всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Lenz

Генерален адвокат – Lenz

Дело C-279/84: Rau/Комисия, Заключение от 5 декември 1986 г.

Нарушение на принципа на стабилизиране на пазара
Нарушение на забраната за дискриминация
Нарушение на принципа на пропорционалност
Превишаване на правомощията и злоупотреба с власт
Нарушение на принципа на свободно движение на стоки
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Отговорност на Общността

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-97/85: Deutsche Lebensmittelwerke/Комисия, Заключение от 5 декември 1986 г.

Нарушение на общия правен принцип на свободата на стопанска инициатива
Нарушение на принципа на стабилизиране на пазара
Нарушение на забраната за дискриминация
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания
Нарушение на принципа на пропорционалност
Нарушение на принципите на правото, които забраняват нелоялната конкуренция
Нарушение на съществени процесуални изисквания
Липса на компетентност на ответника да приеме обжалваното решение

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-133/85: Rau/BALM, Заключение от 5 декември 1986 г.

1. Следва ли член 183 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че изключва компетентността на съдилищата или трибуналите на държавите членки, когато жалбоподателят може да търси правна защита и чрез жалба по член 169 и сл. от Договора за ЕИО, по-специално по втора алинея на член 173?
2. Може ли предприятие да оспори, съгласно втора алинея на член 173 от Договора за ЕИО, решение, адресирано до държава членка, което съдържа разпоредби като тези в решението на Комисията от 25 февруари 1985 г., ако неговото положение спрямо търговците, засегнати от решението, е на пряк конкурент?
3. Действат ли общите принципи на правото на Общността, по-специално принципът на свободата да се упражнява професия или търговска дейност, принципът на общата свобода за упражняване на всякаква законна дейност и принципът на свободната конкуренция, по такъв начин, че да защитават предприятие от конкурентни неблагоприятни последици, произтичащи от мерки на Общността, които подобряват конкурентното положение на търговски съперник?
4. Служи ли мярката, предвидена в решението на Комисията от 25 февруари 1985 г. (COM(85) 276 final), целите на Договора за ЕИО и представлява ли мярка в съответствие с Договора по смисъла на член 145 от Договора?
5. Подлежат ли общите принципи на правото, посочени в въпрос 3 (основни права), „само на ограничаване със закон“, така че те могат да бъдат ограничавани само чрез или на основание на регламент на Съвета?
6. Представлява ли мярката, предвидена в решението на Комисията от 25 февруари 1985 г., мярка, свързана с търсенето на нови пазари или мярка за разширяване на пазарите по смисъла на член 4, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1079/77 на Съвета от 17 май 1977 г. относно съвместната отговорност и мерки за разширяване на пазарите на мляко и млечни продукти?
7. Съответстват ли параграфи (1) и (2) на член 4 от Регламент № 1079/77 на конституционните изисквания, свързани с принципа за достатъчна законодателна прецизност?
8. Съвместима ли е мярката, предвидена в решението на Комисията, с принципа на пропорционалност, ако разширяването на пазарите или търсенето на нови пазари може да бъде постигнато чрез по-малко драстична намеса в пазарния механизъм?
9. Следва ли четвъртият параграф на член 189 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че решение на Комисията на Европейските общности, като решението от 25 февруари 1985 г. относно насърчаването на продажбите на масло на пазара в Западен Берлин, изключва възможността съд на Федерална република Германия да възпрепятства поведение, което е в противоречие с германското законодателство за нелоялната конкуренция от страна на предприятие, което, макар и да не е пряк адресат на решението, участва в неговото изпълнение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-221/85: Комисия/Белгия, Заключение от 2 декември 1986 г.

Нарушение на член 52 от Договора за ЕИО чрез приемането на национални разпоредби, които ограничават правото на установяване чрез изискване лабораториите по клинична биология да бъдат управлявани само от лица, които са лекари или фармацевти, или от юридически лица, чиито членове, съдружници или управители са изключително такива лица, за да бъдат възстановени разходите им от белгийската национална здравноосигурителна схема.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-21/85: Maas/Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung, Съдебно решение от 27 ноември 1986 г.

Съвместима ли е втората алинея на член 20, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1974/80 на Комисията от 22 юли 1980 година, с принципа на пропорционалност, доколкото нейният ефект е, че предоставената съгласно член 5 от този регламент гаранция се конфискува изцяло, когато:
(1) успешният оферент нарушава задължението си по член 4, параграф 4, буква д), като транспортира съответните стоки с кораби, които, макар и вписани в най-високите класове на признатите класификационни регистри, са на повече от 15 години; или
(2) успешният оферент нарушава задължението си да натовари стоките в определен срок (в случая определен в точка 16 от приложение А към Регламент (ЕИО) № 588/81 на Комисията от 4 март 1981 година), като натоварва стоките пет или шест дни след изтичането на този срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-93/85: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 4 ноември 1986 г.

Нарушение на задължението за изпълнение на поканата, отправена от Комисията съгласно първата алинея на член 10, параграф 2 от Регламент № 2891/77
Отказ за заплащане на лихва по член 11 от Регламент № 2891/77

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-204/85: Stroghili/Сметна палата, Заключение от 23 октомври 1986 г.

Липса на правен интерес от страна на жалбоподателката за обжалване на решението за назначаване на друг служител, тъй като това решение не засяга пряко нейната правна позиция.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-26/85: Vaysse/Комисия, Съдебно решение от 23 октомври 1986 г.

Редовно ли е било съставено и консултирано консултативното звено („Groupe Noël“), участващо в процедурата по назначаване, и следва ли в него да има представител на персонала?
Спазено ли е изискването за пълно и обективно разглеждане на сравнителните заслуги на кандидатите, включително чрез вземане предвид на всички периодични доклади, при вземане на решението за назначаване?
Извършила ли е Комисията явна грешка при преценката на заслугите на кандидатите и интересите на службата при избора на назначения служител?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-76/84: Rienzi/Комисия, Заключение от 23 октомври 1986 г.

Неправилно тълкуване от страна на Комисията на заключението на Комитета по инвалидност относно наличието на професионално заболяване
Липса на достатъчно мотиви в решението на Комисията за отказ да признае заболяването като професионално
Нарушение на компетентността чрез пренебрегване на заключението на Комитета по инвалидност относно причината за заболяването
Неправомерна промяна на мотивите в решението по жалбата спрямо първоначалното решение
Злоупотреба с власт от страна на Комисията чрез отказ да признае заболяването като професионално с цел повторно санкциониране на жалбоподателя

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-193/85: Co-Frutta/Amministrazione delle finanze dello Stato, Заключение от 16 октомври 1986 г.

1) Представлява ли такса, определена като държавен потребителски данък, която формално се налага както върху вносните, така и върху местните продукти, но на практика се прилага само върху вносните продукти, тъй като поради климатични условия няма местно производство на съответния продукт (в случая банани), такса с ефект, равностоен на митническо мито, забранена от членове 9 и 12 от Договора за ЕИО?
2) Следва ли такава такса да се разглежда вместо това като вътрешно данъчно облагане по смисъла на член 95 от Договора за ЕИО, като се има предвид, че според наименованието ѝ тя се налага върху потреблението на съответните стоки, а не върху вноса им, дори ако на практика се събира при освобождаването на стоките от митница и се налага само върху банани, а не върху друг вид плодове?
3) Ако се приеме, че представлява вътрешно данъчно облагане, противоречи ли разглежданата такса на втората алинея на член 95 и като такава забранена ли е, доколкото целта ѝ е да защити други плодове, по-специално всички местно произведени плодове?
4) Ако този въпрос следва да се разгледа, прилага ли се член 95 само за продукти, произхождащи от държавите членки на Общността, или също и за продукти, които са в свободно обращение?
5) Ако се приеме, че член 95 от Договора за ЕИО е неприложим за продукти, произхождащи от трети страни, представлява ли такса, която противоречи на член 95 по отношение на продуктите от държавите членки, също така нарушение на член III от Общото споразумение за митата и търговията (GATT) по отношение на продукти, произхождащи от територията на договарящите се страни по споразумението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1666768697087 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form