всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Jaaskinen

Генерален адвокат – Jääskinen

Дело C-69/13: Mediaset, Съдебно решение от 13 февруари 2014 г.

Обвързан ли е националният съд, който трябва да се произнесе по размера на държавната помощ, чието възстановяване е разпоредено от Европейската комисия, от изводите относно наличието на държавна помощ и относно нейния размер, съдържащи се в решението на Комисията, допълнено със становищата, изразени от Комисията в рамките на изпълнението на това решение, в които се посочва конкретно размерът на помощта, подлежаща на възстановяване от определен получател?
Когато националният съд определя точните размери на подлежащите на възстановяване помощи, а в решението си, с което дадена схема за помощи се обявява за неправомерна и несъвместима с вътрешния пазар, Европейската комисия не е индивидуализирала отделните получатели на съответните помощи и не е определила конкретните суми, които трябва да се възстановят, може ли той да направи извод, че подлежащият на възстановяване размер на помощта е равен на нула, ако това следва от изчисленията, направени въз основа на всички наведени пред него относими данни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-11/13: Bayer CropScience, Заключение от 13 февруари 2014 г.

Трябва ли понятието „продукт“, съдържащо се в член 3, параграф 1 и в член 1, точка 8, и понятието „активно вещество“, съдържащо се в член 1, точка 3 от [Регламент № 1610/96], да се тълкуват в смисъл, че в обхвата им попада и антидот?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-555/13: Merck Canada, Определение от 13 февруари 2014 г.

Допуска ли режимът по член 13 от Регламент № 469/2009 притежателят едновременно на патент и на сертификат за допълнителна закрила да се ползва от изключителни права върху продукт за срок, надвишаващ 15 години, считано от първото разрешение за пускане на пазара в ЕС за този продукт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-88/13: Gruslin, Заключение от 13 февруари 2014 г.

Трябва ли член 45 от Директива [85/611] да се тълкува в смисъл, че понятието „плащания в полза на притежателите на дялови единици“ включва и издаването на удостоверения за поименни дялови единици на притежателите на дялови единици?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-438/12: Weber, Заключение от 30 януари 2014 г.

1) Обхваща ли приложното поле на член 27 от Регламент [№ 44/2001] и случаи, при които в единия правен спор две от страните са ответници по иск, предявен срещу тях от трето лице, а в другия правен спор са ищец и ответник
Става ли въпрос в такъв случай за спор „между същите страни“, или различните искания, предявени в едното производство от ищеца срещу двамата ответника, трябва да се разгледат отделно, в резултат на което не може да се приеме, че става въпрос за спор „между същите страни“?
2) Налице ли е дело „с един и същ предмет“ по смисъла на член 27 от [Регламент № 44/2001], когато петитумът и основанието на исковете в двете производства действително са различни, но:
а) за постановяване на решение по двете производства трябва да се разреши един и същи обуславящ въпрос или
б) с евентуален иск в едното производство се иска да се установи правоотношение, чието наличие или липса е за другото производство обуславящ въпрос?
3) Налице ли е по смисъла на член 22, [точка] 1 от Регламент № 44/2001 дело с предмет вещни права върху недвижим имот, когато е поискано да се установи, че ответникът не е упражнил надлежно безспорното си според германското право вещно право на изкупуване на недвижим имот, който се намира в Германия?
4) Трябва ли, произнасяйки се съгласно член 27, параграф 1 от Регламент № 44/2001 и следователно, преди първият сезиран съд да е разрешил въпроса за компетентността си, вторият сезиран съд да провери дали първият сезиран съд е некомпетентен на основание член 22, [точка] 1, доколкото съгласно член 35, параграф 1 от Регламент № 44/2001 подобна некомпетентност на първия сезиран съд би довела до непризнаване на негово евентуално съдебно решение
Неприложим ли е член 27, параграф 1 от Регламент № 44/2001 за втория сезиран съд, ако според същия първият сезиран съд е некомпетентен на основание член 22, [точка] 1 […]?
5) Трябва ли произнасяйки се съгласно член 27, параграф 1 от Регламент № 44/2001 и следователно, преди първият сезиран съд да е разрешил въпроса за компетентността си, вторият сезиран съд да разгледа възражението на една от страните, че сезирайки първия съд, другата страна е извършила злоупотреба с право
Неприложим ли е член 27, параграф 1 от Регламент № 44/2001 за втория сезиран съд, ако според същия сезирането на първия съд представлява злоупотреба с право?
6) Предполага ли прилагането на член 28, параграф 1 от Регламент № 44/2001 вторият сезиран съд да е решил преди това, че в конкретния случай член 27 от Регламент № 44/2001 не намира приложение?
7) Може ли при упражняването на свободата на преценка, предоставена с член 28, параграф 1 от Регламент № 44/2001, да се вземе предвид:
а) че първият сезиран съд се намира в държава членка, в която от статистическа гледна точка производствата продължават значително по-дълго време, отколкото в държавата членка, в която се намира вторият сезиран съд;
б) че по преценка на втория сезиран съд трябва да се приложи правото на държавата членка, в която се намира той;
в) възрастта на една от страните;
г) какви са изгледите за успех на иска пред първия сезиран съд?
8) Трябва ли при тълкуването и прилагането на членове 27 и 28 от Регламент № 44/2001, освен целта да се избегнат несъвместими, съответно противоречиви решения, да се вземе предвид и правото на защита на сезиралия втория съд ищец?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-270/12: Обединеното кралство/Парламент и Съвет, Съдебно решение от 22 януари 2014 г.

Съвместимо ли е предоставянето на правомощия на Европейския орган за ценни книжа и пазари по член 28 от Регламент № 236/2012 с принципите относно делегирането на правомощия, установени в решение Meroni/Върховен орган?
Позволява ли принципът, установен в решение Romano, на Европейския орган за ценни книжа и пазари да приема актове с общо приложение по член 28 от Регламент № 236/2012?
Съвместимо ли е делегирането на правомощия на Европейския орган за ценни книжа и пазари по член 28 от Регламент № 236/2012 с разпоредбите на членове 290 ДФЕС и 291 ДФЕС?
Може ли член 114 ДФЕС да служи като правно основание за предоставяне на правомощия на Европейския орган за ценни книжа и пазари по член 28 от Регламент № 236/2012, включително за приемане на индивидуални актове?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/13: Kainz, Съдебно решение от 16 януари 2014 г.

Как следва да се тълкува член 5, точка 3 от Регламент № 44/2001, за да се установи мястото на настъпване на събитието, причинило вредата, в случаите, когато е ангажирана отговорността на производителя за дефектна стока?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-614/12: Dutka и Sajtos, Определение от 16 януари 2014 г.

Приложими ли са разпоредбите на Хартата на основните права на Европейския съюз спрямо национални правни режими, които не прилагат правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1192021222380 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form