всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Предстои добавяне/Няма информация

Няма информация за държавата на произход на преюдициалното запитване

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Следва ли член 48 от Договора за ЕО и членове 1, 2 и 3 от Регламент № 1612/68 да се тълкуват в смисъл, че предоставят и на работодателите в държавата членка правото да наемат работници, които са граждани на друга държава членка, независимо от условия, които – макар да се прилагат без оглед на гражданството – по същество засягат въпроса за гражданството?
Ако на работодателите в държавата членка се признава правото, посочено в първия въпрос: Следва ли член 48 от Договора за ЕО и членове 1, 2 и 3 от Регламент № 1612/68 да се тълкуват в смисъл, че разпоредба като § 39, параграф 2 от Gewerbeordnung 1994, съгласно която търговецът може да назначи за отговорен управител само лице, което има местоживеене в Австрия, е съвместима с тези разпоредби?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Представлява ли национална правна уредба, която освобождава едно-единствено публично предприятие от прилагането на общите разпоредби относно срочните трудови договори, държавна помощ по смисъла на член 92, параграф 1 от Договора за ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1998 г.

1) Относно член 3, параграф 1, буква в): Има ли член 3, параграф 1, буква в), предвид, че е достатъчно да съществува възможност дадено наименование да се използва за обозначаване на географски произход, или тази възможност трябва да е приела конкретна форма (в смисъл, че други предприятия от този вид вече използват тази дума за обозначаване на географския произход на сходните си продукти, или че съществуват поне конкретни индикации, че това трябва да се очаква да се случи в близко бъдеще), или трябва дори да съществува необходимост от използване на това наименование за обозначаване на географския произход на засегнатите продукти, или трябва допълнително да съществува особена необходимост от използване на въпросното наименование за произход, например защото продуктите от този вид, произведени в съответния район, се ползват с особена репутация?
Има ли значение за широкото или тясното тълкуване на понятието за индикации за географски произход по член 3, параграф 1, буква в), фактът, че ефектите на марката са ограничени съгласно член 6, параграф 1, буква б)?
Попадат ли под индикации за географски произход по смисъла на член 3, параграф 1, буква в), само тези, които се отнасят до мястото на производство на продуктите, или е достатъчно продуктите да се предлагат на пазара на това място, или от това място, или, накрая, в случай на производство на текстил, е достатъчно текстилът да се проектира в този район, макар и впоследствие, в рамките на възмезден производствен процес, да се произвежда другаде?
2) Относно член 3, параграф 3, първо изречение: Какви условия поставя тази разпоредба по отношение на възможността за регистрация на описателно наименование съгласно член 3, параграф 1, буква в)?
По-специално: Идентични ли са тези условия във всички случаи или се различават в зависимост от степента на необходимост на наименованието да остане на разположение на всички?
Съвместима ли е по-специално с тази разпоредба досегашната преобладаваща позиция в германската съдебна практика, според която, в случай на описателни наименования, които трябва да останат на разположение на всички, е необходимо и трябва да се доказва тяхното утвърждаване в търговските отношения, и по-специално в процент, по-голям от 50% от съответните търговски среди
Поставя ли тази разпоредба условия относно начина на установяване на придобития чрез използване отличителен характер?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Явява ли се жалбоподателят пряко засегнат от решението на Комисията, адресирано до финансовия агент на Руската федерация, с което се отказва одобрение на анекс към договорите за доставка, така че да има право на обжалване по член 173, четвърта алинея от Договора?
Дали мотивите на първоинстанционното решение са противоречиви и опорочават съдебния акт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1998 г.

Неправилно определяне на правното основание на Решение 96/664/ЕО, като е използван единствено член 130 от Договора, вместо да се приложи и член 128 относно действията на Общността в областта на културата.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Явява ли се жалбоподателят пряко засегнат от решението на Комисията, с което се отказва одобрение на анекс към договор за доставка, сключен между упълномощен агент на заемополучателя и предприятие, спечелило обществена поръчка, при условията на предоставяне на заем от Общността на държави от бившия Съветски съюз?
Допусната ли е противоречивост в мотивите на обжалваното съдебно решение относно прякото засягане на жалбоподателя от оспорваното решение на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Превишени ли са условията за упражняване на правомощията на Комисията съгласно Директиви 90/425 и 89/662, включително по отношение на забраната за износ към трети държави?
Съвместима ли е оспорваната мярка със свободното движение на стоки?
Налице ли е злоупотреба с власт от страна на Комисията при приемането на оспорваното решение?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО при приемането на оспорваното решение?
Съответства ли оспорваното решение на принципа на пропорционалност?
Нарушен ли е принципът на недискриминация между производителите и потребителите по член 6 и член 40, параграф 3 от Договора за ЕО?
Съвместимо ли е оспорваното решение с целите на общата селскостопанска политика по член 39, параграф 1 от Договора за ЕО?
Ясно и определено ли е приложното поле на третата алинея на член 1 от оспорваното решение и спазен ли е принципът на правна сигурност?
Явяват ли се Директиви 90/425 и 89/662 незаконосъобразни поради неподходящ правен основание?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1998 г.

Неизпълнение на задължения — Неизпълнение на задължението за транспониране в националното право на Директива 94/15/ЕО и Директива 94/51/ЕО в предвидения срок

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Дали услуга за превоз на пътници, предоставяна неколкократно въз основа на групова резервация, направена от туроператор, и осигуряваща еднократно пътуване от летище до хотел със спиране, в някои случаи, на туристическа атракция, при което точният маршрут не е предварително определен, представлява редовна услуга по смисъла на член 4, параграф 3 от Регламент № 3820/85?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1998 г.

Налице ли е нарушение на забраната за дискриминация по признак на гражданство, когато граждани на други държави членки, пребиваващи на територията на Германия, са подложени на по-строги санкции по отношение на степента на вината и размера на глобите за неспазване на задължението да притежават валиден документ за самоличност, отколкото германските граждани при аналогични обстоятелства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form