всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Неправилно тълкуване на понятието „решения на сдружения на предприятия“ по смисъла на член 65, параграф 1 от Договора за ЕОВС
Нарушение на член 15, първа алинея, от Договора за ЕОВС поради неправилни, вътрешно противоречиви и излизащи извън пределите на компетентността на Първоинстанционния съд основания относно установяването в член 2 от обжалваното решение, че Eurofer е организирало обмен на поверителна информация във връзка с нарушенията, извършени от неговите членове
Неправилно тълкуване на член 65, параграф 1 от Договора за ЕОВС и неспазване на пределите на компетентността на Първоинстанционния съд поради неправилно тълкуване на понятието „насочено към“ при прилагането му към твърдените антиконкурентни последици от обмена на информация на Eurofer
Нарушение на членове 15, първа алинея, и 65, параграф 1 от Договора за ЕОВС поради неправилно тълкуване и неправилно прилагане на понятието „предотвратяване, ограничаване или нарушаване на конкуренцията“ и противоречиво мотивиране при прилагането на това понятие към обмена на информация, организиран от Eurofer

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Решението е формално незаконосъобразно поради нарушаване на процесуалните права, включително правото на защита и липса на надлежно уведомяване за възраженията
Решението е формално незаконосъобразно поради липса на необходимия кворум при приемането му от Комисията
Решението е формално незаконосъобразно поради липса на надлежно потвърждение на приемането му от Комисията
Решението е материално незаконосъобразно поради неправилна преценка на съответствието му с член 65 от Договора за ЕОВС
Решението е незаконосъобразно, тъй като е било неправомерно адресирано до жалбоподателя

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

1. Противоречат ли членове L.17 до L.21 от Code des débits de boissons (т.нар. разпоредби на Loi Evin), член 8 от Декрет № 92-280 от 27 март 1992 г. и разпоредбите на Code de Bonne Conduite от 28 март 1995 г. на член 59 от Договора за ЕО (сега член 49 ЕО), доколкото те възпрепятстват или ограничават: (a) рекламата на алкохолни напитки по време на спортни събития, провеждащи се в държави членки, различни от Франция, когато тези събития се излъчват по телевизията във Франция, и (b) излъчването във Франция на спортни събития, провеждащи се в други държави членки, на които има реклама на алкохолни напитки
2. Ако не, противоречи ли начинът, по който тези разпоредби се тълкуват и прилагат на практика от Conseil Supérieur de l'Audiovisuel на член 59 от Договора за ЕО (сега член 49 ЕО), доколкото те възпрепятстват или ограничават: (a) рекламата на алкохолни напитки по време на спортни събития, провеждащи се в държави членки, различни от Франция, когато тези събития се излъчват по телевизията във Франция, и (b) излъчването във Франция на спортни събития, провеждащи се в други държави членки, на които има реклама на алкохолни напитки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Попада ли спорната помощ в обхвата на член 92, параграф 1 от Договора за ЕО (сега член 87, параграф 1 ЕО)?
Следва ли спорната помощ да бъде обявена за съвместима с общия пазар по член 92, параграф 3, буква в) от Договора за ЕО (сега член 87, параграф 3, буква в) ЕО)?
Нарушен ли е принципът за защита на оправданите правни очаквания?
Съответства ли задължението за възстановяване на спорната помощ на принципа на пропорционалност?
Спазено ли е изискването за мотивиране по отношение на задължението за възстановяване на помощта?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2002 г.

Нарушени ли са задълженията на Френската република по Директива 98/5/ЕО, като не са приети необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за нейното транспониране в националното право в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

1) Являва ли се понятието „справедливо възнаграждение“, използвано в член 8, параграф 2 от Директива 92/100, понятие от правото на Общността, което трябва да се тълкува и прилага по един и същ начин във всички държави членки на Европейската общност
2) Ако да: а) какви са критериите за определяне на размера на такова справедливо възнаграждение
б) следва ли да се вземат предвид нивата на възнаграждение, които са били договорени или обичайни между съответните организации преди влизането в сила на Директивата в съответната държава членка
в) трябва ли или може ли да се вземат предвид очакванията на заинтересованите лица към момента на приемане на националното законодателство за прилагане на Директивата по отношение на размера на възнаграждението
г) следва ли да се вземат предвид нивата на възнаграждение за излъчване, плащани по авторското право за музика от излъчващите организации
д) трябва ли възнаграждението да бъде свързано с потенциалния брой слушатели или зрители, или с действителния брой, или частично с едното и частично с другото и, ако да, в какви пропорции
3) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, означава ли това, че държавите членки са напълно свободни да определят критериите за определяне на справедливото възнаграждение
Или тази свобода е подчинена на определени ограничения и, ако да, какви са тези ограничения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Неизпълнение на задълженията по член 11 от Директива 86/609/ЕИО, тъй като националното законодателство на Кралство Нидерландия не осигурява пълна и точна транспозиция на условията за освобождаване на животни, използвани за експериментални цели.
Неизпълнение на задълженията по член 22, параграф 1 от Директива 86/609/ЕИО, тъй като националното законодателство на Кралство Нидерландия не гарантира взаимното признаване на данни, получени от експерименти, проведени в други държави членки, с цел избягване на ненужно дублиране на експерименти.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Недопустимост на иска на Европейския парламент поради просрочие и неправилно сезиране на съда
Недопустимост на насрещния иск на SERS и Ville de Strasbourg относно становището на Помирителния комитет
Недопустимост на исканията на Европейския парламент относно прилагането на член 5, параграф 1 и член 6, параграф 3 от рамковото споразумение във връзка с просрочието на срока за завършване
Неправилно тълкуване на член 3, параграфи 2 и 3, член 5 и член 6, параграф 3 от рамковото споразумение относно определянето на крайния срок за завършване и последиците от просрочието
Неправилно прилагане на основанията за удължаване на срока за завършване, включително force majeure, неблагоприятни метеорологични условия, административни разпореждания и допълнителни работи

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Следва ли изискването за свобода на установяване за граждани на държава членка на територията на друга държава членка, предвидено в член 43 от Договора от 10 ноември 1997 година за създаване на Европейската общност, да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба като съдържащата се в член 8а от германския Körperschaftsteuergesetz?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2002 г.

Неправилна класификация на изгарянето на битови отпадъци с оползотворяване на енергията като операция по оползотворяване, а не като операция по обезвреждане съгласно Директива 75/442/ЕИО и Регламент № 259/93
Неправомерно възпрепятстване на трансгранични превози на отпадъци за оползотворяване чрез прилагане на принципа на самодостатъчност и близост, които не се прилагат за отпадъци за оползотворяване

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form