всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Германия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Следва ли член 4, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 2267/84 от 31 юли 1984 г. да се тълкува в смисъл, че когато избрани части от обезкостени предни четвъртини говеждо месо са извадени преждевременно от складиране преди изтичането на минималния двумесечен срок за складиране, съхраняващият има право на помощ за частно складиране, ако частите месо, останали в частния склад през този минимален срок за складиране, представляват количество използвано необезкостено месо, което не е по-малко от 90% от договореното количество, без да е необходимо останалите в склада части месо да могат да съставят цели обезкостени предни четвъртини?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

Следваше ли последният параграф на бележка 5(Б) към глава 84 от Комбинираната номенклатура на Общата митническа тарифа да се тълкува преди влизането в сила на Регламент № 1288/91 като означаващ, че цветните монитори, които могат да приемат сигнал само от централното процесорно устройство на автоматична машина за обработка на данни и не могат да възпроизвеждат цветно изображение от композитен видеосигнал, не изпълняват „специфична функция“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

1. Следва ли принципите, установени от Съда на Европейските общности в решението по дело C-177/88 Dekker, относно тълкуването на Директива 76/207/ЕИО на Съвета от 9 февруари 1976 г. относно прилагането на принципа на равно третиране на мъжете и жените по отношение на достъпа до заетост, професионално обучение и повишение, както и условията на труд, съдържащи се в член 2, параграф 1 от тази директива, да се тълкуват в смисъл, че трудов договор, сключен между работодател и бременна служителка, когато и двете страни не са знаели за бременността, не се счита за нищожен поради забраната за определена работа (нощен труд), произтичаща от бременността?
2. По-специално, нарушава ли се принципът на равно третиране, съдържащ се в членове 3, параграф 1 и 5, параграф 1 от Директива 76/207/ЕИО, в случай че:
(а) трудовият договор, сключен с бременната служителка, се счита за нищожен поради нарушаване на забраната за определена работа (нощен труд), приложима по време на бременност за защита на бременните служителки;
(б) работодателят може, поради грешка относно съществуването на бременността към момента на сключване на договора, да унищожи трудовия договор и по този начин да го прекрати?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

1. Пречи ли се на националния съд да счита национална наредба за невалидна или нищожна, ако и доколкото тя се състои само от разпоредби, транспониращи директива по смисъла на третия параграф на член 189 от Договора за ЕИО?
2. Ако не, има ли такава директива пряко действие по смисъла на третия параграф на член 189 от Договора за ЕИО?
3. Ако отговорът на някой от горните два въпроса е положителен, валидна ли е забраната на 11 *-Hydroxypregn-4-ene-3,20-dione и неговите естери, въведена с Дванадесетата директива на Комисията (90/121/ЕИО) от 20 февруари 1990 година?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1994 г.

1) Включва ли изразът „ортопедични апарати“ по позиция 9021 от Комбинираната номенклатура обувки от вида, описан в преюдициалното запитване
2) Ако не, могат ли тези изделия да се считат за „апарати за фрактури“ или „други“ части на ортопедични или апарати за фрактури по смисъла на подпозиции 9021 1990 и 9021 9090 от Комбинираната номенклатура?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1994 г.

Следва ли на селективна система за дистрибуция на престижни продукти (часовници от среден към висок и луксозен ценови клас) в ЕИО, която изключва прилагането на член 85, параграфи 1 и 2 от Договора за ЕИО, да бъде отказано признаване на основание, че в държави извън Европейската общност не съществува (напълно) селективна система за дистрибуция, основана на подходяща договорна структура, така че стоките, които в ЕИО са обхванати от тази система за дистрибуция, могат да бъдат свободно придобивани там от лица извън системата и законно внесени на общия пазар?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Следва ли категория 161 от приложение II към Регламент (ЕИО) № 3563/84 на Съвета относно прилагането на общи тарифни преференции за 1985 г. за текстилни изделия с произход от развиващи се страни да се тълкува в смисъл, че обхваща „мъжки ленени якета тип ветровка“ (внесени от Китай и Южна Корея), въпреки че не включва изрично такива текстилни изделия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. (a) Следва ли втората алинея на правило 2, буква а) от Общите правила за тълкуване на номенклатурата на Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че дадена стока е разглобена или, с други думи, неасемблирана, когато сглобяването на нейните съставни части, доставени заедно, не изисква сложна процедура, или (b) зависи ли това единствено от това дали съставните части, които трябва да бъдат сглобени, са обработени или трансформирани преди сглобяването, или (c) големият брой съставни части неизбежно води ли до извода, че отделните съставни части не представляват стока, представена неасемблирана
2. В случай че отговорът на първия въпрос е отрицателен, т.е. ако нито един от трите посочени критерия не е приложим, следва ли тарифното правило да се тълкува в смисъл, че дадена стока се счита за представена неасемблирана, когато сглобяването на нейните отделни части, доставени заедно, не изисква персонал със специална квалификация за съответната работа или специализирани инструменти или специално оборудвани фабрики за целите на сглобяването
3. В случай че на въпрос 1, буква а) се отговори утвърдително, могат ли критериите, посочени във въпрос 2, да бъдат използвани допълнително?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Явява ли се несъобразяването, при определянето на референтното количество, с производството на мляко от стопанство, което е поето и обработвано заедно със стопанство, разположено в друга държава членка, в противоречие с принципа на равно третиране и втората алинея на член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО, ако единствено фактът, че поетото и обработвано със стопанството друго стопанство се намира в друга държава членка, изключва вземането му предвид, както би се направило по националното право, което води до по-високо референтно количество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Следва ли членове 9, 10, параграф 2 и 13, параграф 2, буква д) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкуват в смисъл, че правото на възстановяване на вноски по националното право съществува дори когато служителят е член на съпоставима схема за социално осигуряване за държавни служители не по националното законодателство, а по законодателството на друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form