Съд
Дела, гледани от Съда
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Следва ли членове 59 и 60 от Договора за ЕО да се тълкуват в смисъл, че по принцип разпоредба като член 9, параграф 4 от Ziekenfondswet, във връзка с член 1 от Regeling hulp in het buitenland ziekenfondsverzekerig, е несъвместима с тях, доколкото предвижда, че за да упражни правото си на обезщетения, застраховано лице в здравноосигурителен фонд се нуждае от предварително разрешение от този фонд, за да потърси лечение от лице или заведение извън Нидерландия, с което или което здравноосигурителният фонд не е сключил споразумение?
Ако е така, представляват ли целите на нидерландската система за обезщетения в натура, посочени по-горе, императивна причина от общ интерес, която може да оправдае ограничение на основния принцип на свободата на предоставяне на услуги?
Има ли значение за отговорите на тези въпроси обстоятелството дали лечението като цяло или само част от него е било болнично лечение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Съвместими ли са ограниченията за придобиване на акции с право на глас в дружеството BAA plc и процедурата за предварително одобрение при прехвърляне на активи, контрол върху дъщерни дружества и ликвидация на дружеството с изискванията за свободно движение на капитали по член 56 ДЕО?
Съвместими ли са същите ограничения и процедури с изискванията за свобода на установяване по член 43 ДЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Нарушение на правото на Европейския съюз при тълкуването и прилагането на релевантните разпоредби
Неправилна преценка на фактите и доказателствата, довела до неправилно заключение
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Нарушение на задълженията по член 2 от Директива 92/81/ЕИО, като не се облагат с акциз всички минерални масла, предназначени за използване като гориво, поради прилагането на параграф 4, буква b) от Закона за облагане на минералните масла (Mineralölsteuergesetz), тълкуван в светлината на вътрешната административна практика (циркуляра).
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Skal artikel 13, stk. 2, i Rådets direktiv 86/653/EØF af 18. december 1986 om samordning af medlemsstaternes lovgivning om selvstændige handelsagenter fortolkes således, at en handelsagent har ret til provision for transaktioner, der er indgået efter ophør af agenturforholdet, hvis hovedårsagen til, at transaktionen blev indgået, er den indsats, som agenten har udvist i løbet af kontraktforholdet?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Корекция с обратно действие на индивидуалните референтни количества и дължимите допълнителни такси
Задължение за индивидуално уведомяване на производителите относно определените им индивидуални референтни количества
Възможност на държавите членки да определят привилегировани категории производители при разпределението на неизползваните референтни количества
Право на държавите членки да поемат плащането на дължимите суми вместо производителите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Неправилна преценка на 1990 г. и 1994 г. жалби като една обща жалба и нарушение на принципа на правната сигурност
Липса на правомощие на Комисията да действа по отношение на твърдените нарушения през счетоводните години 1986/1987–1989/1990
Задължение на Комисията да разгледа жалбата по отношение на счетоводните години 1986/1987–1989/1990
Законосъобразност на обжалваното решение (по-специално относно мотивите за дискриминационните цени и размера на роялти)
Процесуални нарушения, посочени от British Coal Corporation
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Корекция с обратно действие на индивидуалните референтни количества и допълнителните такси, които следва да се платят
Задължение за уведомяване на производителите за индивидуалните референтни количества и формата на това уведомяване
Правомощие на държавите членки да определят привилегировани категории производители, които да получат първо неизползваните референтни количества
Възможност държавите членки да поемат плащането на дължимите суми по силата на правото на Общността
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2003 г.
Неправилна квалификация на жалбите от 1990 г. и 1994 г. като една обща жалба и нарушение на принципа на правната сигурност
Липса на правомощия на Комисията да предприема действия по отношение на твърдените нарушения през 1986/87 – 1989/90 г.
Неправилно прието от Общия съд, че Комисията има задължение да разгледа жалбата относно нарушенията преди 1 април 1990 г.
Неправилна правна преценка относно законосъобразността на решението (недостатъчно мотивиране)
Процесуални нарушения, изразяващи се в неизследване на определени доводи на British Coal Corporation
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2003 г.
Следва ли член 9, букви в) и г) от Регламент (ЕИО) № 3950/92 (изменен с Регламент (ЕО) № 1256/1999), или други разпоредби относно гарантираните количества мляко, да се тълкуват, с оглед на решение по дело C-341/89 Ballmann, като означаващи, че в случай на стопанство или част от стопанство на територията на бившата Германска демократична република, количество мляко също следва да се отнесе към референтното количество, временно разпределено в присъединената територия (Тюрингия), което под ръководството на управителя на стопанството е произведено от негови крави, настанени в наети съоръжения в присъединената територия (Мекленбург-Предна Померания)?
Или количеството мляко, придобито по този начин, следва да се отнесе към временно разпределеното референтно количество на наемодателя-земеделски производител, който сам частично произвежда, и временно разпределеното референтно количество мляко да се отнеме в полза на Тюрингия, когато, както в настоящия случай, границите на федералните провинции разделят частта от стопанството, на която е разпределено референтното количество, от частта от стопанството, в която се произвежда млякото, и, за разлика от ситуацията в делото Ballmann, цитиран по-горе, стопанството или частта от стопанството, на която временно е разпределено референтното количество мляко, се поддържа само като седалище на стопанството и произвежда и доставя само по-малко от 5% от референтното количество мляко (стадо крави/производство на мляко)?
Има ли значение за отговора на тези въпроси обстоятелството, че стопанството, което произвежда млякото, по-рано е било на територията на Германската демократична република, но тази територия е прехвърлена на Долна Саксония по силата на държавен договор между двете провинции на Федерална република Германия, известни като Долна Саксония и Мекленбург-Предна Померания?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.