Mischo
Генерален адвокат – Mischo
Дело C-473/98: Toolex, Заключение от 21 март 2000 г.
С оглед на целта си, съвместима ли е забраната за промишлената употреба на трихлоретилен, както е описано в акта за преюдициално запитване, с член 36 от Договора за ЕО и неговото прилагане в правото на Общността, дори ако тя противоречи на член 30 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-174/99: Парламент/Richard, Заключение от 16 март 2000 г.
Неправилно тълкуване на член 29, параграф 1 от Правилника за длъжностните лица относно обхвата на дискреционната власт на назначаващия орган и възможността за разширяване на избора, когато има подходящ кандидат на предходен етап
Неправилно изискване за формално отхвърляне на кандидатурите на всеки етап от процедурата преди преминаване към следващия етап
Неправилно прилагане на условията за назначаване въз основа на резервни списъци, съставени след конкурси по дерогационни разпоредби
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-190/99: Комисия/Ирландия, Заключение от 14 март 2000 г.
Неизпълнение на задълженията по член 4, параграф 1, първа алинея от Директива 96/43/ЕО, поради неизвършване в установения срок на транспониране на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби.
Неизпълнение на задълженията по член 4, параграф 1, втора алинея от Директива 96/43/ЕО, поради неизвършване на необходимите мерки в допълнителния срок, предоставен до 1 юли 1999 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-168/99: Комисия/Испания, Заключение от 14 март 2000 г.
Неизпълнение на задълженията по член 4, параграф 1, първа алинея от Директива 96/43/ЕО, изразяващо се в това, че Кралство Испания не е приело и не е въвело в сила, нито е съобщило всички необходими законови, подзаконови и административни разпоредби за изпълнение на посочените в тази разпоредба изисквания.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-15/99: Sommer, Заключение от 14 март 2000 г.
1) Включва ли транзакционната стойност по смисъла на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1224/80 на Съвета от 28 май 1980 година относно определянето на стойността на стоките за митнически цели (ОВ 1980 L 134, стр. 1), изменен с Регламент (ЕИО) № 3193/80 на Съвета от 8 декември 1980 година (ОВ 1980 L 333, стр. 1), на пратки мед, внесени от 1989 до 1991 година от СССР, „разходите“ (Spesen) или „разходите по приключване на сделката“ (Abwicklungskosten), които германският вносител фактурира на купувача въз основа на отделни договорни споразумения, ако вносителят е длъжен да вземе проби след вноса, за да установи качеството на меда съгласно приложимите германски разпоредби и да предостави химическите резултати от тези анализи?
2) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Явява ли се нищожно Решение C(95) 2325 на Комисията от 28 септември 1995 година?
3) Ако на втория въпрос се отговори утвърдително:
Следва ли органите да се въздържат от последващо събиране на мита съгласно член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1697/79, ако при предходна проверка на място на вносите не са изразили възражения относно изключването на фиксираните разходи от митническата стойност при подобни сделки и не е ясно, че търговецът е могъл да се усъмни в правилността на резултата от проверката?
4) Ако на третия въпрос се отговори отрицателно:
Представляват ли описаните в третия въпрос обстоятелства особена ситуация по смисъла на член 13 от Регламент № 1430/79, която да оправдава опрощаване на митата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-291/98: Sarrió/Комисия, Определение от 9 март 2000 г.
Съвместим ли е отказът за откриване на устна част на производството с правилата на член 120 от Процедурния правилник при липса на възражение, че писмената процедура е била недостатъчна за защитата на страната?
Какъв е обхватът на свободата на преценка на Съда при разрешаване представянето на допълнителни писмени становища по член 117, параграф 1 от Процедурния правилник при производство по обжалване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-58/99: Комисия/Италия, Заключение от 22 февруари 2000 г.
Нарушение на задълженията по член 52 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 43 ЕО)
Нарушение на задълженията по член 59 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 49 ЕО)
Нарушение на задълженията по член 73б от Договора за ЕО (сега член 56 ЕО)
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-156/97: Комисия/Van Balkom Non-Ferro Scheiding, Съдебно решение от 17 февруари 2000 г.
Допустимо ли е прекратяването на договора от страна на Комисията съгласно клаузите на договора, при положение че не всички страни по договора са били изрично уведомени?
Съществува ли право на Комисията да изиска възстановяване на авансовите плащания след прекратяване на договора и как се определя размерът на дължимото възстановяване?
Може ли ответникът да упражни право на задържане (retention) поради неприключване на разглеждането на втория финансов отчет?
Дължи ли се лихва върху сумата за възстановяване и от коя дата следва да се изчислява тя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-340/97: Nazli, Съдебно решение от 10 февруари 2000 г.
Губи ли турски работник, който е придобил правния статус, предоставен от третата алинея на член 6, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране (създаден с Споразумението за асоцииране между Европейската икономическа общност и Турция) от 19 септември 1980 г. относно развитието на асоциацията, този статус впоследствие, ако е задържан по основателно подозрение за извършване на престъпление, за което впоследствие е осъден и му е наложено условно наказание лишаване от свобода?
Ако не е така:
Съвместимо ли е с член 14, параграф 1 от Решение № 1/80 изгонването на турски работник при такива обстоятелства единствено на общопревантивни основания, тоест с цел възпиране на други чужденци?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-82/98: Kögler/Съд, Заключение от 3 февруари 2000 г.
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания, доколкото Съветът е дал „обвързващи обещания“ за окончателното определяне на корекционните коефициенти, които са били обозначени като „временни“ в съответните регламенти, поради което жалбоподателят не е бил длъжен да оспорва пенсионните си фишове по-рано.
Неспазване на принципа на добра вяра, тъй като Съветът е създал у жалбоподателя основателно очакване, че ще бъде приет окончателен режим с обратно действие, който ще породи нови срокове за обжалване.
Неправилно определяне на предмета на спора, тъй като жалбата не е насочена срещу временните пенсионни фишове, а срещу прекомерното забавяне при приемането на окончателна уредба и издаването на окончателните пенсионни фишове, предвидени в регламентите на Съвета.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.