всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2004 г.

Допустимо ли е Съдът на първа инстанция да прилага принципите, уреждащи служебното преразпределение на длъжностните лица на институциите на Общността, към договорните отношения между Европейската централна банка и нейните служители?
Спазени ли са принципите, уреждащи преразпределението на служителите, включително изискването за интерес на службата и равностойност на длъжностите, при едностранната промяна на трудовите задължения на жалбоподателя?
Дали Съдът на първа инстанция е допуснал процесуални нарушения или неправилна преценка на доказателствата, като не е взел предвид твърденията за фактически грешки, залегнали в основата на годишната оценка за 1999 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2004 г.

1. Следва ли член 6 от Директива 68/151 да се тълкува в смисъл, че изисква държавите членки да предвидят подходящи санкции не само при непредставяне на баланса и отчета за приходите и разходите, но и при публикуване на неверни такива документи, като се има предвид, че вредата за интересите на членовете и трети лица е по-голяма в последния случай
2. Следва ли критериите за ефективност, пропорционалност и възпиращ характер, които санкциите, приети от държавите членки, трябва да изпълняват, за да се считат за „подходящи“, да се отнасят до естеството или вида на санкцията, разглеждана абстрактно, или до нейното прилагане на практика с оглед на структурните характеристики на правната система, в която тя действа
3. Следва ли принципите, установени в Директиви 78/660, 83/349 и 90/605, върху които трябва да се основават националните мерки, свързани със съставянето и съдържанието на годишните отчети и доклади на капиталовите дружества, да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да определя минимални прагове, под които неточни данни в годишните отчети и доклади не подлежат на наказание
4. Следва ли разпоредбите на член 44, параграф 2, буква г) ЕО, членове 2, буква е) и 6 от Директива 68/151 и член 2 и член 47 от Директива 78/660, както са консолидирани с Директиви 83/349 и 90/605, да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което не предвижда наказуемост за дружествата при нарушение на задълженията за оповестяване и предоставяне на точна информация относно определени документи (включително баланса и отчета за приходите и разходите), когато оповестяването на неверни отчети или липсата на информация води до изкривяване на финансовите резултати за даден период или на нетните активи, което не надвишава определен процентен праг
5. Следва ли разпоредбите на посочените директиви да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което не предвижда наказуемост за дружествата при нарушение на задълженията за оповестяване и предоставяне на точна информация, когато неверните данни или измамните пропуски са резултат от оценки, които, разглеждани поотделно, се различават от действителните стойности с не повече от определен праг
6. Следва ли разпоредбите на посочените директиви да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което не предвижда наказуемост за дружествата при нарушение на задълженията за оповестяване и предоставяне на точна информация, когато неверните данни или измамните пропуски и, следователно, оповестяването и изявленията, които не дават вярна и точна представа за активите, пасивите и финансовото състояние на дружеството, не изкривяват „в значителна степен“ активите, пасивите и финансовото състояние на дружеството (макар че националният законодател определя понятието „значително изкривяване“)
7. Следва ли разпоредбите на посочените директиви да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което, в отговор на нарушение от страна на дружествата на задълженията за оповестяване и предоставяне на точна информация, наложени с цел защита на „интересите както на членовете, така и на трети лица“, позволява само на членовете и кредиторите да поискат налагане на санкция, като по този начин изключва трети лица от всякаква обща и ефективна защита
8. Следва ли разпоредбите на посочените директиви да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което, в отговор на нарушение от страна на дружествата на задълженията за оповестяване и предоставяне на точна информация, предвижда диференцирана система от санкции, при която възможността за налагане на наказание по жалба, заедно с по-сериозни и ефективни санкции, е запазена само за нарушения, причиняващи вреда на членовете и кредиторите
9. Следва ли член 6 от Директива 68/151 да се тълкува в смисъл, че изисква държавите членки да предвидят подходящи санкции не само за непредставяне на баланса и отчета за приходите и разходите, но и за неверното им представяне, за други документи, адресирани до членовете или до обществеността, или за всякаква информация относно активите и пасивите, икономическото и финансовото състояние, която дружеството е длъжно да предостави относно себе си или групата, към която принадлежи
10. Следва ли понятието „подходяща“ санкция по смисъла на член 5 от Договора за ЕИО да се разбира като изискващо санкция, която е „ефикасна, ефективна и действително възпираща“
11. Отговарят ли новите членове 2621 и 2622 от Гражданския кодекс, изменени с Законодателен декрет № 61 от 11 април 2002 г., на тези критерии: по-специално може ли член 2621 от Гражданския кодекс, който предвижда наказание лишаване от свобода до една година и шест месеца за нарушения, които не причиняват финансови загуби или при които не може да се образува наказателно производство по член 2622 от Гражданския кодекс поради липса на жалба, да се определи като „действително възпираща“ и „действително подходяща“
И накрая, подходящо ли е, от гледна точка на специфичната защита на колективния интерес към „прозрачността“ на корпоративния пазар и възможността този интерес да придобие общностно измерение, да се предвиди по отношение на нарушения по член 2622 от Гражданския кодекс (тези, извършени по отношение на дружества, които не са листвани на борсата), че наказателното производство може да се образува само по жалба на членове на съответното дружество или негови кредитори?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2004 г.

Допустимо ли е искът за установяване на неизпълнение да бъде основан едновременно на две взаимно изключващи се директиви, без да се посочи ясно коя от тях е нарушена?
Спазено ли е изискването за яснота и точност на изложението на основанията и предмета на спора в исковата молба, съгласно член 38, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник на Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2004 г.

Съвместими ли са с членове 43 ЕО и 48 ЕО националните разпоредби, които изискват определен процент от акционерите на дружествата – собственици на морски кораби, които желаят да ги регистрират в Нидерландия, да имат гражданство на държава – членка на Европейския съюз или на Европейското икономическо пространство?
Съвместими ли са с членове 43 ЕО и 48 ЕО националните разпоредби, които изискват директорите на дружествата – собственици на морски кораби, които желаят да ги регистрират в Нидерландия, да имат гражданство на държава – членка на Европейския съюз или на Европейското икономическо пространство?
Съвместими ли са с членове 43 ЕО и 48 ЕО националните разпоредби, които изискват физическите лица, отговорни за ежедневното управление на мястото на стопанска дейност на дружеството – собственик на кораб, да имат гражданство на държава – членка на Европейския съюз или на Европейското икономическо пространство?
Съвместими ли са с членове 43 ЕО и 48 ЕО националните разпоредби, които изискват директорът на корабна компания да има гражданство на държава – членка на Европейския съюз или на Европейското икономическо пространство?
Съвместими ли са с членове 43 ЕО и 48 ЕО националните разпоредби, които изискват директорът на корабна компания да има местожителство в държава – членка на Европейския съюз или на Европейското икономическо пространство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2004 г.

Следва ли шестото тире на член 14, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2100/94 във връзка с член 9 от Регламент (ЕО) № 1768/95 да се тълкува в смисъл, че притежателят на право върху сорт, защитен съгласно Регламент № 2100/94, може да поиска от доставчика на услуги по преработка да предостави информацията, посочена в тези разпоредби, независимо дали има индикации, че доставчикът на услуги по преработка е преработвал защитения сорт?
Ако е необходимо да има индикации по първия въпрос: Длъжен ли е доставчикът на услуги по преработка да предостави информация съгласно шестото тире на член 14, параграф 3 от Регламент № 2100/94 във връзка с член 9 от Регламент № 1768/95 по отношение на всички земеделски стопани, за които е преработвал защитения сорт, или само по отношение на тези земеделски стопани, за които притежателят има индикации, че доставчикът на услуги по преработка е преработвал защитения сорт за тях?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2004 г.

Следва ли Регламент № 1785/81 да се тълкува в смисъл, че класифицирането на даден район като дефицитен трябва да се основава на метод за изчисляване, който счита за консумирана в този район захарта, която е вложена там в преработен продукт, дори ако последният се консумира в друга държава, или класифицирането на даден район като дефицитен трябва да се основава на метод за изчисляване, който не счита за консумирана в този район захарта, която е вложена там в преработен продукт, дори ако последният се консумира в друга държава?
Валиден ли е Регламент № 1361/98, като се има предвид, че не определя производна интервенционна цена за всички райони на Италия съгласно член 3, член 5, параграф 3 и член 6, параграф 2 от Регламент № 1785/81 и не съдържа мотиви за това пропускане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2004 г.

Нарушено ли е общото принципно правило на правото на Европейския съюз, според което страните определят предмета на спора, като Първоинстанционният съд е разгледал въпрос извън съгласието между страните относно сходството на марките?
Нарушени ли са правата на защита на жалбоподателя поради това, че Първоинстанционният съд не е спазил легитимните му очаквания относно параметрите на спора, определени от страните?
Правилно ли е тълкувано и приложено понятието за вероятност от объркване по смисъла на член 8, буква б) от Регламент № 40/94, включително по отношение на степента на сходство между марките, приложението на принципа на взаимозависимост и определянето на релевантната публика?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2004 г.

Спазени ли са изискванията на член 5, параграф 1 от Директива 91/689/ЕИО относно правилното транспониране на разпоредбите за опаковане и етикетиране на опасните отпадъци в законодателството на Обединеното кралство, включително Гибралтар?
Изпълнени ли са задълженията на Обединеното кралство за транспониране на членове 1(4) и (5), 2(1), (2) и (4), 3(1)–(4), 4(1)–(3) и 5(2) от Директива 91/689/ЕИО в националното законодателство в рамките на определения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2004 г.

Допуснато ли е нарушение на задължението за създаване и поддържане на ефективна компютъризирана база данни за обработка на заявленията за помощи съгласно член 2, буква а) от Регламент 3508/92?
Допуснато ли е нарушение на задължението за създаване и функциониране на интегрирана система за контрол съгласно член 2, буква е) от Регламент 3508/92?
Допустимо ли е предявяването на искане за нарушение по отношение на системата за идентификация на парцелите и системата за идентификация и регистрация на животните след изменението на Регламент 3508/92 с Регламент 1593/2000?
Спазено ли е изискването за мотивиране на мотивираното становище на Комисията по отношение на твърдените нарушения на член 2, букви а) и е) от Регламент 3508/92?
Налице ли е злоупотреба с процесуални права или нарушение на принципа на равно третиране от страна на Комисията при предявяване на иска срещу Гърция, като се има предвид, че подобни нарушения са били констатирани и в други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2004 г.

Следва ли производството да бъде спряно, когато пред различни юрисдикции на Съда на Европейските общности са висящи дела, повдигащи един и същи въпрос относно тълкуването на идентични разпоредби на правото на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form