всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съд

Дела, гледани от Съда

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.

Неправилно тълкуване на съдебната практика относно приложимостта на членове 39 ЕО и 49 ЕО към спортни правила
Неправилна преценка, че антидопинговите правила по своята същност нямат икономически характер и следователно не попадат в обхвата на Договора
Грешка при заключението, че спорните правила нямат отношение към икономически съображения и не попадат в обхвата на членове 49 ЕО, 81 ЕО или 82 ЕО
Неправилно прилагане на метода на анализ, установен в решението по дело Wouters и други

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.

1. Прилага ли се Директива 92/51/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 година относно втора обща система за признаване на професионалното образование и обучение в допълнение към Директива 89/48/ЕИО към дейността на директор на доброволни продажби на движими вещи на публичен търг, която е уредена в членове L. 321‑1 до L. 321‑3, L. 321‑8 и L. 321‑9 от Търговския кодекс
2. Ако да, може ли приемащата държава членка да се възползва от дерогацията от втората алинея на член 4, буква б) от директивата, предвидена в третата алинея на член 4, буква б) от директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз изискването гражданин на Съюза да разполага със собствени лични средства, като се изключва възможността да се вземат предвид доходите на партньор, с когото няма правно обвързваща връзка?
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз автоматичното издаване на заповед за напускане на територията на държавата членка на граждани на Съюза, които не представят в предвидения срок необходимите документи за получаване на разрешение за пребиваване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Следва ли член 19 от Директива 86/653 да се тълкува в смисъл, че обезщетението при прекратяване на договора, което произтича от прилагането на член 17, параграф 2 от тази директива, може да бъде заменено, въз основа на колективен трудов договор, с обезщетение, определено съгласно критерии, различни от предвидените в член 17, освен ако не е установено, че прилагането на такъв договор гарантира на търговския представител във всеки случай обезщетение, равно или по-голямо от това, което произтича от прилагането на член 17?
Следва ли изчисляването на обезщетението при прекратяване на договора да се извършва индивидуално, както е предвидено в член 17, параграф 2 от Директивата, или са допустими и други методи на изчисление, които отдават, наред с другото, по-голямо значение на критерия за справедливост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Трябва ли национални разпоредби като разглежданите в главното производство, съгласно които членове на дружество, контролирано от държавата, могат, в дерогация от общото право, да се оттеглят от това дружество при условие, че се откажат от всички претенции върху активите на това дружество, да се считат за държавна помощ по смисъла на член 87 ЕО?
Явява ли се член 33 от Закон № 273/2002 несъвместим с членове 43 ЕО, 44 ЕО, 48 ЕО, 49 ЕО и сл. относно свободата на установяване и свободата на предоставяне на услуги?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.

Нарушение на член 7, буква б) от Регламент № 40/94
Нарушение на първото изречение на член 74 от Регламент № 40/94
Нарушение на член 73 от Регламент № 40/94
Нарушение на член 7, параграф 3 от Регламент № 40/94

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.2006 г.

Последиците от оттеглянето на преюдициално запитване върху висящото производство пред Съда на Европейския съюз.
Компетентността за разпределяне на съдебните разноски след прекратяване на производството поради оттегляне на запитването.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Изпълнени ли са задълженията на Република Австрия по член 4, параграфи 1 и 2 от Директива 79/409/ЕИО относно определянето и границите на зоната за специална защита Lauteracher Ried, по-специално по отношение на включването на териториите Soren и Gleggen-Köblern?
Спазени ли са изискванията на член 6, параграф 4 от Директива 92/43/ЕИО при разрешаването на проекта за изграждане на автомагистрала S 18, с оглед на задълженията за опазване на зоната за специална защита Lauteracher Ried?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2006 г.

По отношение на възможността за преносимост на номера, предвидена в член 30 от Директива 2002/22/ЕО (Директива за универсалната услуга):
Дали член 30 от Директивата за универсалната услуга, който предвижда националните регулаторни органи да гарантират, че ценообразуването за взаимно свързване, свързано с предоставянето на преносимост на номера, е ориентирано към разходите, се отнася само до разходите, свързани с трафика към пренесения номер, или се отнася и до тарифите на разходите, които операторите понасят при изпълнението на исканията за пренасяне на номера?
Ако член 30 от директивата се отнася само до разходите за взаимно свързване, свързани с трафика към пренесения номер, трябва ли той да се тълкува:
(а) като предоставя на операторите свобода да договарят търговските условия за тази възможност и като забранява на държавите членки да налагат ex ante търговски условия на предприятията, задължени да предоставят възможността за преносимост на номера по отношение на услугите, предоставяни във връзка с изпълнението на искане за пренасяне?
(б) като не забранява на държавите членки да налагат ex ante търговски условия по отношение на тази възможност на оператори, които са определени като имащи значителна пазарна мощ на даден пазар?
Ако член 30 от директивата трябва да се тълкува като налагащ на всички оператори задължението за ориентиране към разходите по отношение на разходите за пренасяне на номера, трябва ли той да се тълкува като изключва:
(а) национална регулаторна мярка, налагаща специфичен метод за изчисляване на съответните разходи?
(б) национална мярка, която определя ex ante разпределението на разходите между операторите?
(в) национална мярка, която предоставя на националния регулаторен орган правомощието да определя ex ante за всички оператори и за даден период максималния размер на таксите, които операторът-донор може да изисква от оператора-реципиент?
(г) национална мярка, която предоставя на оператора-донор правото да прилага тарифата, определена от националния регулаторен орган, освобождавайки този оператор от задължението да докаже, че прилаганата от него тарифа е ориентирана към собствените му разходи?
По отношение на правото на обжалване, предвидено в член 4 от [Рамковата директива]:
Трябва ли член 4 от Рамковата директива да се тълкува в смисъл, че органът, определен да разглежда и решава жалбите, трябва да може да разполага с цялата необходима информация, за да бъдат надлежно взети предвид основанията по същество, включително поверителната информация, въз основа на която националният регулаторен орган е приел решението, което е предмет на жалбата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.

Явяват ли се:
… параграф 4, буква б) и частта от параграф 6, буква а), която се отнася до параграф 4, буква б), от приложение XVII към Регламент (ЕО) № 2341/2002 …; и/или
… параграф 4, буква б), и частта от параграф 6, буква а), която се отнася до параграф 4, буква б), от приложение XVII към Регламент № 2341/2002 …, изменен с Регламент (ЕО) № 671/2003 …; и/или
… член 1 от Решение 2003/185 …, доколкото Комисията отказва да увеличи, съгласно параграф 6, буква б) от приложение XVII към Регламент № 2341/2002, броя на дните, предоставени на плавателни съдове, оборудвани с уреди от категорията, посочена в параграф 4, буква б) от това приложение, с два дни,
незаконосъобразни по отношение на траулери с открито оборудване, тъй като са:
а) в противоречие с членове 33 (бивш 39) и 34 (бивш 40) ЕО;
б) в противоречие с членове 28 (бивш 30) и 29 (бивш 34) ЕО;
в) непропорционални;
г) дискриминационни; и/или
д) в противоречие с основната свобода да се упражнява търговска или стопанска дейност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form