всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд - шести състав

Съдебен състав – Съд – шести състав

Дело C-183/90: Van Dalfsen и др./Van Loon и др., Заключение от 11 юли 1991 г.

1. Могат ли решенията на „съда, пред който е подадена жалбата по първата алинея на член 37“, относно това дали да се използват, или дали да се използват по определен начин, правомощията, предоставени му с член 38 от Брюкселската конвенция, да се считат за „решението по жалбата“, срещу което може да бъде подадена касационна жалба в Нидерландия съгласно втората алинея на член 37 от Брюкселската конвенция?
2. Има ли значение за отговора на въпрос 1 дали решенията, основани на член 38 от Брюкселската конвенция, за които се отнася този въпрос, са изложени в (окончателното) решение, с което се произнася по жалбата?
3. Може ли „съдът, пред който е подадена жалбата по първата алинея на член 37“, да използва предоставените му с първата алинея на член 38 от Брюкселската конвенция правомощия:
(а) когато страната, подаваща жалбата, не излага основания за искането си за спиране на производството или за обвързване на изпълнението с предоставяне на обезпечение, различни от основанията, които чуждестранният съд е могъл да вземе предвид при решението си;
(б) само когато съответното искане се основава частично или изключително на доводи, които не са били изложени в производството пред чуждестранния съд; или
(в) само когато искането се основава частично или изключително на доводи, които не е било възможно да бъдат изложени в производството пред чуждестранния съд, тъй като страната, подаваща жалбата, по това време не е знаела за фактите, на които се основават тези доводи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/90: Fonds voor Arbeidsongevallen/De Paep, Заключение от 9 юли 1991 г.

1. Трябва ли член 13, параграф 2, буква б) (сега член 13, параграф 2, буква в)) и член 14, параграф 2, буква в) (сега член 14б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкуват в смисъл, че трудовото правоотношение между заинтересованото лице и предприятието, което го възнаграждава, трябва да се преценява съгласно правото на държавата, в която предприятието има седалище?
2. Трябва ли разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до свободното движение и равното третиране на работниците от държавите членки, по-специално членове 48 и 51 от Договора за ЕИО и член 3, параграф 1, член 13, параграф 2, буква б) и член 14, параграф 2, буква в) от посочения регламент, да се тълкуват в смисъл, че законодателството, уреждащо трудовия договор и законодателството относно обезщетенията при трудови злополуки, имат за последица да лишат заинтересованото лице от правото му на социалноосигурителни обезщетения на основание, че риболовният кораб не е бил експлоатиран под флага на държавата, в която е установено предприятието?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-49/88: Al-Jubail Fertilizer Company и др./Съвет, Съдебно решение от 27 юни 1991 г.

Спазено ли е правото на изслушване на жалбоподателите в административното производство по приемане на антидъмпинговата регулация?
Достатъчно мотивирана ли е обжалваната регулация?
Съдържа ли обжалваната регулация явни грешки при преценката на фактите?
Дали са налице правни грешки, водещи до изопачаване на фактите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-351/89: Overseas Union Insurance Ltd и др./New Hampshire Insurance Company, Съдебно решение от 27 юни 1991 г.

Прилага ли се член 21 от Конвенцията от 27 септември 1968 г. относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела независимо от местожителството на страните по двете производства?
Без да се засяга случаят, при който вторият сезиран съд има изключителна компетентност по силата на Конвенцията и по-специално по член 16 от нея, трябва ли член 21 от Конвенцията да се тълкува в смисъл, че когато компетентността на първия сезиран съд е оспорена, вторият сезиран съд може, ако не се откаже от компетентност, само да спре производството и не може сам да разглежда компетентността на първия сезиран съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-356/89: Newton/Chief Adjudication Officer, Съдебно решение от 20 юни 1991 г.

В случай на наето или самостоятелно заето лице, което е придобило по силата единствено на законодателството на Обединеното кралство право на надбавка за мобилност съгласно член 37A от Закона за социалното осигуряване от 1975 г., но което няма право на никаква друга помощ по законодателството на Обединеното кралство:
а) представлява ли надбавката за мобилност обезщетение по смисъла на член 4, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета, без да е изключена по силата на член 4, параграф 4;
б) ако е така, може ли това лице да продължи да получава надбавката за мобилност по силата на член 10 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета, докато пребивава в друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-365/89: Cargill/Produktschap voor Margarine, Vetten en Oliën, Съдебно решение от 20 юни 1991 г.

Недействителен ли е Регламент (ЕИО) № 1358/89 на Комисията от 18 май 1989 г. с оглед на изложените в настоящото решение съображения?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Недействителен ли е Регламент (ЕИО) № 735/85 на Комисията от 21 март 1985 г. поради евентуална неправилност на определените в него курсове за конвертиране във валутата на държавата-членка, в която се извършва преработката, когато последната е различна от държавата на производство, и може ли поради това да не се използва като основание за предоставяне на субсидия, както иска ищецът?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително и на втория въпрос се отговори отрицателно:
Следва ли допълнителни искове като посочените в точка 3, букви в) и г) от настоящото решение да се разглеждат на основание член 178 във връзка с втора алинея на член 215 от Договора за ЕИО, или такива искове следва да се считат изцяло или частично за допълнителни искове, които трябва да бъдат решени от националния съд, компетентен по главния иск?
Ако на първия и втория въпрос се отговори утвърдително:
С оглед на изложените в настоящото решение съображения, какви последици на равнище на Общността и на национално равнище следва да произтичат по отношение на правната защита от обявяването за недействителни на Регламенти (ЕИО) № 1358/89 и № 735/85, ако те действително са недействителни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-60/90: Polysar Investments Netherlands/Inspecteur der Invoerrechten en Accijnzen, Съдебно решение от 20 юни 1991 г.

Трябва ли холдингова компания, чиято дейност се състои единствено в притежаването на дялове в дъщерни дружества, да се счита за данъчно задължено лице по смисъла на членове 4 и 17 от Шеста директива относно хармонизацията на законодателствата на държавите членки относно данъка върху оборота?
Ако не, представлява ли холдинговата компания въпреки това данъчно задължено лице, ако тя е връзка и неразделна част от световна група предприятия, която основно външно се представя под едно име, името на групата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-248/89: Cargill/Комисия, Съдебно решение от 20 юни 1991 г.

Допустимо ли е Комисията да коригира със задна дата размера на субсидията за преработка на маслодайни семена при наличие на съществена грешка, или член 8 от Регламент № 1594/83 ѝ позволява единствено да спре авансовото определяне на субсидията?
Нарушени ли са принципите на правна сигурност и защита на оправданите правни очаквания чрез приемането на оспорвания регламент, с който се изменя със задна дата размерът на субсидията?
Представлява ли злоупотреба с власт приемането на оспорвания регламент от страна на Комисията с цел да се постигнат същите правни последици като отменения по-рано регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-161/90: Petruzzi и Longo/AIPO и др., Заключение от 18 юни 1991 г.

1. Следва ли член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3472/85 на Комисията да се тълкува в смисъл, че изследването на органолептичните характеристики на годното за консумация девствено маслиново масло, които го отличават от лампантното масло, трябва да се извършва единствено съгласно националните процедури до приемането на общностни правила?
2. Могат ли резултатите от изпитванията и анализите, извършени съгласно националната процедура към момента на предлагането на маслиновото масло за интервенция и по време на неговото съхранение в интервенционния център, да бъдат опровергани чрез резултатите от изпитвания, извършени по процедури и методи, които се различават от националните процедури?
3. Валидно ли е решението на Комисията на Европейските общности и всяко друго решение на тази институция, ако то е с такова съдържание, че разходите, направени за придобиването и управлението на партидите масло, посочени в писмата на AIMA от 29 март 1989 г. и 3 август 1989 г. (№ 4387 и № 1120 съответно в документацията на ищците), не подлежат на интервенция, като при необходимост се изиска представянето на решението на Комисията и на всяко друго решение на тази институция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-235/90: Aliments Morvan/Directeur des services fiscaux du Finistère, Заключение от 11 юни 1991 г.

Следва ли членове 9 и 95 от Договора, както и разпоредбите относно общата организация на пазара на зърнени култури и член 92 от Договора, да се тълкуват в смисъл, че допускат или изключват национална парафискална такса като разглежданата в главното производство, въведена с Декрет № 53-975 от 30 септември 1953 г., изменен и удължен с последващи декрети, и предназначена за финансиране на разходите по съхранение и интервенция на пазара на зърнени култури?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form