всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Франция

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Франция

Дело C-208/03: Le Pen/Парламент, Определение от 31 юли 2003 г.

Допустимо ли е заявление по обезпечително производство за спиране на действие на акт, обжалван на първа инстанция, в рамките на обжалване на решение за недопустимост на жалбата за отмяна?
Могат ли доводите против решението за недопустимост на жалбата да обосноват prima facie спиране на действието на спорния акт?
Как следва да се балансират интересите при преценка на спешността и необходимостта от спиране на действието на акта в подобно производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-87/01: Комисия/CCRE, Съдебно решение от 10 юли 2003 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз Комисията да извърши прихващане между вземания, които са уредени от различни правни системи, без да спази условията на националното право, приложимо към едно от вземанията?
Изисква ли принципът на ефективност на правото на Европейския съюз Комисията предварително да провери дали използването на средствата за предвидените цели и изпълнението на дейностите, които са основание за отпускането им, ще останат гарантирани въпреки извършеното прихващане?
Съвместимо ли е с принципите на доброто финансово управление и надлежното правораздаване Комисията да извърши прихващане вместо да потърси съдебно събиране на вземането си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-263/02: Комисия/Jégo-Quéré, Заключение от 10 юли 2003 г.

Нарушение на Процедурния правилник на Първоинстанционния съд поради непредаване на делото на пленарен състав
Неправилно тълкуване на понятието „индивидуална засягаемост“ по смисъла на четвъртия параграф на член 230 ЕО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-93/01: Франция/Ufex и др., Съдебно решение от 3 юли 2003 г.

Правилно ли е тълкуван понятието за нормални пазарни условия при определяне дали предоставянето на логистична и търговска помощ от публично предприятие на негово дъщерно дружество представлява държавна помощ?
Спазени ли са процедурните изисквания по член 93, параграф 2 от Договора и има ли злоупотреба с процесуални права?
Нарушена ли е широката свобода на преценка на Комисията при оценка на икономически сложна мярка?
Правилно ли е тълкувано понятието за държавна помощ, по-специално относно наличието на предимство за получателя и трансфер на публични ресурси?
Спазено ли е задължението за мотивиране на решението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-233/00: Комисия/Франция, Съдебно решение от 26 юни 2003 г.

Ограничено ли е задължението за предоставяне на информация, свързана с околната среда, съгласно френското законодателство в по-тесен обхват от изискванията на Директива 90/313/ЕИО?
Допустимо ли е националното законодателство да предвижда основание за отказ за предоставяне на информация, което не е изрично предвидено в изчерпателния списък на изключенията по Директива 90/313/ЕИО?
Спазено ли е изискването за предоставяне на частична информация, когато е възможно отделяне на информацията, подлежаща на отказ, съгласно член 3, параграф 2 от Директива 90/313/ЕИО?
Изисква ли Директива 90/313/ЕИО формална транспозиция на възможността за отказ при неразумни, твърде общи или свързани с незавършени или вътрешни документи искания за информация?
Съвместима ли е с Директива 90/313/ЕИО уредбата, при която при мълчалив отказ на административния орган причините за отказа се предоставят само при изрично искане от заявителя и евентуално след изтичане на двумесечния срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-496/01: Комисия/Франция, Заключение от 26 юни 2003 г.

Нарушение на свободата на предоставяне на услуги чрез изискването лабораториите за биомедицински анализи, установени в други държави членки, да имат място на стопанска дейност на френска територия като условие за получаване на административно разрешение за дейност
Нарушение на свободата на предоставяне на услуги чрез изключване на всякакво възстановяване на разходите за биомедицински анализи, извършени от лаборатории за биомедицински анализи, установени в друга държава членка

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-156/03: Комисия/Laboratoires Servier, Определение от 20 юни 2003 г.

Отговаря ли се на изискването за неотложност при искане за спиране изпълнението на решение за отмяна на акт на Комисията относно разрешения за пускане на пазара на лекарствени продукти?
Принадлежи ли компетентността за вземане на решения относно разрешенията за пускане на пазара на държавите членки или на Комисията при липса на изрична правна уредба на прехвърляне на правомощия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-110/01: Tennah-Durez, Съдебно решение от 19 юни 2003 г.

Следва ли разпоредбите на член 23, параграф 2 от Директива 93/16/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно продължителността на медицинското обучение, което лекар — гражданин на държава членка трябва да е завършил, а именно обучение с продължителност най-малко шест години или 5500 часа теоретична и практическа подготовка, предоставяна в университет или под ръководството на университет, да се тълкуват в смисъл, че се изисква обучението да е завършено изцяло само в университет на държава членка на Общността или под ръководството на такъв университет, или позволяват да се вземе предвид изцяло или частично обучение, получено в трета държава?
Обвързани ли са националните органи от удостоверението, предоставено съгласно член 9, параграф 5 от директивата, от компетентните органи на държавата членка, в която е издаден дипломата, представена от заинтересованото лице, в което се посочва, че дипломата се третира като една от квалификациите или наименованията, изброени в член 3, 5 или 7 от директивата и е издадена след обучение в съответствие с разпоредбите на дял III от нея, или могат да направят собствена преценка на това удостоверение с оглед, по-специално, на минималните изисквания за обучение, предвидени в директивата и изисквани от националното законодателство, за да преценят дали, въпреки съдържанието на издаденото удостоверение, полученото от заинтересованото лице обучение отговаря на изискванията на директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-161/02: Комисия/Франция, Съдебно решение от 19 юни 2003 г.

Нарушено ли е задължението на Франция да съобщи на Европейската комисия мерките за транспониране на Директива 1999/94/ЕО относно предоставянето на информация на потребителите за разхода на гориво и емисиите на CO2 при пускането на нови леки автомобили на пазара?
Изпълнила ли е Франция изискването да информира изцяло Комисията за предприетите национални мерки по транспониране на Директива 1999/94/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-130/01: Комисия/Франция, Съдебно решение от 12 юни 2003 г.

Съответстват ли определените от френското законодателство качествени цели за водите, в които се заустват опасни вещества, на изискванията за качествени цели по член 7, параграф 3 от Директива 76/464/ЕИО?
Изпълнява ли Франция задължението си да приеме програми за намаляване на замърсяването, които включват качествени цели за всички 99 опасни вещества от Списък II, съгласно член 7 от Директива 76/464/ЕИО?
Изпълнила ли е Франция задължението си да съобщи на Комисията обобщение на програмите и резултатите от тяхното изпълнение, съгласно член 7, параграф 6 от Директива 76/464/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 18283848586204 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form