци, стипендиантската програма има за цел да даде възможност на абсолвентите по специалност „Право“ в Германия да се запознаят с чуждестранни правни системи и да придобият опит в чужбина и езикови познания чрез насърчаване на изследователски или учебни проекти в чужбина?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-495/17: Cartrans Spedition, Съдебно решение от 8 ноември 2018 г.

РЕШЕНИЕ НА СЪДА (седми състав) 8 ноември 2018 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Случаи на освобождаване — Член 146, параграф 1, буква д) и член 153 — Сделки за автомобилни превози, пряко свързани с износа на стоки — Доставки, извършвани от посредници, участващи в такива сделки — Правила за доказване на износа на стоките — Митническа декларация — Карнет ТИР“ По дело C‑495/17 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Tribunalul Prahova (Окръжен съд Прахова, Румъния) с акт от 14 февруари 2017 г., постъпил в Съда на 14 август 2017 г., в рамките на производство по дело Cartrans Spedition SRL срещу Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Ploieşti — Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Prahova, Direcţia Regională a Finanţelor Publice Bucureşti — Administraţia Fiscală pentru Contribuabili Mijlocii, СЪДЪТ (седми състав), състоящ се от: A. Prechal (докладчик), председател на трети състав, изпълняваща функцията на председател на седми състав, C. Toader и A. Rosas, съдии, генерален адвокат: E. Sharpston, секретар: A. Calot Escobar, предвид изложеното в писмената фаза на производството, като има предвид становищата, представени: – за Cartrans Spedition SRL, от R. Ioniţă и R. Popescu, в качеството на представители, – за румънското правителство, първоначално от R. H. Radu, а впоследствие от C.‑R. Canţăr, C.‑M. Florescu и O.‑C. Ichim, в качеството на представители, – за Европейската комисия, от L. Lozano Palacios и L. Radu Bouyon, в качеството на представители, след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-551/18: IK (Изпълнение на допълващо наказание), Заключение от 8 ноември 2018 г.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ E. SHARPSTON представено на 8 ноември 2018 година ( 1 ) Дело C‑551/18 PPU IK (Преюдициално запитване, отправено от Hof van Cassatie (Касационен съд, Белгия) „Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Рамково решение 2002/584/ПВР — Европейска заповед за арест — Съдържание — Член 8, параграф 1, буква е) — Европейска заповед за арест, в която не се упоменава наложеното на издирваното лице допълващо наказание — Предаване въз основа на такава заповед — Последици“ 1. Често първото, което начинаещите студенти по право в Европа научават от наказателното право, е латинската максима nullum crimen nulla poena sine lege scripta, praevia, certa et stricta. Това е ясно правило и основен правен принцип — на законоустановеност на престъпленията и наказанията. Нюансите на тези латински думи обаче са безкрайни, както човек открива по-късно като студент, практикуващ юрист, адвокат, преподавател и дори като генерален адвокат в Съда на Европейския съюз. Термини като „poena“ („наказание“) още се нуждаят от тълкуване. 2. В разглеждания тук случай например става дума за „допълващо наказание“, изразяващо се в оставянето на осъдения на разположение на съда за срок от десет години след изтичането на тригодишния срок на основното му и незабавно изпълнено наказание лишаване от свобода. Това допълващо наказание част ли е от данните, които трябва да се упоменават в европейската заповед за арест съгласно член 8 от Рамково решение 2002/584/ПВР относно европейската заповед за арест и процедурите за предаване между държавите членки ( 2 ), и ако е така, какви са последиците от неупоменаването ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-433/17: Enercon/EUIPO, Съдебно решение от 25 октомври 2018 г.

Допустимо ли е квалификацията на марката като „марка, съставена от цвят“, посочена във формуляра за заявка, да определя правната природа на марката и да влияе върху преценката на нейния отличителен характер?
Задължено ли е Общият съд да вземе предвид съдържанието на свидетелството за регистрация и стандартите на WIPO при определяне на естеството на спорната марка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 11112131415162 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form