Заключения
Заключения
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2004 г.
1. Ако конфликтът между търговска марка и знак, за който се твърди, че я нарушава, възниква в момент преди влизането в сила на Споразумението TRIPs, прилагат ли се разпоредбите на Споразумението TRIPs по въпроса кой от двата права има по-ранна правна основа, когато твърдяното нарушение на търговската марка продължава и след датата, на която Споразумението TRIPs става приложимо в Общността и държавите членки?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
(а) Може ли търговското наименование на предприятие също да действа като знак за стоки или услуги по смисъла на първото изречение на член 16, параграф 1 от Споразумението TRIPs?
(б) Ако отговорът на въпрос 2(а) е положителен, при какви условия търговското наименование може да се счита за знак за стоки или услуги по смисъла на първото изречение на член 16, параграф 1 от Споразумението TRIPs?
3. Ако отговорът на въпрос 2(а) е положителен:
(а) Как следва да се тълкува позоваването в третото изречение на член 16, параграф 1 от Споразумението TRIPs на съществуващи по-ранни права
Може ли правото върху търговско наименование също да се счита за съществуващо по-ранно право по смисъла на третото изречение на член 16, параграф 1 от Споразумението TRIPs?
(б) Ако отговорът на въпрос 3(а) е положителен, как следва да се тълкува позоваването в третото изречение на член 16, параграф 1 от Споразумението TRIPs на съществуващи по-ранни права в случай на търговско наименование, което не е регистрирано или установено чрез използване в държавата, в която търговската марка е регистрирана и в която се търси защита на търговската марка срещу съответното търговско наименование, като се има предвид задължението по член 8 от Парижката конвенция да се предоставя защита на търговско наименование независимо дали е регистрирано, и факта, че Постоянният апелативен орган на СТО е приел, че позоваването в член 2, параграф 1 от Споразумението TRIPs на член 8 от Парижката конвенция означава, че членовете на СТО са длъжни по Споразумението TRIPs да защитават търговските наименования в съответствие с последния член
При преценката в такъв случай дали търговското наименование има по-ранна правна основа спрямо търговската марка за целите на третото изречение на член 16, параграф 1 от Споразумението TRIPs, може ли да се счита за решаващо:
(i) дали търговското наименование е било известно поне в известна степен сред съответните търговски среди в държавата, в която търговската марка е регистрирана и в която се търси защита за нея, преди момента на подаване на заявката за регистрация на търговската марка в съответната държава; или
(ii) дали търговското наименование е било използвано в търговия, насочена към държавата, в която търговската марка е регистрирана и в която се търси защита за нея, преди момента на подаване на заявката за регистрация на търговската марка в съответната държава; или
(iii) кой друг фактор може да бъде решаващ за това дали търговското наименование следва да се счита за съществуващо по-ранно право по смисъла на третото изречение на член 16, параграф 1 от Споразумението TRIPs?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2004 г.
Нарушение на задълженията по член 8 във връзка с член 11, параграф 1 от Директива 92/50/ЕИО чрез възлагане на договор за транспорт на отпадъци от град Мюнхен без спазване на процедурите, предвидени в посочената директива.
Град Мюнхен не следва да се счита за възлагащ орган в конкретния случай, тъй като действа като доставчик на услуги, а не като възлагащ орган, и следователно не е длъжен да провежда процедура за възлагане на обществена поръчка за подизпълнителя.
Договорът за транспорт на отпадъци е изключен от обхвата на Директива 92/50/ЕИО съгласно член 1, буква а), подточка ii) от директивата във връзка с член 7 от Директива 93/38/ЕИО, тъй като е сключен за целите на препродажба или отдаване под наем на трети лица.
Налице е изключение по член 11, параграф 3, буква d) от Директива 92/50/ЕИО поради наличие на неотложност и невъзможност да се проведе процедура за възлагане на обществена поръчка за подизпълнителя.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2004 г.
Несъвместимост с правото на свободно предоставяне на услуги на изискването частните охранителни фирми и детективски агенции да получат разрешение
Несъвместимост на изискването за разрешение за управителния персонал на частните охранителни фирми със свободата на предоставяне на услуги
Несъвместимост на изискването за притежаване на удостоверение за самоличност от персонала на частните охранителни фирми и детективски агенции със свободата на предоставяне на услуги
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2004 г.
Нарушение на член 15 от Регламент № 1765/92 и член 30а от Регламент № 805/68
Недопустимост на изключването от финансиране на таксите за карти за пасищни площи
Недопустимост на изключването от финансиране на таксите за карти за площи, за които е поискано и агро-екологично или регионално подпомагане
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2004 г.
Нарушение на член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2004 г.
1. Препятства ли член 3, буква а) от Директива 89/592 дадено лице да разкрие вътрешна информация в случай, когато това лице е получило вътрешната информация в качеството си на избран от служителите член на управителния съвет на предприятието, до което се отнася вътрешната информация, и тази информация се разкрива на генералния секретар на синдиката, който организира служителите, избрали съответното лице за член на съвета?
2. Препятства ли член 3, буква а) от Директива 89/592 дадено лице да разкрие вътрешна информация в случай, когато това лице е получило вътрешната информация в качеството си на член на корпоративния координационен комитет на предприятието и тази информация се разкрива на генералния секретар на синдиката, който е назначил съответното лице за член на корпоративния координационен комитет?
3. Препятства ли член 3, буква а) от Директива 89/592 генералния секретар на синдикат да разкрие вътрешна информация в случай, когато този генерален секретар е получил вътрешната информация при обстоятелствата, описани в въпрос 1, и информацията се предава на: а) двамата заместници на генералния секретар; б) старшия административен мениджър на секретариата на синдиката; и в) колеги на генералния секретар в рамките на секретариата на синдиката?
4. Препятства ли член 3, буква а) от Директива 89/592 генералния секретар на синдикат да разкрие вътрешна информация в случай, когато този генерален секретар е получил вътрешната информация при обстоятелствата, описани във въпрос 2, и информацията се предава на: а) двамата заместници на генералния секретар; б) старшия административен мениджър на секретариата на синдиката; и в) колеги на генералния секретар в рамките на секретариата на синдиката?
5. Какво значение за отговорите на въпроси 1 до 4 има фактът, че разкритата вътрешна информация е: а) информация за започване на преговори за сливане между две дружества, котирани на борсата; б) информация за датата на сливане на две дружества, котирани на борсата; или в) информация за нивото на очакваното покачване на стойността на акциите на дружество, котирано на борсата, поради факта, че дружеството ще се слее с друго котирано дружество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2004 г.
Невалидност на решението за разделяне на предприятията поради невалидност на решението за обявяване на концентрацията за несъвместима с общия пазар.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.