всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Ilesic

Съдия докладчик – Ilešič

Дело C-88/07: Комисия/Испания, Заключение от 16 октомври 2008 г.

Нарушение на задълженията по членове 28 ЕО и 30 ЕО чрез изтегляне от пазара на редица продукти, изработени на основата на растителни видове, законно произведени и/или търгувани в друга държава членка, по силата на административна практика, състояща се в изтегляне от пазара на продукти, съдържащи растителни видове, които не са включени в приложението към министерското постановление от 3 октомври 1973 г., тъй като ги счита за лекарствени продукти, търгувани без задължителното разрешение
Нарушение на задълженията по членове 1 и 4 от Решение № 3052/95/ЕО чрез неизпълнение на задължението за уведомяване на Комисията за тази мярка

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-287/08: Savia и др., Определение от 3 октомври 2008 г.

Притежава ли Съдът на Европейските общности компетентност да тълкува национално законодателство, което няма връзка с правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-287/08: Savia и др., Определение от 3 октомври 2008 г.

Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да тълкува национално законодателство и спорове, които не попадат в приложното поле на правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-11/08: Комисия/Малта, Определение от 3 октомври 2008 г.

Редът за разпределение на съдебните разноски при оттегляне на жалбата, когато поведението на ответника е довело до образуване на делото.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-411/07: X, Съдебно решение от 2 октомври 2008 г.

Следва ли оптико-електронен комутатор с пластмасов корпус, съдържащ не само светодиод (LED), пластмасов слой и детектор на светлина, но и усилвателна схема, да се разглежда като електрическа машина или апарат по смисъла на позиция 8543 от КН, когато този комутатор е предназначен да бъде внедрен по-конкретно в съобщителни устройства и компютърно оборудване, битова електроника и промишлени машини?
В случай че става въпрос за част за машина, следва ли понятието за фоточувствителни полупроводникови елементи (включително фотоволтаични клетки, дори монтирани в модули или сглобени в панели), посочени в позиция 8541 от КН, да се тълкува в смисъл, че то обхваща и оптико-електронен комутатор като описания по-горе, или поради наличието на усилвателна схема подобен продукт трябва да се приема за електронна интегрална схема по смисъла на позиция 8542 от КН?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-442/07: Verein Radetzky-Orden, Заключение от 18 септември 2008 г.

Трябва ли член 12, параграф 1 от [Директива 89/104] да се тълкува в смисъл, че дадена марка е използвана (реално) с цел да отличава стоките и услугите на едно предприятие от тези на други предприятия, когато сдружение с нестопанска цел я използва за оповестяване на мероприятия, в своите делови книжа и върху рекламните си материали, а членовете му я излагат на показ върху значки, които носят при събирането и разпределянето на дарения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-391/07: Glencore Grain Rotterdam, Заключение от 18 септември 2008 г.

Трябва ли член 13 от Регламент (ЕО) № 1501/95 да се тълкува в смисъл, че с предоставянето на описаното във втората алинея на тази разпоредба доказателство отпада не само необходимостта да се докаже изпълнението на митническите формалности за освобождаване за консумация, но и необходимостта да се представят документите за транспорт (член 18, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 3665/87, понастоящем член 16, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 800/1999)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-518/06: Комисия/Италия, Заключение от 9 септември 2008 г.

Нарушение на членове 43 ЕО и 49 ЕО (правото на установяване и свободното предоставяне на услуги) чрез въвеждане и поддържане на задължение за сключване на договор за задължителна застраховка „Гражданска отговорност“ за моторни превозни средства за вреди, причинени на трети лица, в тежест на всички застрахователни предприятия, включително тези със седалище в друга държава членка, които извършват дейност в Италия по силата на свободата на установяване или на свободното предоставяне на услуги
Нарушение на членове 6, 29 и 39 от Директива 92/49/ЕИО чрез въвеждане и поддържане на правила за изчисляване на ставките на премиите, приети с цел да се предотврати заобикалянето на задължението за сключване на договор, в нарушение на принципа за свободно определяне на ставките на премиите
Нарушение на член 9 от Директива 92/49/ЕИО чрез въвеждане и поддържане на подробни правила, съобразно които застрахователните предприятия със седалище в друга държава членка, но които извършват дейност в Италия по силата на свободата на установяване или на свободното предоставяне на услуги, изчисляват застрахователните си премии, и чрез налагане на санкции в случай на неизпълнение на тези подробни правила в нарушение на принципа за осъществяване на надзор от държавата членка по произход

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-563/07: Комисия/Малта, Определение от 18 август 2008 г.

Правилно ли се прилага член 69, параграф 5 от Процедурния правилник относно разпределението на разноските при прекратяване на производството поради неизпълнение на задължения и последващо изпълнение от страна на държавата-членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-127/08: Metock и др., Съдебно решение от 25 юли 2008 г.

Позволява ли Директива 2004/38/ЕО държава-членка да предвижда общо изискване, според което гражданин на трета страна, който е съпруг на гражданин на Съюза, трябва да е пребивавал законно в друга държава-членка, преди да пристигне в приемащата държава-членка, за да има право да се ползва от разпоредбите на Директива 2004/38/ЕО?
Прилага ли се член 3, параграф 1 от Директива 2004/38/ЕО за лице, което е гражданин на трета страна и което:
— е съпруг на гражданин на Съюза, който пребивава в приемащата държава-членка и отговаря на условие, предвидено в член 7, параграф 1, букви а), б) или в) от посочената директива и,
— към този момент пребивава в приемащата държава-членка с гражданина на Съюза като негов съпруг,
независимо от това кога и къде е сключен бракът им или кога и как лицето, което е гражданин на трета страна, е влязло в приемащата държава-членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1686970717287 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form