Lenz
Генерален адвокат – Lenz
Дело C-69/89: Nakajima All Precision/Съвет, Съдебно решение от 7 май 1991 г.
Допуснато ли е нарушение на съществените процедурни изисквания при приемането и прилагането на новия основен антидъмпингов регламент и на регламента за налагане на окончателното мито?
Съвместим ли е новият основен антидъмпингов регламент с Антидъмпинговия кодекс към ГАТТ и нарушава ли международните задължения на Общността?
Спазени ли са общите принципи на правото, включително правата на защита, принципът на правна сигурност, принципът на равно третиране, принципът на пропорционалност и принципът на справедливо и добросъвестно прилагане на правото?
Правилно ли е определен кръгът на сравними продукти (like products), взети предвид при антидъмпинговото разследване?
Съдържа ли изчисляването на конструираната нормална стойност на продуктите на жалбоподателя съществени нередности или грешки?
Съдържа ли сравняването между нормалната стойност и експортната цена грешки, които водят до неправилно определяне на дъмпинговия марж?
Правилно ли е оценено производството на съответните продукти в Общността и включени ли са неправомерно определени производители?
Съдържа ли оценката на вредата за общностната индустрия и интереса на Общността грешки или явни нарушения на преценката?
Правилно ли е определен размерът на антидъмпинговото мито и съответства ли на реалната вреда и дъмпинговия марж?
Извършено ли е злоупотреба с власт от страна на институциите на Общността при приемането на оспорваните мерки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-295/89: Donà Alfonso/Consorzio per lo sviluppo industriale del Comune di Monfalcone, Заключение от 30 април 1991 г.
1. Забранява ли член 29, параграф 5 от Директива 71/305/ЕИО на държавите членки да въвеждат разпоредби, които предвиждат автоматично изключване от възлагането на обществени поръчки на определени оферти, определени по математически критерий, вместо да задължават възлагащия орган да приложи процедурата за разглеждане, предвидена в директивата, като даде възможност на оферента да представи обяснения?
2. Могат ли държавите членки при прилагането на Директива 71/305 да се отклоняват по същество от разпоредбите на член 29, параграф 5 от нея?
3. Позволява ли член 29, параграф 5 от Директива 71/305 на държавите членки да изискват разглеждане на оферти, когато те изглеждат необичайно ниски, а не само когато са явно необичайно ниски?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-213/88: Люксембург/Парламент, Заключение от 25 април 1991 г.
Липса на компетентност на Европейския парламент да приема оспорваните решения и резолюции относно седалището и местата на работа на институциите
Нарушение на съществени процедурни изисквания при приемането на оспорваните актове
Нарушение на принципа на пропорционалност чрез предприемане на мерки, които надхвърлят необходимото за вътрешната организация и застрашават правата на Люксембург като място на седалище на секретариата на Парламента
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-110/89: Комисия/Гърция, Заключение от 18 април 1991 г.
Нарушение на член 34 от Договора за ЕИО и на Регламент (ЕИО) № 2727/75 чрез възпрепятстване на износа на царевица от частни лица към други държави членки през есента на 1985 г., докато същевременно се допуска износ от страна на KIDEP (Централна служба за управление на националната продукция).
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-79/89: Brown Boveri/Hauptzollamt Mannheim, Съдебно решение от 18 април 1991 г.
Следва ли член 3 от Регламент (ЕИО) № 1224/80 да се тълкува през 1982 г. в смисъл, че транзакционната стойност на внесени носители със записан на тях софтуер, за които доставчикът е предоставил на декларанта фактура, съдържаща само обща цена, е цялата фактурирана цена, или транзакционната стойност е само онази част от фактурираната цена, която съответства на носителя
Има ли значение дали декларантът е разграничил цената на носителя и цената на софтуера към релевантния момент или по-късно?
Следва ли разходите за монтаж да се считат за „разграничени“ по смисъла на член 3, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 1224/80 само когато разграничението е било посочено на митническите органи към релевантния момент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-350/89: Sheptonhurst/Newham Borough Council, Заключение от 17 април 1991 г.
Трябва ли член 30 от Договора да се тълкува в смисъл, че национални разпоредби, които забраняват продажбата на законни секс артикули от магазини без лиценз, представляват мерки с ефект, равностоен на количествени ограничения върху вноса?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-112/89: Upjohn/Farzoo, Съдебно решение от 16 април 1991 г.
Може ли даден продукт, който не е „за лечение или предотвратяване на заболяване при хора или животни“ по смисъла на първата алинея на член 1, параграф 2 от Директива 65/65, да се счита за лекарствен продукт, ако може да бъде прилаган „с оглед [...] възстановяване, коригиране или модифициране на физиологични функции“ по смисъла на втората алинея на тази разпоредба?
Ако да, как се определя границата между понятието „лекарствен продукт“ по Директива 65/65/ЕИО и понятието „козметичен продукт“ по Директива 76/768/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-247/89: Комисия/Португалия, Заключение от 13 март 1991 г.
Неправилно прилагане на Директива 77/62/ЕИО по отношение на задължението за публикуване на обявление за процедура за възлагане на обществена поръчка за доставки
Недопустимост на иска поради липса на възможност действията на ANA-EP да бъдат вменени на Португалската държава
Недопустимост на иска поради недостатъчна мотивировка на мотивираното становище и разширяване на предмета на спора в хода на съдебното производство
Липса на правен интерес поради приключване на процедурата по възлагане на поръчката
Изключване на ANA-EP от приложното поле на Директива 77/62/ЕИО като орган, администриращ транспортни услуги
Липса на качество на „възлагащ орган“ по смисъла на Директива 77/62/ЕИО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-116/89: BayWa/Hauptzollamt Weiden, Съдебно решение от 7 март 1991 г.
В случай на продажба на реколтно семе, за производството на което е използвано основно семе, предоставено от купувача, следва ли към платената или подлежаща на плащане цена, за целите на определяне на митническата стойност, да се добавят лицензионни такси, които купувачът трябва да плати на селекционера на основното семе във връзка с размножаването на това семе, дори когато услугата на селекционера е извършена на територията на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-285/90: Tsitouras и др./Гърция, Определение от 27 февруари 1991 г.
Възможно ли е физическо или юридическо лице да предяви иск пред Съда на ЕО срещу държава членка за отмяна на съдебни решения на национални съдилища?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.