всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Toader

Съдия докладчик – Toader

Дело C-417/21: repowermap.org/EUIPO, Определение от 8 септември 2021 г.

Какви са изискванията към молбата за допускане на обжалване по отношение на обосноваването на значението на повдигнатия правен въпрос за единството, съгласуваността или развитието на правото на Съюза?
Може ли въпрос, който не е разглеждан досега от Съда, да се счита автоматично за от значение за правото на Съюза без конкретно доказване на това значение в молбата?
Включва ли контролът на Съда по този режим преценката на фактите и доказателствата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-180/20: Комисия/Съвет (Accord avec l’Arménie), Съдебно решение от 2 септември 2021 г.

Допустимо ли е Съветът да включи член 37 ДЕС като материалноправно основание и член 218, параграф 8, втора алинея ДФЕС като процесуално основание при приемането на Решение 2020/246, с което се налага единодушие за приемането на позицията на Съюза по дял II от Споразумението за партньорство с Армения?
Законосъобразно ли е разделянето на акта относно позицията на Съюза в рамките на Съвета за партньорство с Армения на две отделни решения чрез приемането на Решения 2020/245 и 2020/246?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-371/20: Peek & Cloppenburg, Съдебно решение от 2 септември 2021 г.

Трябва ли да се приеме, че „плащане“ за реклама по смисъла на точка 11, първо изречение от приложение I към Директива 2005/29 е налице само когато се предоставя парична насрещна престация за използването на редакционен материал в медиите за реклама на продукт, или понятието „плащане“ включва всеки вид насрещна престация, без значение дали е предоставена под формата на пари, стоки или услуги или други имуществени блага?
Предполага ли точка 11, първо изречение от приложение I към Директива 2005/29 търговецът да предоставя тази оценима в пари полза на медийното предприятие като насрещна престация за използването на редакционния материал, а ако отговорът на този въпрос е утвърдителен, може ли да се приеме, че такава насрещна престация е налице и когато медийното предприятие публикува репортаж за организирана съвместно с търговеца рекламна акция, като търговецът е предоставил на медийното предприятие правата върху изображенията за репортажа, двете предприятия са си разделили разходите по рекламната акция и същата има за цел да рекламира продуктите и на двете предприятия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-848/19: Германия/Полша, Съдебно решение от 15 юли 2021 г.

Принципът на енергийна солидарност, прогласен в член 194, параграф 1 ДФЕС, представлява ли обвързващ правен критерий, който следва да се прилага при преценката на законосъобразността на актовете на институциите на Съюза в областта на енергетиката?
Принципът на енергийна солидарност следва ли да се прилага само в извънредни ситуации или има общо задължение за вземане предвид при всички действия, свързани с политиката на Съюза в областта на енергетиката?
Взела ли е Комисията предвид принципа на енергийна солидарност при приемането на спорното решение и била ли е длъжна да го направи?
Задължена ли е Комисията да посочва изрично принципа на енергийна солидарност в мотивите на своите решения?
Допуснал ли е Общият съд нарушение на член 263, втора алинея ДФЕС, като е отменил спорното решение поради липса на анализ или мотиви относно принципа на енергийна солидарност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-422/20: RK (Déclinatoire de compétence), Заключение от 8 юли 2021 г.

1) За да се приеме, че първоначално сезираният съд се е отказал от компетентност съгласно член 7, буква a) от Регламент № 650/2012, изисква ли се този съд изрично да е заявил, че се отказва от компетентност, или може да е достатъчно и изявление, от което не следва изрично, но се извежда по тълкувателен път, че този съд се е отказал от компетентност?
2) Оправомощен ли е съдът на държавата членка, чиято компетентност следва да произтича от направения от първоначално сезирания съд на другата държава членка отказ от компетентност, да провери дали са били налице предпоставките за постановяване на решение от първоначално сезирания съд съгласно член 6, буква а) и член 7, буква а) от Регламент № 650/2012
В каква степен е обвързващо решението на първоначално сезирания съд?
По-специално:
a) Оправомощен ли е съдът на държавата членка, чиято компетентност следва да произтича от направения от първоначално сезирания съд на другата държава членка отказ от компетентност, да провери дали починалият надлежно е избрал правото на държавата членка съгласно член 22 от Регламент № 650/2012?
б) Оправомощен ли е съдът на държавата членка, чиято компетентност следва да произтича от направения от първия сезиран съд на другата държава членка отказ от компетентност, да провери дали на основание член 6, буква а) от Регламент № 650/2012 една от страните в производството е поискала от първоначално сезирания съд да се откаже от компетентност?
в) Оправомощен ли е съдът на държавата членка, чиято компетентност следва да произтича от направения от първия сезиран съд на другата държава членка отказ от компетентност, да провери дали първоначално сезираният съд основателно е приел, че съдилищата на държавата членка, чието право е избрано за приложимо, са по-подходящи да се произнесат по наследяването?
3) Приложими ли са член 6, буква а) и член 7, буква a) от Регламент № 650/2012, които изискват да се направи избор на право „съгласно член 22“, и когато в завещателно разпореждане, извършено преди 17 август 2015 г., починалият не е направил изричен или конклудентен избор на право, като приложимото по отношение на наследяването право може да се изведе единствено от член 83, параграф 4 от Регламент № 650/2012?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/20: UM (Contrat translatif de propriété mortis causa), Заключение от 1 юли 2021 г.

1) Следва ли член 3, параграф 1, буква б) от Регламент № 650/2012 да се тълкува в смисъл, че договор за дарение при смърт, сключен между двама германски граждани с обичайно местопребиваване в Германия, касаещ намиращ се в Австрия недвижим имот, съгласно който договор при смърт на дарителя надареният има облигационно право по отношение на наследственото имущество на вписване в имотния регистър на своето право на собственост въз основа на този договор и акта за смърт на дарителя, тоест без намеса на съда, компетентен да разглежда наследствени дела, представлява договор за наследство по смисъла на тази разпоредба?
2) При утвърдителен отговор на предходния въпрос:
Следва ли член 83, параграф 2 от Регламент [№ 650/2012] да се тълкува в смисъл, че с тази разпоредба се урежда и действителността на избора на право, направен преди 17 август 2015 г., за договор за дарение при смърт, определян като договор за наследство по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от същия регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-301/20: Succession de VJ, Съдебно решение от 1 юли 2021 г.

Трябва ли член 70, параграф 3 от Регламент № 650/2012 да се тълкува в смисъл, че копие на удостоверение за наследство, издадено за неопределен срок в нарушение на тази разпоредба, без да е посочена дата на изтичане на срока на действие:
– е валидно и действително за неопределен срок или
– е валидно само за срок от шест месеца, считано от датата на издаване на завереното копие, или
– е валидно само за срок от шест месеца, считано от друга дата, или
– е невалидно и не е годно за използване по смисъла на член 63 от Регламент № 650/2012?
Трябва ли член 65, параграф 1 във връзка с член 69, параграф 3 от Регламент № 650/2012 да се тълкува в смисъл, че действието на удостоверението за наследство възниква в полза на всички поименно посочени в него лица като наследник, заветник, изпълнител на завещанието или управител на наследственото имущество, така че то да може да се използва съгласно член 63 от Регламент № 650/2012 и от тези лица, които не са поискали издаването му?
Трябва ли член 69 във връзка с член 70, параграф 3 от Регламент № 650/2012 да се тълкува в смисъл, че легитимиращото действие на завереното копие на удостоверение за наследство трябва да се признае, ако при първото му представяне това копие все още е било валидно, но валидността му е изтекла преди исканото решение на органа, или тази разпоредба допуска национално право, което изисква валидност на удостоверението и към момента на постановяване на решението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-219/21: Olimp Laboratories/EUIPO, Определение от 24 юни 2021 г.

Какви са изискванията за допускане на обжалване пред Съда съобразно значението на повдигнатия въпрос за единството, съгласуваността или развитието на правото на Съюза?
В чии задължения е доказването на значението на повдигнатия въпрос за правото на Съюза при молба за допускане на обжалване?
Подлежи ли на съдебен контрол преценката на фактите и доказателствата, извършена от по-нисшестоящата инстанция при този режим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-219/21: Olimp Laboratories/EUIPO, Определение от 24 юни 2021 г.

Повдига ли се във връзка с искането за допускане на обжалване въпрос от съществено значение за единството, последователността или развитието на правото на Европейския съюз чрез аргументи относно вероятността от объркване между марките?
Изложени ли са достатъчно ясни и конкретни основания за твърденията за нарушение на съдебната практика относно допустимостта на доказателства, представени за първи път пред Общия съд, и доказано ли е същественото значение на такова евентуално противоречие за правото на ЕС?
Може ли отклонение от практиката на EUIPO да бъде основание за допускане на обжалване, когато законосъобразността на решенията на апелативните състави се преценява единствено по Регламент № 207/2009 и практиката на съдилищата на ЕС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-371/20: Peek & Cloppenburg, Заключение от 24 юни 2021 г.

1) Трябва ли да се приеме, че „плащане“ за реклама по смисъла на член 11, първо изречение от приложение I към Директива 2005/29 е налице само когато се предоставя парична насрещна престация за използването на редакционен материал в медиите за реклама на продукт, или понятието „плащане“ включва всеки вид насрещна престация, без значение дали е предоставена под формата на пари, стоки или услуги или други имуществени блага?
2) Предполага ли точка 11, първо изречение от приложение I към Директива 2005/29 търговецът да предоставя тази оценима в пари полза на медийното предприятие като насрещна престация за използването на редакционния материал, а ако отговорът на този въпрос е утвърдителен, може ли да се приеме, че такава насрещна престация е налице и когато медийното предприятие публикува репортаж за организирана съвместно с търговеца рекламна акция, като търговецът е предоставил на медийното предприятие правата върху изображенията за репортажа, двете предприятия са си разделили разходите и работата по рекламната акция и същата има за цел да рекламира продуктите и на двете предприятия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 123471 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form