Galmot
Съдия докладчик – Galmot
Дело C-147/86: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 15 март 1988 г.
Съвместимо ли е с членове 52 и 59 от Договора ЕИО националното законодателство, което забранява на граждани на други държави членки да създават частни учебни заведения („frontistiria“), частни музикални и танцови училища и да дават частни уроци по домовете?
Съвместимо ли е с член 48 от Договора ЕИО националното законодателство, което ограничава достъпа на граждани на други държави членки, вече наети на работа в Гърция, и на членовете на техните семейства до длъжностите директор или учител в „frontistiria“ и в частни музикални и танцови училища?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-43/87: Nicolet Instrument/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Съдебно решение от 8 март 1988 г.
Дали Решение C(85) 1661/2 на Комисията от 18 октомври 1985 г., с което Комисията установява, че апаратът „Nicolet Data Acquisition and Processing System, Model NIC-1180“ не може да бъде внесен без вносни мита, е валидно?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-434/85: Allen & Hanburys/Generics, Съдебно решение от 3 март 1988 г.
1) Противоречи ли на разпоредбите на членове 30 и 36 от Договора предоставянето на притежателя на патент, предоставен му по законодателството на държава членка, на възможността по силата на това законодателство да получи съдебна забрана или интердикт от съдилищата на тази държава членка, с който се забранява вносът на стоки, които биха нарушили патента („стоките“) от друга държава членка до произнасянето на компетентните органи, посочени по-долу в (c), при следните обстоятелства:
(a) стоките не са пуснати на пазара в държавата членка на произход от патентопритежателя или с негово съгласие или със съгласието на лице, свързано с него;
(b) всеки заявител би могъл с дължимата грижа да получи лиценз ex lege към момента на вписването, посочено по-долу в (c), и с оглед на въпрос 2 такъв лиценз може или не може да изключва вноса;
(c) без съгласие или инициатива от страна на патентопритежателя, патентът е бил или се счита за вписан с „лицензи ex lege“ по националното законодателство, въведено след предоставянето на патента, с последица, че по вътрешното право не може да бъде предоставена съдебна забрана срещу лице, което нарушава патента чрез производство или продажба на произведени в страната стоки, ако то даде ангажимент пред съда в производството за нарушение да получи лиценз при условия, които могат да бъдат определени по споразумение или, след разглеждане на заявлението и изслушване на страните, от компетентните органи в държавата членка;
(d) вносителят е поел в производството за нарушение ангажимент да получи, но не е получил лиценз от патентопритежателя при такива условия?
2) Когато такъв лиценз се иска в държава членка, изискват ли разпоредбите на членове 30 и 36 от Договора компетентните органи при такива обстоятелства винаги да включват в лиценза условия, които позволяват внос от друга държава членка?
3) Влияе ли на отговора на първия или втория въпрос, и ако да — как, обстоятелството, че стоките са фармацевтични продукти и вносът ще се осъществи от държава членка, в която такива продукти не подлежат на патентна закрила?
4) Ако отговорите на въпроси 1, 2 и 3 по-горе са, че членове 30 и 36 от Договора не позволяват предоставянето на притежателя на такъв патент на съдебна забрана или интердикт за възпрепятстване на такъв внос, може ли въпреки това такава забрана или интердикт да бъде предоставена съгласно съдебната практика на Съда на Европейските общности и по-специално съдебната практика, отнасяща се до нелоялна конкуренция и защита на потребителите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/87: Picciolo/Комисия, Съдебно решение от 9 февруари 1988 г.
Допуснати ли са нарушения при мотивирането на по-неблагоприятните оценки в периодичния доклад спрямо предходния доклад и има ли право апелативният оценител да влоши оценките след становище на съвместния комитет по доклади?
Спазени ли са процедурните изисквания при изготвянето на периодичния доклад, включително относно консултациите със преки ръководители, провеждането на обсъждания между оценителя и оценявания служител, предоставянето на информация на апелативния оценител и спазването на сроковете?
Нарушени ли са принципите на защита на оправданите правни очаквания и на равно третиране при изготвянето на периодичния доклад?
Нарушени ли са вътрешните правила на Службата за публикации относно задължението за консултация с управителния комитет при изготвянето на доклади за служители от категория А?
Дали забавянето при изготвянето на периодичния доклад обосновава присъждане на обезщетение за неимуществени вреди?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-143/86: Margetts and Addenbrooke/Cuddy, Съдебно решение от 4 февруари 1988 г.
Следва ли член 2, параграф 1 от Директивата на Съвета от 11 май 1960 г., изменена, да се тълкува в смисъл, че обхваща сделки по придобиване на ценни книжа от вида, който е предмет на главното производство?
Доколкото сделките от вида, който е предмет на главното производство, не са либерализирани от Директивата от 11 май 1960 г., изменена, и следователно правителството на Ирландия е запазило правомощието да ги регулира, останалите въпроси, отнасящи се до евентуалното пряко действие на тази директива, както и до валидността и обхвата на Решението на Комисията от 3 декември 1980 г., с което се разрешава на Ирландия да прилага защитни мерки чрез дерогация от определени разпоредби на Директивата от 11 май 1960 г., изменена, вече не са релевантни. Следователно не е необходимо да се отговаря на тях.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-261/85: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 4 февруари 1988 г.
Съвместимо ли е с член 30 от Договора ЕИО и Регламент (ЕИО) № 804/68 пълното забраняване от страна на Обединеното кралство на вноса на пастьоризирано мляко и неп замразена пастьоризирана сметана от други държави членки с оглед целите за защита на общественото здраве?
Допустимо ли е държава членка да налага обща и абсолютна забрана за внос на пастьоризирано мляко и неп замразена пастьоризирана сметана, вместо да допуска внос на продукти, които отговарят на националните стандарти за здраве и безопасност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-158/86: Warner Brothers и др./Christiansen, Заключение от 26 януари 1988 г.
Следва ли членове 30 и 36 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че собственикът на изключителните права върху видеокасета, която е била пусната в обращение със съгласието му в държава-членка, чието законодателство не позволява на прехвърлителя да забрани препродажбата или отдаването ѝ под наем, губи правото да възпрепятства отдаването под наем на тази видеокасета в друга държава-членка, в която тя е била законно внесена, когато законодателството за авторското право на тази втора държава позволява такава забрана, но без да прави разлика между вътрешни и внесени видеокасети и без да възпрепятства самия внос на видеокасети като такива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1/87: Picciolo/Комисия, Заключение от 21 януари 1988 г.
Нарушение на третия и четвъртия параграф на член 7 от Общите разпоредби и точка C.2 от ръководството за периодични доклади, тъй като оценяващият по жалбата е изменил периодичния доклад във вреда на жалбоподателя след получаване на становището на Съвместния комитет, без надлежна обосновка.
Нарушение на втория параграф на член 7 от Общите разпоредби и точка B.9.3 от ръководството за периодични доклади, тъй като оценяващият по жалбата не е изслушал мнението на първия оценяващ и е приел решението си въз основа на непълен досие.
Нарушение на член 6 от Общите разпоредби и точка B.8.1 от ръководството за периодични доклади, както и на общите принципи за гарантиране на правото на изслушване, поради липса на обсъждания с първия оценяващ вследствие отказа на жалбоподателя да участва при нередовни условия.
Нарушение на втория параграф на член 3 от Общите разпоредби и точка B.5.2.2 от ръководството за периодични доклади поради липса на консултация с непосредствения ръководител на жалбоподателя в ГД XVIII.
Нарушение на третия параграф на член 2 от Общите разпоредби и точка B.5.2.1 от ръководството за периодични доклади, тъй като консултираният ръководител не е бил надлежен ръководител и консултацията не е проведена предварително.
Нарушение на втория параграф на член 5 от Общите разпоредби, тъй като не е предоставено обяснение за промяната в аналитичната оценка спрямо предходния доклад.
Закъснение при изготвянето на окончателния периодичен доклад в нарушение на член 7 от Общите разпоредби.
Нарушение на общите принципи за защита на оправданите правни очаквания и на равното третиране.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-43/87: Nicolet Instrument/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Заключение от 21 януари 1988 г.
Дали при разглеждането на въпроса са установени обстоятелства, които да засягат валидността на Решение C(85) 1661/2 на Комисията от 18 октомври 1985 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.