всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

С оглед на съвместното прилагане на член 47, параграф 4 и член 48 от Регламент (ЕИО) № 3665/87 на Комисията от 27 ноември 1987 година за определяне на общи подробни правила за прилагането на системата на износните възстановявания за селскостопански продукти, следва ли да се приеме, че:
(а) допълнителният срок, който може да бъде предоставен на износителя, при никакви обстоятелства не може да надвишава максималната продължителност от 18 месеца; или
(б) напротив, намалението от 15% се прилага само когато обичайният срок и евентуално предоставеното удължаване на този срок са надвишени с повече от шест месеца?
(2) Ако тълкуването, дадено в въпрос (б) по-горе, е правилно, съществуват ли, въз основа на двата посочени члена, максимални срокове — като се имат предвид различни аспекти, включително тези, посочени в мотивите на настоящото определение, които могат да бъдат релевантни от гледна точка на правото на Общността — в рамките на които могат да бъдат предоставяни удължавания на срока?
(3) Ако тълкуването, дадено във въпрос (б), е правилно, кои са тези максимални срокове и какви удължавания на срока са възможни съгласно двата посочени члена?
(4) Ако тълкуването, дадено във въпрос (б), е правилно, може ли частно лице, въз основа на двата посочени члена, да претендира юридически защитено право на определяне на конкретна продължителност (считана за съразмерна с трудностите при получаването на изискуемата документация) на удължаването на срока?
(5) Ако тълкуването, дадено във въпрос (б), е правилно, може ли националният съд, въз основа на двата посочени члена — ако административният орган не предостави допълнителен срок — да признае правото на износителя (ако той е действал с необходимата грижа за получаване на документите и тяхното представяне в рамките на 12-месечния срок, предвиден в член 47, параграф 2 от този регламент) да му бъде предоставен допълнителен срок и може ли самият съд да определи тази продължителност въз основа на действително необходимото време за получаване и представяне на изискуемата документация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Следва ли член 1, параграф 3 от Директива 89/665 да се тълкува в смисъл, че всяко лице, което желае да получи определена обществена поръчка, има право да започне процедура за обжалване?
В случай че отговорът на първия въпрос е отрицателен: Следва ли посочената разпоредба да се тълкува в смисъл, че ако офертата на даден участник не е била отстранена от възлагащия орган, но органът по обжалването установи в хода на процедурата по обжалване, че възлагащият орган е бил длъжен да я отстрани, този участник е бил или рискува да бъде засегнат от твърдяното от него нарушение — в случая от констатацията на възлагащия орган, че офертата на конкурентен участник е най-добра — и следователно трябва да има право на обжалване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Трябва ли член 26, параграф 2 от Шеста директива 77/388/ЕИО да се тълкува в смисъл, че общата сума, която трябва да бъде платена от пътуващия по смисъла на тази разпоредба, включва допълнителната сума, която туристически агент, действащ като посредник от името на туроператор, трябва при обстоятелства като описаните в акта за преюдициално запитване да плати на туроператора над цената, платена от пътуващия, и която съответства по размер на отстъпката, предоставена от туристическия агент на пътуващия от цената на почивката, посочена в брошурата на туроператора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.

Съществува ли прехвърляне на част от предприятие по смисъла на член 1 от Директива 77/187/ЕИО на Съвета от 14 февруари 1977 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки, свързани със запазването на правата на работниците и служителите в случай на прехвърляне на предприятия, стопански обекти или части от тях, когато орган на болница, който преди това е възложил на предприятие за кетъринг доставката на храни и напитки за пациенти и болничен персонал срещу цена, изчислена на база един ден кетъринг на човек, и за тази цел е предоставил на това предприятие вода и енергия, както и своите служебни помещения (болнична кухня) заедно с необходимото оборудване, прехвърля, след като е прекратил този договор, тези дейности и активите, които преди това са били предоставени на първото предприятие за кетъринг, на второ предприятие за кетъринг, което не поема активите (персонал, запаси, счетоводни материали и менюта, диетични, рецептурни или общи записи), внесени от първото предприятие за кетъринг?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Директива 89/665 допуска ли съдът, компетентен да разглежда жалби, подадени от оферент с крайна цел получаване на обезщетение, за установяване на незаконосъобразност на решение за възлагане на обществена поръчка, да повдигне служебно незаконосъобразност на решение на възлагащия орган, различно от оспорваното от оферента
От друга страна, тази директива изключва ли възможността съдът да отхвърли жалба на оферент на основание, че поради служебно повдигнатата незаконосъобразност процедурата по възлагане е във всеки случай незаконосъобразна и че вредата, която оферентът евентуално е претърпял, би била причинена дори и при липса на твърдяната от него незаконосъобразност?
Директива 93/36, по-специално членове 15—26, допуска ли възлагащият орган при процедура за възлагане на обществена поръчка за доставки да взема предвид препратки, отнасящи се до предлаганите от оферентите продукти, не като доказателство за тяхната пригодност, а като критерий за възлагане, така че отрицателната оценка на тези препратки да не води до изключване на оферента от процедурата, а само до по-ниска оценка на офертата, например по точкова система, при която слаба оценка на препратките може да бъде компенсирана с по-ниска цена?
Директива 93/36 изключва ли, при процедура за възлагане на обществена поръчка за доставки, изискването продуктите, които са предмет на офертите, да бъдат на разположение за оглед от възлагащия орган в радиус от 300 км от органа като критерий за възлагане на поръчката?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.

Изисква ли правото на Общността, по-специално принципът на солидарност на Общността, съдържащ се в член 10 ЕО, и при обстоятелствата, описани в мотивите на настоящото решение, административен орган да възобнови решение, което е станало окончателно, за да осигури пълното действие на правото на Общността, както трябва да се тълкува в светлината на последващо преюдициално решение на Съда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Следва ли член 28 ЕО да се тълкува в смисъл, че по принцип не допуска налагането на такса върху регистрацията на нови моторни превозни средства, каквато е разглежданата в главното производство регистрационна такса?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен: може ли тази регистрационна такса да бъде оправдана на основанията, посочени в член 30 ЕО, или произтичащи от съдебната практика на Съда относно член 28 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.

1. Попадат ли правата, които са обусловени от уволнение или преждевременно пенсиониране по споразумение с работодателя, в определението за права и задължения по смисъла на член 3, параграф 1 от Директивата?
2. Представлява ли правото на служителите на изплащане на ранни пенсионни обезщетения и еднократна компенсация при съкращение/в интерес на ефективността на службата/при организационна промяна право на обезщетение за старост, инвалидност или за преживели лица по смисъла на член 3, параграф 3 от Директивата?
3. Ако и доколкото отговорът на въпрос 2 е отрицателен, съществува ли задължение на прехвърлителя, произтичащо от трудов договор, трудово правоотношение или колективен трудов договор по смисъла на член 3, параграф 1 и/или 3, параграф 2, което се прехвърля поради прехвърлянето на предприятието и задължава приобретателя да изплати обезщетенията на служителя при уволнение?
4. Ако отговорите на въпроси 2 и 3 са съответно отрицателен и положителен, може ли служителят все пак да се съгласи да се откаже от правото си на ранно изплащане на пенсия и еднократна сума и/или годишна надбавка и еднократна компенсация при обстоятелства, при които пенсионната схема на приобретателя не му предоставя същите обезщетения при същите обстоятелства или изобщо, и той/тя
(i) става член на пенсионната схема на приобретателя; прави вноски в нея и/или приобретателят прави вноски от негово/нейно име;
(ii) става член на пенсионната схема на приобретателя, прави вноски в нея и приобретателят прави вноски от негово/нейно име и успешно кандидатства за прехвърляне на натрупаните му/й права от пенсионната схема на прехвърлителя в пенсионната схема на приобретателя?
5. Ако да, какви са критериите, по които националният съд трябва да реши дали при такива обстоятелства служителят е дал съгласието си?
6. Следва ли член 3, параграф 1 и/или 3, параграф 2 от Директивата да се тълкува в смисъл, че не допуска приобретателят да предлага на прехвърлените служители възможност за ранно пенсиониране при условия, по-неблагоприятни от тези, на които те имат право в резултат на действието на Директивата?
7. Повлиява ли се отговорът на предходния въпрос, ако при предлагане на прехвърлените служители възможност за ранно пенсиониране при условия, по-неблагоприятни от тези, на които те имат право по Директивата, приобретателят заяви, че в бъдеще няма да се предоставят възможности за ранно пенсиониране?
8. Когато страните са се споразумели служителят да се пенсионира преждевременно при условията, предложени от работодателя, какви критерии следва да приложи националният съд, за да определи дали прехвърлянето на предприятието е причината за това споразумение съгласно принципа, формулиран от Съда в дело 324/86 Tellerup v Daddy's Dance Hall?
9. Ако ефектът на член 3 от Директивата е да не допуска приобретателят да предлага на прехвърлените служители възможност за ранно пенсиониране при условия, по-неблагоприятни от тези, на които те имат право по силата на Директивата, какви са последиците за служителите, които приемат ранно пенсиониране при предложените им от работодателя условия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Трябва ли принципите на свободното движение на стоки по смисъла на член 28 ЕО (преди това член 30 от Договора за ЕИО) и следващите, или други разпоредби на правото на Общността да се тълкуват в смисъл, че държава членка е длъжна да предотврати всякакви пречки и ограничения по важни транзитни пътища, изцяло или доколкото е възможно и по разумен начин, включително така, че политически събрания, които според уведомлението трябва да се проведат на транзитен път, не трябва да бъдат разрешавани или поне трябва да бъдат разпуснати, ако могат да бъдат проведени и извън транзитния път и ако биха имали същия ефект върху обществеността?
Трябва ли целта на събрание с политически характер, разрешено от национален орган, което се състои в създаване на здравословна жизнена среда и привличане на вниманието към опасността, която постоянното увеличаване на транзита на камиони представлява за здравето на населението, да има предимство пред разпоредбите на правото на Общността относно свободното движение на стоки по смисъла на член 28 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.

Дали предоставянето от страна на собственика на помещения (домакин на обекта) на собственика на автомат за продажба на цигари на правото да инсталира, експлоатира и поддържа автомата в помещенията за срок от две години, на място, определено от домакина на обекта, срещу процент от брутната печалба от продажбите на цигари и други тютюневи изделия в помещенията, но без други съществени права на владение или контрол освен изрично посочените в писменото споразумение между страните, може да представлява отдаване под наем на недвижим имот по смисъла на член 13Б, буква б) от Шестата директива; и какви са принципите, приложими при определяне дали едно споразумение представлява отдаване под наем на недвижим имот по този смисъл?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form