всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Grevisse

Съдия докладчик – Grévisse

Дело C-199/88: Cabras/INAMI, Съдебно решение от 21 март 1990 г.

Являва ли се теоретичната сума, посочена в член 46, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, абсолютна граница, която не може да бъде надвишена, дори когато вследствие на прилагането на законодателство от тип А теоретичната пенсия съответства на националната пенсия?
Когато институция на държава членка преразглежда положението на мигриращ работник на основание член 51, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 и преразглеждането води до намаляване на правото на работника след вземане предвид на обезщетението, изплащано от друга държава, за което преразглеждането не се прилага, има ли право първата институция да възстанови със задна дата надплатените суми, които са възникнали вследствие на прилагането на правото на Общността (членове 46 и 51 от Регламент № 1408/71), или трябва да се откаже от възстановяване съгласно член 112 от Регламент № 574/71, когато институцията на другата държава, изплащаща обезщетението, което не подлежи на преразглеждане, не разполага с дължими суми, които могат да бъдат удържани в полза на първата институция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-221/88: CECA/Busseni, Съдебно решение от 22 февруари 1990 г.

1. Следва ли да се тълкува Препоръка 86/198/ECSC на Комисията от 13 май 1986 г., която предвижда (в случаи на конкуренция между кредитори (членове 1 и 2)), че държавите членки, които предоставят на данъчните вземания на държавата привилегировано третиране по отношение на цялото или част от имуществото на длъжника, трябва да предоставят същото привилегировано третиране на вземанията, произтичащи от прилагането на налозите, посочени в членове 49 и 50 от Договора за ЕОВС, и че държавите членки, в които данъчните вземания се ползват с обща или специална привилегия с различен ранг в зависимост от съответния данък, трябва да предоставят на вземанията, произтичащи от прилагането на налозите на ЕОВС, привилегия със същия ранг като тази, предоставена на вземанията във връзка с данък върху добавената стойност, има ли тя пряко и непосредствено действие в държава членка, така че да може да бъде прилагана от национален съд или трибунал без необходимост от последващи мерки за прилагане на препоръката, които да бъдат приети от държавата, към която е адресирана, или препоръката запазва (член 15 от Договора за ЕОВС) статута си на законодателна мярка, която е задължителна по отношение на целите, които трябва да бъдат постигнати, но оставя избора на методите за тяхното постигане на държавите, към които е адресирана?
2. Ако препоръката има пряко и непосредствено действие, прилага ли се тя само за вземания, свързани с налози, които са станали изискуеми след нейното приемане (на 13 май 1986 г.), или също и за такива, основани на право, възникнало по-рано?
3. Ако, от друга страна, препоръката запазва статута си на законодателна мярка, която е задължителна по отношение на целите, които трябва да бъдат постигнати, но оставя избора на методите за тяхното постигане на държавите, към които е адресирана, срокът 1 януари 1988 г., определен в член 4 за изпълнение на препоръката от държавите членки, задължителен ли е, така че, с оглед на принципите, установени от Конституционния съд, неизпълнението на този срок поражда съмнения относно конституционността на правните разпоредби, отнасящи се до привилегированото третиране (поради противоречие с член 11 от Конституцията), доколкото те не разширяват привилегированото третиране на данъчните вземания и върху вземанията, произтичащи от налозите, посочени в членове 49 и 50 от Договора за ЕОВС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-189/88: Cartorobica/Ministero delle finanze dello Stato, Заключение от 8 февруари 1990 г.

1) Дали член 2, параграф 1 от Регламент № 551/83 е невалиден, тъй като предвижда, че размерът на антидъмпинговото мито съответства на разликата между нормалната стойност в Съединените американски щати, определена съгласно член 2, параграф 2, и цената на границата на Общността, без мито, на тон нето за първия купувач на митническата територия на Общността
2) Дали Регламент № 551/83 е невалиден, доколкото определя размера на праговата цена, използвана за изчисляване на антидъмпинговото мито, в щатски долари, а не в екю, като по този начин използва като референтен критерий валута, чиито колебания са извън контрола на институциите на Общността
3) Кой обменен курс следва да се използва, за да се конвертира основната стойност във валутата на държавата членка вносител?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-199/88: Cabras/INAMI, Заключение от 8 февруари 1990 г.

1) Constitue-t-il le montant théorique visé à l'article 46, paragraphe 3, du règlement (CEE) n° 1408/71 une limite absolue qui ne peut être dépassée, même lorsque, en raison de l'application d'une législation de type A, la pension théorique correspond à la pension nationale ?
Si oui, est-il compatible avec l'article 51 du traité que le droit conféré dans un État par le droit communautaire soit entièrement absorbé par le droit conféré dans un autre État par le seul droit national ?
Si non, comment doit être déterminé le facteur correcteur lorsque seul l'un des avantages versés est déterminé conformément aux dispositions de l'article 46, paragraphe 1 ?
2) Lorsqu'une institution d'un État membre révise la situation d'un travailleur migrant sur la base de l'article 51, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 1408/71 et que le nouveau calcul conduit à une réduction du droit du travailleur après prise en compte de la prestation versée par un autre État où la révision ne s'applique pas, la première institution est-elle en droit de récupérer rétroactivement le trop-perçu résultant de l'application du droit communautaire (articles 46 et 51 du règlement n° 1408/71) ou doit-elle renoncer à la récupération en vertu de l'article 112 du règlement n° 574/72 lorsque l'institution de l'autre État qui verse la prestation non révisée ne détient pas d'arriérés susceptibles d'être retenus au profit de la première institution ?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-85/89: Ravida/Office national des pensions, Заключение от 7 февруари 1990 г.

Когато законодателството на държава членка предвижда таван при припокриване на пенсии за осигуряване за старост и за преживели лица (в случая член 52 от Кралския указ от 21 декември 1967 г.) и този таван е определен към датата на първото изплащане на пенсията, като се взема предвид и обезщетението, изплащано от друга държава членка, оправдано ли е компетентната институция на първата държава да вземе предвид корекции на обезщетението, предоставено от другата държава членка, за да преизчисли и намали, чрез имплицитно прилагане на член 51, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, размера на първоначално отпуснатата пенсия, ако във всеки даден момент националният таван бъде надвишен поради увеличение на обезщетението, изплащано от другата държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-315/88: Bagli Pennacchiotti, Заключение от 7 февруари 1990 г.

Дават ли предоставените на държавите членки правомощия по Регламент (ЕИО) № 822/87 относно преместванията и териториалните ограничения във връзка с винификацията само възможност за забрана или позволяват на държавите членки да приемат мерки, установяващи различни правила?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-286/88: Falciola/Comune di Pavia, Определение от 26 януари 1990 г.

Съществува ли компетентност на Съда на Европейските общности да се произнесе по преюдициални въпроси, когато исканото тълкуване на правото на Общността не е от значение за разрешаването на спора по главното дело?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-115/88: Reichert и Kockler/Dresdner Bank, Съдебно решение от 10 януари 1990 г.

Дали член 16, параграф 1 от Брюкселската конвенция от 27 септември 1968 година се прилага в случай, когато кредитор, чрез предвиден в националното право иск, в случая action paulienne по френското право, иска да бъде отменено дарение на недвижим имот на основание, че е извършено от неговия длъжник във вреда на неговите права?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/86: Panhellinia Omospondia Idioktiton Frontistirion Xenon Glosson и др./Гърция и Commission (TO1), Определение от 6 декември 1989 г.

Притежават ли физически или юридически лица, различни от държавите членки и институциите на Общността, правоспособност да подават иск с трето лице срещу решение на Съда, постановено по иск за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1151617181922 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form