всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съд - пети състав

Съдебен състав – Съд – пети състав

Дело C-42/84: Remia/Комисия, Заключение от 14 май 1985 г.

Неправилно прилагане на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО по отношение на клаузите за неконкуренция, съдържащи се в договора за продажба на предприятието (sauce agreement) и неговото разширение в договора за продажба на Luycks (pickles agreement), за периода след 1 октомври 1983 г.
Неправомерен отказ на Комисията да приложи член 85, параграф 3 от Договора за ЕИО (освобождаване от забраната за ограничителни споразумения) по отношение на клаузите за неконкуренция, съдържащи се в договора за продажба на предприятието и неговото разширение.
Неправилно адресиране на решението на Комисията до г-н де Рой (Mr de Rooij) като адресат по смисъла на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-139/84: Van Dijk’s Boekhuis/Staatsecretaris van Financiën, Съдебно решение от 14 май 1985 г.

Трябва ли работата, извършена от данъчно задължено лице, което радикално ремонтира или обновява за клиент движимо имущество, предоставено му от този клиент, и след това връща имуществото на клиента, да се счита за изработване на движимо имущество по смисъла на член 5, параграф 2, буква (d) от Втората директива или за изработване или сглобяване на движимо имущество по смисъла на член 5, параграф 5, буква (a) от Шестата директива само ако, според обичайното езиково използване или общоприетите възгледи, резултатът от тази работа представлява ново имущество?
Ако критерият, посочен в първия въпрос, не е решаващ:
(а) Какви са минималните изисквания, които трябва да бъдат изпълнени, за да се счита такава работа за изработване на движимо имущество или за изработване или сглобяване на движимо имущество?
(б) Трябва ли в това отношение да се прави разлика между стоки, характеризиращи се главно с физически качества, и стоки, характеризиращи се главно с нефизически качества, като книги?
(в) Трябва ли в това отношение да се прави разлика между ремонт или обновяване на стоки, които са се разпаднали или които първо са разглобени от изпълнителя, и ремонт или обновяване на стоки, които са все още цели и остават такива?
(г) Трябва ли в това отношение да се прави разлика в зависимост от степента, в която изпълнителят добавя нови материали?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-148/84: Deutsche Genossenschaftsbank/Brasserie du Pêcheur, Заключение от 14 май 1985 г.

Изключва ли член 36 от Брюкселската конвенция от 27 септември 1968 г., който в случаите, когато е разрешено изпълнение, предвижда жалба само от страната, срещу която се иска изпълнението, всякаква възможност за обжалване от страна на заинтересовани трети лица, дори когато вътрешното право на една от договарящите се държави допуска такива лица да оспорват разпореждането за изпълнение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-197/84: Steinhauser/Ville de Biarritz, Заключение от 30 април 1985 г.

Прилага ли се член 52 от Договора от 25 март 1957 г. към мерките, приети от град Биариц съгласно член 3 от условията от 25 януари 1983 г., които не са предназначени пряко да уреждат правото да се упражнява дейност като самостоятелно заето лице, а установяват правила за разпределението, на основата на търг, на помещения, собственост на град Биариц и предоставени за отдаване под наем, като допускането на заявления е обвързано с изискване за националност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-105/84: Foreningen af Arbejdsledere i Danmark/Danmols Inventar, Заключение от 30 април 1985 г.

1. Следва ли изразът „работник или служител“ в Директива 77/187 да се тълкува в смисъл, че е достатъчно съответното лице да е било работник или служител на прехвърлителя, или трябва също така да заема длъжност като работник или служител при приобретателя?
2. Ако съответното лице трябва да бъде работник или служител на приобретателя, за да се ползва от Директивата, обхваща ли изразът „работник или служител“ лице, което притежава 50% дял в съответното дружество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-96/84: Vereniging Slachtpluimvee-Export/Rewe-Zentral-Aktiengesellschaft, Съдебно решение от 28 март 1985 г.

Следва ли член 4 от приложение I към Директива 76/211/ЕИО на Съвета от 20 януари 1976 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно опаковането по тегло или по обем на някои предварително опаковани продукти да се тълкува в смисъл, че опаковчик, който измерва количеството във всяка предварително опакована единица, има право да постави знака „ЕЕС e“ без предварително разрешение от националните органи по мерките и теглилките, докато опаковчик, който само проверява количеството на продукта, съдържащ се във всяка предварително опакована единица, трябва, за да може да използва знака „ЕЕС e“, да прилага процедури за проверка, които са признати от националните органи по мерките и теглилките или чрез общи разпоредби, или чрез индивидуални решения?
Може ли опаковчик, който докаже, че прилага процедури за проверка, които гарантират, че количеството на съдържанието на неговите предварително опаковани продукти действително съответства на посоченото съдържание, да се позове на разпоредбите на Директива 76/211/ЕИО на Съвета от 20 януари 1976 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно опаковането по тегло или по обем на някои предварително опаковани продукти и на приложение I към нея спрямо компетентните национални органи, които не желаят да признаят тези процедури?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-139/84: Van Dijk’s Boekhuis/Staatsecretaris van Financiën, Заключение от 5 март 1985 г.

1. Трябва ли работата, извършена от данъчно задължено лице, което радикално ремонтира или обновява за клиент движима вещ, предоставена му от този клиент, и след това доставя вещта на клиента, да се счита за изработване на движима вещ по смисъла на член 5, параграф 2, буква д) от Втората директива или за изработване или сглобяване на движима вещ по смисъла на член 5, параграф 5, буква а) от Шестата директива, само ако според обичайното езиково използване или общоприетите възгледи резултатът от тази работа представлява нова вещ?
2. Ако критерият, посочен в първия въпрос, не е решаващ:
(а) Какви са минималните изисквания, които трябва да бъдат изпълнени, за да се счита, че такава работа представлява изработване на движима вещ или изработване или сглобяване на движима вещ?
(б) Трябва ли в това отношение да се прави разлика между стоки, характеризиращи се главно с физически качества, и стоки, характеризиращи се главно с нефизически качества, като книги?
(в) Трябва ли в това отношение да се прави разлика между ремонт или обновяване на стоки, които са се разпаднали или които първо се разглобяват от изпълнителя, и ремонт или обновяване на стоки, които са все още цели и остават такива?
(г) Трябва ли в това отношение да се прави разлика в зависимост от степента, в която изпълнителят добавя нови материали?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-58/84: ONPTS/Romano, Заключение от 5 март 1985 г.

1) Трябва ли последното изречение на член 12, параграф 2 от Регламент № 1408/71 да се тълкува като обхващащо в приложното си поле национална разпоредба на държава членка, която при изчисляване на пенсия за осигурителен стаж и възраст изключва от зачетените фиктивни осигурителни периоди брой години, равен на този, за който работникът може да претендира пенсия за осигурителен стаж и възраст или обезщетение вместо нея по схема в друга държава членка?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, трябва ли съответните разпоредби на Регламенти № 1408/71 и № 574/72 да се тълкуват в смисъл, че по принцип не допускат прилагането на такава национална разпоредба?
3) По-конкретно, по какъв начин и на кой етап от прилагането на член 46 от Регламент № 1408/71 следва да се вземе предвид такава национална разпоредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-284/83: Dansk Metalarbejderforbund/Nielsen & Søn, Съдебно решение от 12 февруари 1985 г.

Може ли прекратяването на трудовото правоотношение, извършено от работниците поради това, че работодателят е уведомил съда по несъстоятелността, че преустановява плащането на своите задължения, да се третира като уволнение от страна на работодателя, с последиците, че трудовото правоотношение попада в обхвата на Директива 75/129/ЕИО на Съвета от 17 февруари 1975 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно колективните уволнения, при условие че са изпълнени и останалите условия
Отговорът следва да се основава на предположението, че прекратяването на трудовото правоотношение от страна на работниците е било оправдано съгласно датското право.
Прилага ли се Директива 75/129/ЕИО на Съвета не само когато работодателят действително е предвиждал масови уволнения, но и когато е трябвало да предвиди масови уволнения и да даде предварително уведомление за това, но не го е направил?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-183/83: Krupp/Комисия, Заключение от 29 януари 1985 г.

Нарушение на съществени процедурни изисквания
Нарушение на Договора и на правни норми, свързани с неговото прилагане
Злоупотреба с власт при определяне на размера на глобата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form