всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Предстои добавяне/Няма информация

Няма информация за държавата на произход на преюдициалното запитване

Дело C-140/77: Verhaaf/Комисия, Съдебно решение от 9 ноември 1978 г.

Допустимо ли е трансферът на длъжностно лице, извършен по негова лична молба, да се счита за трансфер, извършен единствено в интерес на службата по смисъла на член 7, параграф 1 от Правилника за длъжностните лица, така че да поражда автоматично право на инсталационна помощ при връщане на длъжностното лице?
Възниква ли право на втора инсталационна помощ при връщане на длъжностното лице на предишното му място на работа след временен трансфер, осъществен по лични причини?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-83/78: Redmond, Заключение от 7 ноември 1978 г.

1. Явява ли се Бордът „предприятие“
Явява ли се „национална организация на пазара“
Явява ли се „държавен монопол с търговски характер“
Явява ли се и трите, или е комбинация от две от тях?
1. Ако е „предприятие“, представлява ли предприятие по смисъла и намерението на членове 85 и 86
Ако е така, то с оглед разпоредбите на неговата схема дейността на Борда очевидно нарушава тези членове — особено член 85, параграф 1, букви (а), (б) и (в).
2. Ако е „национална организация на пазара“, попада ли в обхвата на член 2 от Регламент № 26, така че да може да се ползва от предвидените там изключения
Според мен този конкретен регламент се прилага само за национални организации на пазара, които са създадени по споразумение и за които няма нищо задължително. Бордът администрира своята схема по принуда и ограничения, напр. „Производител, който не е регистриран производител или лице, освободено от регистрация, не може да продава прасета.“
Но дори и Бордът да попада в смисъла и намерението на член 2 от Регламент № 26, не са представени доказателства, нито моето изследване е открило решение на Комисията на Общия пазар, отнасящо се до освобождаването на Борда от действието на член 85 от Договора от Рим.
3. Ако е „държавен монопол с търговски характер“, попада ли в смисъла на член 37, параграф 1 от Договора от Рим, така че да се ползва от защитата на член 44 от Договора за присъединяване, който предвижда преходен период до 31 декември 1977 г.?
4. Ако е „държавен монопол с търговски характер“ по смисъла на член 37 от Договора от Рим и гратисният период за адаптация не изтича до 31 декември 1977 г., спасява ли това схемата от незабавното действие на членове 85 и 86 до тази дата
Или може ли да се твърди, че „предприятия“ по смисъла на членове 85 и 86 могат да включват държавни монополи
Адвокатът на Борда твърди, че терминът „предприятия“ не е дефиниран, но се използва различно от „държавни монополи“.
5. Попада ли дейността на Борда в обхвата на член 85, параграф 3, така че да го освобождава от разпоредбите на параграф 1
Този въпрос не беше повдигнат. Ако Бордът е освободен от прилагането на член 85 по силата на параграф 3, няма нужда да се позовава на аргумента за „преходния период“.
6. А какво да кажем за член 8 от Договора от Рим, който предвижда, че: „(1) Общият пазар се създава постепенно през преходен период от 12 години; и (2) на всеки етап се възлага набор от действия, които да бъдат инициирани и проведени едновременно.“ — Влияе ли тази разпоредба на настоящия случай?
Освен това, в придружаващо писмо от 10 март 1978 г., районният магистрат заявява, че възникват следните въпроси инцидентно:
(а) Дали членове 30, 31, 32, 34, 37, 40, 41, 42, 43, 85, 86 и 90 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност са пряко приложими, така че да предоставят на физическите лица права, които могат да бъдат защитавани от тях пред съдилищата на Обединеното кралство.
(б) Дали Регламенти № 121/67, 2759/75 и всички други регламенти относно общата организация на пазара на свинско месо, приети в съответствие с Договора за създаване на Европейската икономическа общност, са пряко приложими, така че да предоставят на физическите лица права, които могат да бъдат защитавани от тях пред съдилищата на Обединеното кралство.
(в) Дали, при правилното тълкуване само на членове и регламенти или на всяко релевантно право на Общността, схемата за маркетинг на прасета в Северна Ирландия противоречи на правилата на правото на Общността.
(г) Съгласно горепосочените членове, регламенти или всяко релевантно право на Общността може ли държава членка да бъде упълномощена:
1. да продължи национална организация на пазара по време, когато е в сила общата организация на пазара?
2. да задължи производителите в своята юрисдикция да станат регистрирани производители в Борда за маркетинг на прасета (Северна Ирландия), преди да могат да продават прасета?
3. да задължи производителите в юрисдикцията да сключват договори с Борда и да продават прасета единствено на Борда на цени и в количества, определени от Борда?
4. да позволи на Борда чрез изрична или подразбираща се интервенционна мярка да купува всяко прасе, регулирано от схемата?
(д) Представлява ли налагането на гореспоменатите задължения, свързани с пълната регулация на броя на произведените прасета, продажбите и контролираните цени, нарушение на правото на Общността, доколкото те могат да представляват мерки с еквивалентен ефект на количествени ограничения върху износа, като се има предвид, че разглежданото законодателство на Северна Ирландия има като една от основните си цели и ефекти предотвратяването на износа на прасета за Република Ирландия?
(е) Беше ли Обединеното кралство обхванато към датата на присъединяване от обща организация на пазара, доколкото се отнася до селското стопанство и по-специално до свинско месо и живи прасета, и ако да — прилагаше ли се тя от 1 февруари 1973 г.?
(ж) Имаше ли право правителството на Обединеното кралство да въведе Наредбите за движение на прасета (Северна Ирландия) 1972 през месец май 1972 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/77: Agneessens/Комисия, Съдебно решение от 26 октомври 1978 г.

Допустимо ли е конкурсната комисия да използва помощта на външни експерти в консултативно качество при изготвянето на списъка на подходящите кандидати, когато броят на кандидатите е много голям?
Нарушен ли е принципът на равенство между кандидатите и изискването за поверителност на работата на конкурсната комисия, когато на отделите и генералните дирекции е предоставен за становище предварителен списък на подходящите кандидати?
Длъжна ли е конкурсната комисия да включи в списъка на подходящите кандидати най-малко два пъти повече имена от броя на свободните длъжности, които трябва да бъдат заети чрез конкурса?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/77: Royal Scholten-Honig/Intervention Board for Agricultural Produce, Съдебно решение от 25 октомври 1978 г.

Дали разглеждането на въпроса, повдигнат от националния съд, разкрива някакви основания, които да засягат валидността на Регламент (ЕИО) № 1862/76 на Съвета от 27 юли 1976 година, с който се изменя Регламент (ЕИО) № 2742/75 относно производствените възстановявания в секторите на зърнените култури и ориза, доколкото с него се въвежда член 5а в Регламент № 2742/75?
Дали Регламент (ЕИО) № 1111/77 на Съвета от 17 май 1977 година, с който се установяват общи разпоредби за изоглюкозата, е невалиден, доколкото членове 8 и 9 от него налагат производствена такса върху изоглюкозата в размер на 5 разчетни единици на 100 кг сухо вещество за периода, съответстващ на захарната маркетингова година 1977/78?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-140/77: Verhaaf/Комисия, Заключение от 12 октомври 1978 г.

Неправомерност на отказа за изплащане на стандартно обезщетение за настаняване при връщане на длъжностното лице в Брюксел след временно преместване в Петен
Нарушение на член 5 от Приложение VII към Правилника за длъжностните лица на Европейските общности чрез отказ за изплащане на обезщетение за настаняване въпреки изпълнение на формалните условия по този член

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-86/77: Ditterich/Комисия, Съдебно решение от 12 октомври 1978 г.

Допустимо ли е процедурата за изготвяне на списъка с предложения за повишение да бъде проведена въз основа на общи разпоредби, които не са приети в съответствие с изискванията на член 110 от Правилника за длъжностните лица?
Спазено ли е изискването за извършване на сравнителна оценка на заслугите на всички служители, имащи право на повишение, съгласно член 45 от Правилника за длъжностните лица?
Налице ли е злоупотреба с власт при изключването на името на жалбоподателя от списъка за повишение поради причини, несвързани с интересите на службата?
Съответства ли решението за преместване на жалбоподателя на изискванията на член 25 от Правилника за длъжностните лица относно начина на уведомяване и мотивирането на индивидуалните актове?
Налице ли е злоупотреба с власт при вземането на решението за преместване на жалбоподателя поради лични отношения, а не по съображения, свързани с интересите на службата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/77: Agneessens/Комисия, Заключение от 5 октомври 1978 г.

Неправомерно назначаване на изпитващи от конкурсната комисия и неправомерно делегиране на правомощия
Нарушение на принципа на равно третиране на кандидатите и на разпоредбите относно поверителния характер на работата на конкурсната комисия
Неправомерно ограничаване на броя на вписаните в списъка на подходящите кандидати до броя на свободните длъжности

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-85/76: Hoffmann-La Roche/Комисия, Заключение от 19 септември 1978 г.

Неправилно установяване на господстващо положение на пазара от страна на жалбоподателя
Липса на злоупотреба с господстващо положение чрез сключване на договори за доставка и предоставяне на различни условия на равностойни сделки
Неправомерно налагане на имуществена санкция поради липса на достатъчно определеност на правните понятия и липса на вина
Нарушение на правото на защита и използване на доказателства, събрани в нарушение на закона

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-7/78: Thompson, Заключение от 4 юли 1978 г.

OPINION OF MR ADVOCATE GENERAL MAYRAS DELIVERED ON 4 JULY 1978 ( 1 ) Mr President, Members of the Court, I — Thanks to the very comprehensive report for the hearing presented by the Judge-Rapporteur Your Lordships undoubtedly have in mind the facts giving rise to this reference for a preliminary ruling by the Court of Appeal (Criminal Division) and also the wording of the questions referred to Your Lordships by that court. The three appellants in the main action were charged before the Crown Court at Canterbury with having been concerned with the illegal importation of 3400 Krugerrands into the United Kingdom. Two of them, who had between 7 August 1974 and 26 May 1975 exported 40.39 tonnes of coins of silver alloy minted in the United Kingdom, are charged with conspiracy to evade the prohibition, in force at that time, on the exportation of such coins. One of the appellants pleaded guilty before the court of first instance, but, subsequently, all three pleaded that there was no case for them to answer owing to the fact that the prohibitions relating to the importation and exportation of the said coins were in conflict with the provisions of the Treaty of Rome: That court rejected this submission without having recourse to the procedure under Article 177. Subsequently the appellants, while pleading guilty, appealed and the court of second instance decided to ask Your Lordships for a preliminary ruling. The subject-matter of the offences is gold and silver coins. A — ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-114/77: Jaquemart/Комисия, Заключение от 29 юни 1978 г.

OPINION OF MR ADVOCATE GENERAL WARNER DELIVERED ON 29 JUNE 1978 My Lords, The applicant in this case, Mr Claude Jacquemart, is a former official of the Commission. He joined its service at grade A 3 in November 1966 and was promoted to grade A 2 in March 1972. By letter dated 25 March 1976 (Annex 1 to the Defence) he asked the Commission, pursuant to Article 48 of the Staff Reguladons, to accept his resignation as from 1 September 1976. It appears that he did so because he wished, for personal reasons, to return to the civil service of his own country, the French Republic. He is now at the Direction Générale des Douanes in Paris. Article 48 provides, so far as material: ‘An official who wishes to resign shall sute unequivocally in writing his intention to leave the service of the institution definitively. The *ppointing authority shall take its decision confirming the resignation within one month of receiving the letter of resignation … Resignation shall take effect on the date specified by the appointing authority; that date shall not be more than three months after the date proposed by the official in his letter of resignation …’ By decision dated 29 April 1976 the Commission accepted Mr Jacquemart's resignation as from 1 September 1976, the date he had proposed (Annex 2 to the Defence). He was informed of the decision by a letter dated 25 May 1976 (Annex 3 to the Defence). There is a pension scheme for ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form