Bosco
Съдия докладчик – Bosco
Дело C-290/81: Singer и Geigy/Amministrazione delle finanze dello Stato, Съдебно решение от 16 март 1983 г.
1. С оглед на изложеното в преамбюла на ГАТТ, както в първоначалната му форма, в която договарящите се държави изразяват желание да намалят митата и другите пречки пред търговията и да премахнат дискриминацията в международната търговия, така и във формата, приета съгласно Женевския протокол от 10 март 1955 г., който Италия ратифицира с Закон № 1307 от 7 ноември 1977 г., при която договарящите се държави, използвайки думата „желание“, поемат горепосочените ангажименти, може ли таксата за административни услуги, установена със Закон № 330 от 15 юни 1950 г. (след присъединяването на Италия към ГАТТ, но преди Женевския протокол), да се счита за съвместима с разпоредбите на ГАТТ, независимо дали вносните стоки са включени в първоначалните списъци на концесиите и независимо от факта, че в клаузата, забраняваща увеличаването на съществуващите косвени такси върху вноса, изрично се споменава само за тези стоки?
2. В резултат на заместването на Списък XL (Обща митническа тарифа) на мястото на Списък XXVII, съвместима ли е забраната за увеличаване на съществуващите косвени такси върху вноса, съдържаща се в член II, параграф 1, буква б) от ГАТТ, считано от датата на влизане в сила на това заместване (13 януари 1963 г. за Италия), с таксата за административни услуги, която вече е в сила, ако се прилага за стоки, които не са включени в първоначалния Списък XXVII, а само в Списък XL?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-45/82: Нидерландия/Комисия, Съдебно решение от 15 март 1983 г.
Явяват ли се разпоредбите на приложимите регламенти относно изискванията за качество и състав на фуража, произведен от обезмаслено мляко, неясни или противоречиви, така че да не може да се изведе изискване за определено качество като условие за отпускане на помощ?
Може ли целта за освобождаване на пазара от излишъци на обезмаслено мляко сама по себе си да обоснове отпускането на помощ, независимо от пригодността на крайния продукт за животинска консумация?
Допустимо ли е да се прави разлика между денатурирано обезмаслено мляко и обезмаслено мляко, използвано за производство на фураж, по отношение на изискването продуктът да бъде годен за животинска консумация?
Може ли добросъвестността и липсата на небрежност от страна на предприятието да обосноват правото на помощ въпреки неспазването на изискванията за качество на фуража?
Следва ли да бъде отпусната частична помощ за количеството фураж, което не е било замърсено с токсичното вещество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-85/82: Schloh/Съвет, Заключение от 10 март 1983 г.
Нарушение на член 29, параграф 1, буква в) и трета алинея на член 4 от Правилника за длъжностните лица, тъй като свободната длъжност не е била съобщена на служителите от другите институции и не са били разгледани заявления за преместване.
Нарушение на член 29, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица, тъй като е назначено лице, което не е служител на Общностите и не притежава необходимата квалификация.
Нарушение на член 27 от Правилника за длъжностните лица, тъй като длъжността е била резервирана за гражданин на определена държава членка.
Злоупотреба с власт, тъй като длъжността е била предварително запазена за конкретно лице преди започване на процедурата по назначаване.
Нарушение на втора алинея на член 25 от Правилника за длъжностните лица, тъй като решението за отхвърляне на жалбата не съдържа достатъчно мотиви.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-168/82: CECA/Ferriere Sant’Anna, Заключение от 2 март 1983 г.
Дали Решение № C (81) 1887 def. от 10 декември 1981 г. на Комисията на Европейските общности е валидно, доколкото в член 2 се предвижда, че вземането на ЕОВС от Ferriere Sant'Anna SpA (по отношение на налози на ЕОВС и лихвите върху тях) трябва да се счита за „привилегировано вземане, равностойно на подобни вземания към държавата“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-303/81: Klöckner/Комисия, Заключение от 23 февруари 1983 г.
Нарушение на член 14 от Решение 2794/80, доколкото Комисията е приложила прекалено стеснителен критерий за „изключителни затруднения“ и е отказала да разгледа всички релевантни обстоятелства, включително икономически фактори и финансовото състояние на предприятието.
Неправилна преценка на производствения капацитет на жалбоподателя за първото тримесечие на 1981 г., като Комисията е отказала да вземе предвид доказателства за по-висок капацитет на валцовъчната инсталация № II и не е извършила необходимата проверка.
Незаконосъобразност на решението за налагане на глоба поради наличие на обещание от страна на Комисията, че ще бъде намерено решение на проблема с надвишаването на квотата за първото тримесечие на 1981 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-311/81: Klöckner/Комисия, Заключение от 23 февруари 1983 г.
Неправомерност на системата за квоти поради липса на достатъчни разпоредби за справяне с извънредни ситуации и липса на достатъчно мотиви относно влошаването на положението на предприятията, които са се ползвали от специална адаптация на референтните производствени показатели.
Неправилно прилагане на член 4, параграф 3 от Решение 2794/80 във връзка с член 6, параграф 1, буква б) от Решение 1831/81, изразяващо се в подценяване на производствения капацитет на жалбоподателя за периода 1977—1979 г. и определяне на твърде нисък марж за увеличение на референтното производство.
Неправомерност на ограниченията върху износа за държави извън Общността и определянето на квоти за доставки на общия пазар.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-225/81: Toledano Laredo и Garilli/Комисия, Съдебно решение от 23 февруари 1983 г.
Следва ли периодите на служба, изработени като членове на спомагателния персонал преди назначаването като длъжностни лица, да бъдат признати за периоди на служба като временно наети служители за целите на пенсионната схема на Общността?
Достатъчно ли е доказано, че през тези периоди са изпълнявани постоянни служебни задължения, за които са били налични длъжности в щатното разписание на институцията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-66/82: Fromançais/FORMA, Съдебно решение от 23 февруари 1983 г.
Дали разглеждането на въпроса, повдигнат от Tribunal administratif, Paris, разкрива някакви обстоятелства, които биха могли да засегнат валидността на член 18, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1259/72 на Комисията от 16 юни 1972 г. или на членове 18, параграф 2 и 19 от Регламент (ЕИО) № 232/75 на Комисията от 30 януари 1975 г. във връзка с принципа на пропорционалност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-45/82: Нидерландия/Комисия, Заключение от 18 януари 1983 г.
Отказът да се одобри оспорваната сума е в противоречие с разпоредбите на членове 3 и 5 от Регламент (ЕИО) № 729/70 на Съвета относно финансирането на общата селскостопанска политика, тъй като помощта е използвана изключително за целите, предвидени в член 2 от Регламент (ЕИО) № 986/68 и член 4 от Регламент (ЕИО) № 990/72 относно правилата за отпускане на помощ за обезмаслено мляко, преработено в комбинирани фуражи, и за обезмаслено мляко на прах, предназначено за използване като фураж.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-5/82: Hauptzollamt Krefeld/Maizena, Съдебно решение от 15 декември 1982 г.
Как следваше да се изчисли производствената премия за царевица, която е била поставена под митнически надзор преди 1 август 1974 г., но е била преработена в нишесте едва след това, в рамките на определения срок за преработка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.