Mengozzi
Генерален адвокат – Mengozzi
Дело C-293/08: Комисия/Финландия, Съдебно решение от 5 февруари 2009 г.
Изпълнила ли е Република Финландия задължението си да транспонира в националното си право в определения срок разпоредбите на Директива 2004/83/ЕО относно минималните стандарти за признаването и правното положение на гражданите на трети страни или лицата без гражданство като бежанци или лица, които по други причини се нуждаят от международна закрила?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-269/08: Комисия/Малта, Определение от 5 февруари 2009 г.
Следва ли Република Малта да понесе съдебните разноски, когато оттеглянето на иска е резултат от нейните действия след подаването му?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-369/07: Комисия/Гърция, Заключение от 5 февруари 2009 г.
Неизпълнение на задълженията по член 228, параграф 1 ЕО, поради неприемане или неуведомяване на Комисията за необходимите мерки за изпълнение на Решението от 12 май 2005 г. по дело Комисия/Гърция (C-415/03), свързано с невъзстановяването на помощите, приети за незаконосъобразни и несъвместими с общия пазар съгласно член 3 от Решение 2003/372/ЕО на Комисията.
Налагане на имуществена санкция под формата на периодична имуществена санкция и еднократно платима сума поради продължаващо неизпълнение на задълженията.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-281/08: Landtag Schleswig-Holstein/Комисия, Определение от 28 януари 2009 г.
Съществува ли нарушение на принципа на състезателност при постановяване на определение по възражение за недопустимост без провеждане на обсъждане, когато ответникът е представил становище по възражението?
Необходимо ли е съдът да проверява процесуалната правоспособност на субдържавно териториално образувание съгласно националното му право при жалба по член 230 ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-318/07: Persche, Съдебно решение от 27 януари 2009 г.
Включват ли се в приложното поле на принципа на свободно движение на капитали (член 56 ЕО) дарения в натура, направени от гражданин на държава членка под формата на вещи за всекидневна употреба в полза на организации със седалище в друга държава членка, които според правото на последната са признати за организации с общественополезна дейност?
При утвърдителен отговор на първия въпрос противоречи ли на принципа на свободно движение на капитали (член 56 ЕО) разпоредба на държава членка, според която дарения в полза на организации с общественополезна дейност се ползват с данъчно предимство само ако седалището на организацията се намира на територията на страната, предвид задължението на данъчната администрация да извърши проверка на декларациите на данъчнозадължените лица, от една страна, а от друга — предвид принципа на пропорционалност (член 5, трета алинея ЕО)?
При утвърдителен отговор на втория въпрос задължава ли Директива 77/799 данъчната администрация на държава членка да поиска помощта на друга държава членка за изясняване на факти от нейната компетентност или на данъчнозадълженото лице може да се противопостави обстоятелството, че според процесуалното право на неговата държава членка задължението за доказване на фактите, настъпили в чужбина, пада върху него (тежест на доказване)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-473/07: Association nationale pour la protection des eaux и rivières и OABA, Съдебно решение от 22 януари 2009 г.
Трябва ли точка 6.6., буква a) от приложение I към Директива 96/61 […], която се отнася до инсталациите за интензивно отглеждане на птици с повече от 40000 места, да се тълкува:
— в смисъл, че в приложното ѝ поле попадат пъдпъдъците, яребиците и гълъбите,
— и при утвърдителен отговор, в смисъл, че разрешава механизъм, който води до изчисляване на праговете за разрешителен режим въз основа на система на „животни-еквиваленти“, при която броят животни за място се претегля според видовете, за да се отчете действително отделяното количество азот от различните видове?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-383/07: M-K Europa, Съдебно решение от 15 януари 2009 г.
1) При определяне на това дали по смисъла на член 1, параграф 2 от [Регламент № 258/97] дадена храна „до този момент не [е] бил[а] използван[а] в значителна степен в рамките на Общността за консумация от човека“ от значение ли е обстоятелството, че малко преди влизането в сила на посочения регламент на 15 май 1997 г., тази храна е била внесена на малка част от територията на Общността (в случая Сан Марино) и е могла да бъде придобита там?
2) Трябва ли да се счита, че даден вид храна вече не е нова по смисъла на член 1, параграфи 1 и 2 от [Регламент № 258/97], когато до този момент всички използвани за производството ѝ съставки са били използвани в значителна степен в рамките на Общността за консумация от човека?
3) Следва ли член 1, параграф 2, буква г) от [Регламент № 258/97] да се тълкува стеснително, в смисъл че в групата на „храни[те] […], състоящи се от […] водорасли“, не попадат храните, които съдържат само такива водорасли, които до този момент вече са били използвани в рамките на Общността за консумация от човека?
4) Може ли да се счита, че дадена храна спада към тези, които „имат история на безопасна употреба като храна“ по смисъла на член 1, параграф 2, буква д) от [Регламент № 258/97], когато придобитият опит относно нейната безвредност е налице само в райони извън Европа (в случая Япония)?
5) Може ли да се счита, че дадена храна спада към храните, които „имат история на безопасна употреба като храна“, защото е произведена от съставки, които според опита са безвредни, в рамките на обичаен производствен и преработвателен процес, когато не е налице никакъв опит относно комбинацията от съставките и процеса?
6) От член 1, параграф 3 от [Регламент № 258/97], според който „[к]огато е необходимо, може да се определи, в съответствие с процедурата, изложена в член 13, дали даден вид храна или хранителна съставка попада в обхвата на параграф 2 от настоящия член“, произтича ли задължение за предприемача в случай на спор да поиска такова определяне и да изчака резултатите от него
Могат ли от тази разпоредба и от член 1, параграф 2 от [Регламент № 258/97] да се изведат и изисквания във връзка с тежестта за излагане на факти и обстоятелства и с доказателствената тежест?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-279/08: Комисия/Нидерландия, Определение от 23 декември 2008 г.
Допустимо ли е встъпване на държави членки в производството пред Съда в подкрепа на исканията на друга държава членка съгласно член 40 от Статута на Съда на Европейските общности и съответните разпоредби на Процедурния правилник?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.