всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Bot

Генерален адвокат – Bot

Дело C-229/08: Wolf, Заключение от 3 септември 2009 г.

1) При упражняването на предоставената с член 6, параграф 1 от Директива 2000/78 свобода на действие разполага ли по принцип националният законодател с широко право на преценка и организация, или тази свобода на действие е във всеки случай ограничена до необходимото за определяне на максимална възраст за наемане на работа предвид необходимостта от минимален период на заетост преди пенсионирането съгласно член 6, параграф 1, втора алинея, буква в) от посочената директива
2) Уточнява ли изискването за необходимост по смисъла на член 6, параграф 1, втора алинея, буква в) от Директива 2000/78 изискването споменатата в член 6, параграф 1, първа алинея от посочената директива мярка да е подходяща и ограничава ли по този начин приложното поле на тази общо формулирана норма
3) a) Представлява ли законосъобразна цел по смисъла на член 6, параграф 1, първа алинея от Директива 2000/78 обстоятелството, че чрез максималната възраст за наемане на работа работодателят преследва интерес, изразяващ се в това да наеме на работа служители, които ще останат на активна служба през възможно най-дълъг период от време
б) Неподходящо ли е осъществяването на подобна цел, ако води до продължителност на службата, надвишаваща времето, което се изисква за придобиване на право на минималната пенсия, гарантирана от закона при ранно пенсиониране след изтичането на пет години от постъпването на служба
в) Става ли неподходящо осъществяването на подобна цел само ако води до продължителност на службата, надвишаваща служебния стаж, необходим от математическа гледна точка за получаването на минималната пенсия, гарантирана от закона при ранно пенсиониране — понастоящем 19,51 години
4) a) Представлява ли законосъобразна цел по смисъла на член 6, параграф 1, първа алинея от Директива 2000/78 намаляването във възможно най-голяма степен на общия брой служители, които следва да се наемат на работа, чрез възможно най-ниска максимална възраст за наемане на работа, за да се ограничи, доколкото е възможно, броят на индивидуалните плащания като осигуряване за злополука и здравно осигуряване (помощи, също и за членовете на семейството)
б) В това отношение какво значение има обстоятелството, че с напредване на възрастта обезщетенията при злополука или заболяване (също и за членовете на семейството) стават по-високи отколкото за младите служители, така че при наемане на работа на по-възрастни служители общите разноски по тези пера биха могли да се повишат
в) В това отношение трябва ли да са на разположение сигурни прогнози или статистики, или са достатъчни общи предположения, основани на вероятност
5) a) Представлява ли законосъобразна цел по смисъла на член 6, параграф 1, първа алинея от Директива 2000/78 обстоятелството, че работодател желае да прилага определена максимална възраст за наемане на работа, за да се гарантира „балансирана възрастова структура в различните кариери“
б) На какви изисквания евентуално трябва да отговарят съображенията относно конфигурацията на такава възрастова структура, за да са изпълнени условията за наличие на обосновка (подходящ и необходим характер)
6) Що се отнася до максималната възраст за наемане на работа, представлява ли законосъобразно съображение по смисъла на член 6, параграф 1, първа алинея от Директива 2000/78 обстоятелството, че работодателят посочва, че до тази възраст по принцип е възможно да се изпълнят обективните условия за наемане за обучение в междинните пожарни служби, а именно за съответно образование и професионално обучение
7) Кои са критериите, които позволяват да се прецени дали даден минимален период на заетост преди пенсиониране е подходящ или необходим
a) Може ли необходимостта от минимален период на заетост да бъде обоснована само като компенсация за придобиването на квалификация при работодателя, финансирана изключително от него (квалификация за кариера в междинните пожарни служби), за да се гарантира впоследствие предвид тази квалификация подходящ период на заетост при този работодател, така че разходите за обучение да се възстановят постепенно от служителя
б) Каква е максималната продължителност на периода на заетост след периода на обучение
Може ли тя да надвиши пет години и при утвърдителен отговор — при какви условия
в) Независимо от отговора на седми въпрос, буква а) може ли подходящият или необходимият характер на минималния период на заетост да бъде обоснован със съображението, че за служителите, чиято пенсия е финансирана изключително от работодателя, предвидимият период на активна заетост от датата на наемане на работа до вероятната дата на пенсиониране трябва да е достатъчен, за да се осигури получаването на минималната пенсия, гарантирана от закона, която понастоящем от математическа гледна точка се придобива след изтичането на период на заетост от 19,51 години
г) Обратно, съгласно член 6, параграф 1 от Директива 2000/78 обоснован ли е отказът за наемане на работа само когато заинтересованото лице би било наето на работа на възраст, която с оглед на вероятната дата на пенсиониране би довела до задължение за изплащане на минималната пенсия, въпреки че правото на получаването ѝ не е придобито от математическа гледна точка
8) a) За да се прецени понятието за пенсиониране по смисъла на член 6, параграф 1, втора алинея, буква в) от Директива 2000/78, уместно ли е да се изходи от определената в закона възрастова граница за пенсиониране с последващо получаване на пенсия или следва да се изходи от средната възраст за пенсиониране на дадена професионална категория или на определена категория служители
б) Евентуално в каква степен следва да се вземе предвид фактът, че за определени служители нормалното пенсиониране може да бъде забавено с най-много две години
Води ли това обстоятелство до пропорционално повишаване на максималната възраст за наемане на работа
9) За изчисляване на минималния период на заетост в контекста на член 6, параграф 1 от Директива 2000/78 може ли да бъде взето предвид обучението, което първо трябва да бъде завършено в рамките на служебното правоотношение
В това отношение от значение ли е въпросът дали продължителността на обучението трябва изцяло да бъде взета предвид като период на заетост, който предоставя право на пенсия, или този период на обучение трябва да се приспадне от минималния период на заетост, който работодателят може да изисква по смисъла на член 6, параграф 1, втора алинея, буква в) от Директива 2000/78
10) Съвместими ли са с член 17 от Директива 2000/78 разпоредбите на член 15, параграф 1 in fine и параграф 3 от [AGG]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-327/07: Bolloré/Комисия, Съдебно решение от 3 септември 2009 г.

Нарушено ли е правото на защита на Bolloré поради липса на съгласуваност между изложението на възраженията и спорното решение?
Доказано ли е участието на Divipa в заседанията на картела и в картела на европейския пазар, или Първоинстанционният съд е изопачил или неправилно е преценил доказателствата?
Допустимо ли е Първоинстанционният съд да се основава на обикновени индиции за установяване на участието на Divipa в нарушението?
Правилно ли е определена продължителността на участието на Koehler в нарушението и има ли изопачаване или недостатъчна преценка на доказателствата от Първоинстанционния съд?
Спазени ли са принципите на равно третиране и пропорционалност при определяне на глобите за Koehler и Divipa?
Спазено ли е задължението за мотивиране при отказа за прилагане на смекчаващи обстоятелства по отношение на Divipa?
Нарушено ли е правото на справедлив съдебен процес поради прекомерната продължителност на производството пред Първоинстанционния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-338/07: Distribuidora Vizcaína de Papeles/Комисия, Съдебно решение от 3 септември 2009 г.

Нарушено ли е правото на защита на Bolloré поради липса на съгласуваност между изложението на възраженията и спорното решение?
Доказано ли е участието на Divipa в нарушението, включително в заседанията на 5 март 1992 г. и 19 октомври 1994 г., и в картела на европейския пазар?
Допустимо ли е Първоинстанционният съд да се основава на обикновени индиции за установяване на участието на Divipa в нарушението?
Доказана ли е правилно продължителността на участието на Koehler в нарушението?
Спазен ли е принципът на равно третиране при определянето на размера на глобите за Koehler?
Спазен ли е принципът на пропорционалност при определянето на размера на глобите за Koehler и Divipa?
Спазено ли е задължението за мотивиране при отказа да се приложат смекчаващи обстоятелства по отношение на Divipa?
Нарушено ли е правото на справедлив съдебен процес поради продължителността на производството пред Първоинстанционния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-385/07: Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland/Комисия, Съдебно решение от 16 юли 2009 г.

Спазено ли е задължението за мотивиране на съдебния акт, когато мотивите на обжалваното съдебно решение са противоречиви?
Изопачени ли са договорът за използване на логото и други доказателства по делото при преценката на злоупотреба с господстващо положение?
Достатъчно мотивирани ли са изводите относно изключителните права, свързани с логото DGP, и съответстват ли те на фактите и приложимото право?
Съответства ли обжалваното съдебно решение на изискванията на правото на Европейския съюз относно марките, по-специално относно изключителното право на притежателя на марка?
Правилно ли е приложен член 82 ЕО при преценката за злоупотреба с господстващо положение от страна на DSD?
Съответстват ли наложените мерки на член 3 от Регламент № 17 и на принципа на пропорционалност?
Налице ли е процесуално нарушение, изразяващо се в замяна на мотивите на Комисията със собствени мотиви от страна на Първоинстанционния съд и неспазване на правото на изслушване?
Нарушено ли е основното право на разглеждане на делото в разумен срок при постановяване на решението от Първоинстанционния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-445/08: Wierer, Определение от 9 юли 2009 г.

Допуска ли правото на Европейския съюз държава членка да откаже признаване на свидетелство за управление, издадено от друга държава членка, въз основа на информация или изявления, предоставени от притежателя на свидетелството в административно или съдебно производство във връзка със задължение за съдействие по вътрешното право?
Може ли приемащата държава да използва информация, събрана при собствени разследвания в издаващата държава, като основание за отказ от признаване, ако тази информация не представлява неоспорими сведения, изхождащи от издаващата държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-445/08: Wierer, Определение от 9 юли 2009 г.

Може ли държава членка да откаже признаването на свидетелство за управление, издадено от друга държава членка, поради неспазване на условието за пребиваване?
При какви обстоятелства приемащата държава членка може да се позове на данни, предоставени от притежателя на свидетелството или събрани при разследване, за да установи нарушение на условието за пребиваване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-182/08: Glaxo Wellcome, Заключение от 9 юли 2009 г.

Допускат ли [членове 43 ЕО и 56 ЕО] правна уредба на държава членка, според която в рамките на национална система за приспадане на корпоративен данък обезценяването на дяловете поради разпределянето на дивиденти не се отразява върху облагаемата основа, когато данъчнозадължено лице, което има право на данъчен кредит във връзка с корпоративния данък, придобие дял в неограничено данъчнозадължено капиталово дружество от притежател на дялове, който няма такова право на данъчен кредит, докато при придобиване от притежател на дялове, който има право на данъчен кредит, такова обезценяване намалява данъчната основа на приобретателя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-555/07: Kücükdeveci, Заключение от 7 юли 2009 г.

1) a) Национално законодателство, което предвижда, че сроковете за предизвестие, които работодателят трябва да спазва, прогресивно се увеличават в зависимост от продължителността на службата, като обаче не се вземат предвид периодите на заетост на работника или служителя преди навършването от него на 25-годишна възраст, нарушава ли установената от общностното право, и по-специално от първичното общностно право или от Директива 2000/78 […], забрана за дискриминация, основана на възраст?
б) Обстоятелството, че работодателят трябва да спазва само един основен срок за предизвестие при уволнение на млади работници и служители, може ли да бъде обосновано с мотива, че на работодателя се признава икономически интерес — който би бил засегнат от по-дълги периоди на предизвестие — от гъвкаво управление на персонала и че на младите работници и служители се отказва защитата на стабилността на заетостта и възможността да се ползват от разпоредбите (които предоставят на по-възрастните работници и служители по-дълги срокове за предизвестие), тъй като например с оглед на възрастта и/или по-малките им обществени, семейни и лични задължения от тях основателно може да се изисква по-голяма гъвкавост и мобилност в професионално и лично отношение?
2) При утвърдителен отговор на буква a) и отрицателен отговор на буква б) от първия въпрос:
Трябва ли юрисдикция на държава членка, сезирана със спор между частни лица, да не приложи законодателство, което явно противоречи на общностното право, или трябва да вземе предвид правните очаквания на правните субекти, свързани с прилагането на действащите национални закони, в смисъл че националният закон може да не се приложи едва след решение на Съда по разглежданата правна уредба или по сходна по същество правна уредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-172/07: Neumann-Seiwert, Определение от 6 юли 2009 г.

Налице ли е основание за служебна поправка на съдебното решение поради редакционна пропуск в изричната му част?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-171/07: Apothekerkammer des Saarlandes и др., Определение от 6 юли 2009 г.

Възможност за поправка на съдебно решение ex officio при наличие на пропуск в посочване на участваща страна или неин представител.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form