Съд - втори състав
Съдебен състав – Съд – втори състав
Дело C-212/81: Bodson/Caisse de pensions des employés privés, Съдебно решение от 18 март 1982 г.
Следва ли член 11, параграф 2 от приложение VIII към Правилника за длъжностните лица на Европейските общности да се тълкува в смисъл, че или актуарният еквивалент на придобитите права на пенсия, или сумите, възстановени от пенсионния фонд, могат да се състоят от размера на вноските (частично на работодателя и частично на осигуреното лице), действително платени в национална пенсионна схема (осигурителна схема) и/или изчислени по номинална стойност (неосигурителна схема), заедно с лихва, изчислена по ставка 4% годишно от 31 декември на всяка година на осигуряване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-145/81: Hautzollamt Hamburg-Jonas/Wünsche, Заключение от 11 март 1982 г.
1. При определяне на дела на съдържащите се в комбинираните фуражи зърнени продукти по смисъла на Регламенти (ЕИО) № 661/72 и 1121/72 на Комисията, следва ли да се вземат предвид и продуктите, получени при полирането или обелването, а не при смилането на зърнените култури?
2. Следва ли делът на зърнените продукти, съдържащи се в комбинираните фуражи по смисъла на посочените регламенти, да се определя спрямо всички съставки на комбинираните фуражи, получени при обработката или преработката на зърнени култури?
3. Ако на втория въпрос се отговори отрицателно: може ли понятието „зърнени продукти“ по смисъла на посочените регламенти да обхваща подготвителна смес от смлян ечемик и така наречената „прах от обелването на ечемика“?
4. Ако на първия въпрос се отговори положително и на третия въпрос се отговори отрицателно: трябва ли прахът, получен при всяко полиране или обелване в производството на обелен ечемик, дори разделен или натрошен (Gerstengraupen), да се взема предвид отделно при определянето на дела на зърнените продукти, съдържащи се в комбинираните фуражи по смисъла на посочените регламенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-182/80: Gauff/Комисия, Съдебно решение от 4 март 1982 г.
Являва ли се писмото на Комисията от 20 юни 1980 година акт, подлежащ на обжалване по смисъла на член 173, втора алинея от Договора за ЕИО?
Задължена ли е Комисията да приеме и съобщи принципно решение относно допустимостта на дадено предприятие до участие в процедури за възлагане на обществени поръчки, финансирани от Европейския фонд за развитие?
Дали поведението на Комисията представлява противоправно действие или бездействие, което поражда право на обезщетение по член 215, втора алинея от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-54/81: Fromme/BALM, Заключение от 21 януари 1982 г.
1. Съвместимо ли е с Договора за създаване на Европейската икономическа общност Федерална република Германия да начислява върху неправомерно изплатени премии за денатуриране лихва, изчислена от деня на плащането в размер на 3% над действащия дисконтов процент на Германската федерална банка, но във всеки случай не по-малко от 6,5%, без да е оправомощена за това с разпоредба на правото на Общността?
2. Ако отговорът на предходния въпрос е отрицателен:
Предоставя ли член 8, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 729/70 на Съвета от 21 април 1970 г. относно финансирането на общата селскостопанска политика (Официален вестник, специално издание на английски език 1970 (I), стр. 218) каквото и да е оправомощаване, даващо право на Федерална република Германия да начислява лихва от вида, посочен в първия въпрос?
3. Ако отговорът на предходния въпрос е отрицателен:
Съществува ли някоя друга разпоредба или общ принцип на правото на Общността, от който може да се изведе такова оправомощаване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-278/80: Chem-Tec, Заключение от 17 декември 1981 г.
1. Следва ли тарифна позиция 35.06 от Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че обхваща и продукт, описан като „лепяща хартиена лента“ или като „лента от невулканизиран синтетичен каучук“, навита на макара и състояща се от двустранна лепяща лента и хартиена лента (обработена със силикон), която разделя лепящите повърхности и която се използва така, че хартиената лента трябва да бъде отделена от двустранната лепяща лента при употреба?
2. Изпълнява ли такъв продукт изискванията, съдържащи се в израза „предназначен за продажба на дребно (...) в опаковки с нетно тегло, което не надвишава 1 кг“ по смисъла на подпозиция 35.06 Б само поради факта, че лепилото по цялата дължина на лепящата лента е нанесено върху хартиена лента, като последната може да се счита за опаковка, или лентата трябва да бъде поставена в специална опаковка, която не надвишава предписания граници на теглото, и освен това да може да бъде идентифицирана като предназначена за директна продажба на потребителите без допълнителна опаковка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-178/80: Bellardi-Ricci/Комисия, Съдебно решение от 17 декември 1981 г.
Нарушено ли е изискването за еднакви условия за назначаване и кариерно развитие на служителите съгласно член 5, параграф 3 от Правилника за длъжностните лица, чрез отказа на Комисията да реорганизира съответното звено и да преназначи длъжностите?
Спазени ли са принципите на недискриминация и равно третиране на служителите при различното структуриране на отдели в рамките на една и съща институция?
Дали Комисията е нарушила свое вътрешно решение относно длъжностните характеристики, като не е осигурила на жалбоподателите статут на „съветници“ с подчинение съгласно решението от 4 май 1978 г.?
Изпълнила ли е Комисията задължението си за оказване на съдействие по член 24 от Правилника за длъжностните лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.