Социална политика
Социална политика
Дело C-600/17: Cipollone, Определение от 17 януари 2019 г.
Съществува ли връзка между исканото тълкуване на правото на Съюза и предмета на висящия национален спор, която да оправдае допустимостта на преюдициалното запитване?
Компетентен ли е националният съд да се произнесе по главния спор, така че преюдициалното запитване да не бъде счетено за хипотетично и недопустимо?
Съответства ли отправеното преюдициално запитване на изискванията за допустимост по член 53, параграф 2 от Процедурния правилник във връзка с член 267 ДФЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-626/17: Rossi и др., Определение от 17 януари 2019 г.
Компетентен ли е националният съд да отправи преюдициално запитване, когато неговото произнасяне би довело до заместване на съдията, определен по закон, и това противоречи на изискванията за допустимост на запитването?
Налице ли са условията за допустимост на преюдициалното запитване по член 267 ДФЕС, когато спорът е чисто хипотетичен или съдът не разполага с достатъчна компетентност по главния спор?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-626/17: Rossi и др., Определение от 17 януари 2019 г.
Допустимо ли е преюдициално запитване, когато поставените въпроси са хипотетични или юрисдикцията няма компетентност по главния спор?
Съответстват ли поставените въпроси на изискванията на член 267 ДФЕС относно релевантност за разрешаването на спора и процесуална допустимост?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-258/17: E.B., Съдебно решение от 15 януари 2019 г.
Допуска ли член 2 от Директива 2000/78/ЕО запазване на правните последици на влязло в сила по националното право административно решение в областта на дисциплинарната отговорност на държавните служители (дисциплинарно решение), с което се разпорежда пенсиониране на държавен служител при намален размер на пенсията му, ако съответните разпоредби от правото на Съюза, и по-специално от Директива 2000/78, все още не са били приложими към това административно решение към момента на приемането му, и (хипотетично) подобно решение би било в противоречие с директивата, ако то е било прието по време на нейното действие?
При отрицателен отговор, за да се отстрани дискриминацията:
а) изисква ли правото на Съюза за целите на определянето на пенсията на държавен служител същият да бъде третиран все едно че не е бил пенсиониран, а е продължавал да се намира на активна служба в периода от влизането на административното решение в сила до навършването на законоустановената възраст за пенсионирането на този служител, или
б) за това е достатъчно да му се признае правото на пълна пенсия без намаление, която следва поради неговото пенсиониране към датата, посочена в административното решение?
Зависи ли отговорът на втория въпрос от това дали държавният служител по собствена инициатива се е стремял фактически да започне работа на активна държавна служба, преди да навърши възрастта за пенсионирането си?
В случай че Съдът прецени (евентуално и в зависимост от посочените в третия въпрос обстоятелства), че правото на Съюза изисква единствено отмяната на процентното намаление на пенсията:
Може ли забраната за дискриминация съгласно Директива 2000/78 да обоснове предимство на нейното прилагане пред противоречащо ѝ национално право, което предимство трябва да се зачита от националните съдилища при определянето на пенсията също и по отношение на релевантните за пенсионирането периоди, предшестващи момента, в който директивата е станала пряко приложима в държавите членки?
При утвърдителен отговор на четвъртия въпрос: към кой момент се отнася това „обратно действие“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-385/17: Hein, Съдебно решение от 13 декември 2018 г.
Трябва ли член 31 от Хартата на основните права на Европейския съюз и член 7, параграф 1 от Директива 2003/88/ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална законодателна уредба, съгласно която в колективните трудови договори може да се предвиди, че намаляването на размера на възнаграждението, извършено през референтния период в резултат от работа на непълно работно време, се отразява на изчисляването на законовото обезщетение за платен отпуск, в резултат на което за четирите седмици минимален годишен отпуск работникът получава обезщетение за платен отпуск, респ. парично обезщетение за неизползван отпуск при прекратяването на трудовото правоотношение, по-малко, отколкото той би получил, ако изчисляването на обезщетението за платен отпуск се извършваше въз основа на средния размер на трудовото възнаграждение, което работникът би получавал през референтния период без такова намаляване на размера на възнаграждението
При утвърдителен отговор: какъв би могъл да бъде максималният обхват — изразен в проценти и измерен въз основа на ненамаленото средно трудово възнаграждение на работника — на предвидена в националната законодателна уредба възможност за намаляване с колективния трудов договор на възнаграждението за времето на отпуск в резултат на работа на непълно работно време през референтния период, за да се приеме, че е налице тълкуване на тази национална правна уредба в съответствие с правото на Съюза?
При утвърдителен отговор на първия въпрос: общият принцип на правото на Съюза на правна сигурност и забраната за придаване на обратно действие изискват ли да се ограничи във времето действието по отношение на всички засегнати лица на възможността за позоваване на тълкуването, което в хода на настоящото преюдициално производство Съдът ще даде на разпоредбите на член 31 от Хартата и член 7, параграф 1 от Директива 2003/88, тъй като преди това в практиката на най-висшите национални съдилища е постановено, че разглежданите национални законови разпоредби и разпоредби от колективните трудови договори не подлежат на тълкуване в съответствие с правото на Съюза
В случай че отговорът на Съда по този въпрос е отрицателен: в съответствие с правото на Съюза ли е положение, при което въз основа на националното право националните съдилища предоставят защита на оправданите правни очаквания на работодателите, които са разчитали на запазването на практиката на най-висшите национални съдилища, или предоставянето на закрила на оправданите правни очаквания е правомощие само на Съда на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-668/18: Uniparst, Определение от 11 декември 2018 г.
Противоречат ли измененията в националното законодателство, които понижават възрастта за пенсиониране на членовете на Sąd Najwyższy и въвеждат условия за продължаване на тяхната служба, на принципите на независимост на съдебната власт, неотменяемостта на съдиите и забраната за дискриминация по възраст, гарантирани от правото на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-396/17: Leitner, Заключение от 6 декември 2018 г.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ H. SAUGMANDSGAARD ØE представено на 6 декември 2018 година ( 1 ) Дело C‑396/17 Martin Leitner срещу Landespolizeidirektion Tirol (Преюдициално запитване, отправено от Bundesverwaltungsgericht (Федерален административен съд, Австрия) „Преюдициално запитване — Социална политика — Директива 2000/78/ЕО — Забрана на дискриминацията въз основа на възрастта — Национална система на възнагражденията и повишенията на държавните служители — Обявена за дискриминационна правна уредба на държава членка — Приемане на нова правна уредба с цел отстраняване на дискриминацията — Правила за прекласиране на съответните лица по новата система — Запазване на разликата в третирането — Обосновки — Право на ефективна съдебна защита — Право на обезщетение — Принцип на предимството“ I. Въведение 1. Преюдициалното запитване, отправено от Bundesverwaltungsgericht (Федерален административен съд, Австрия), се отнася до тълкуването на членове 21 и 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз (наричана по-нататък „Хартата“), както и на членове 1, 2, 6, 9, 16 и 17 от Директива 2000/78/ЕО за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите ( 2 ). 2. Запитването е отправено в рамките на спор, който държавен служител води с австрийската администрация, към която работи, по повод на взето от нея решение въз основа на федералния режим на възнагражденията и повишенията на държавните служители, въведен в Австрия в началото на 2015 г. вследствие от решение Schmitzer ( 3 ) с цел да се сложи край на установената дискриминация въз основа на възрастта. 3. По същество запитващата юрисдикция иска от Съда най-напред да определи дали ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-24/17: Österreichischer Gewerkschaftsbund, Заключение от 6 декември 2018 г.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ H. SAUGMANDSGAARD ØE представено на 6 декември 2018 година ( 1 ) Дело C‑24/17 Österreichischer Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft Öffentlicher Dienst срещу Република Австрия (Преюдициално запитване, отправено от Oberster Gerichtshof (Върховен съд, Австрия) „Преюдициално запитване — Социална политика — Директива 2000/78/ЕО — Забрана на дискриминацията въз основа на възрастта — Национална система на възнагражденията и повишенията на договорно наетите служители в публичната администрация — Обявена за дискриминационна правна уредба на държава членка — Приемане на нова правна уредба с цел отстраняване на дискриминацията — Правила за прекласиране на съответните лица по новата система — Запазване на разликата в третирането — Обосновки — Право на обезщетение — Право на ефективна съдебна защита — Член 45 ДФЕС — Регламент (ЕС) № 492/2011 — Свободно движение на работници — Липса на ограничение“ I. Въведение 1. Преюдициалното запитване, отправено от Oberster Gerichtshof (Върховен съд, Австрия), се отнася до тълкуването на член 45 ДФЕС, на членове 20, 21 и 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз (наричана по-нататък „Хартата“), на членове 1, 2, 6 и 17 от Директива 2000/78/ЕО за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите ( 2 ), както и на член 7, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 492/2011 относно свободното движение на работници в Съюза ( 3 ). 2. Запитването е отправено в рамките на спор между Österreichischer Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft Öffentlicher Dienst (Австрийска профсъюзна конфедерация, синдикат на служителите в публичната администрация, наричана по-нататък „ÖGB“) и Republik Österreich (Република Австрия) по въпроса ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-494/17: Rossato, Заключение от 6 декември 2018 г.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ НА ГЕНЕРАЛНИЯ АДВОКАТ M. SZPUNAR представено на 6 декември 2018 година ( 1 ) Дело C‑494/17 Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca — MIUR срещу Fabio Rossato Conservatorio di Musica F.A. Bonporti (Преюдициално запитване, отправено от Corte d’appello di Trento (Апелативен съд Тренто, Италия) „Преюдициално запитване — Социална политика — Срочна заетост — Договори, сключени с работодател от публичния сектор — Мерки за санкциониране на злоупотребите със срочни трудови договори — Липса на право на обезщетяване на вредите — Принцип на ефективност“ I. Въведение 1. Също както в делото, по което е постановено решение Mascolo и др. ( 2 ), Съдът е сезиран със спор, отнасящ се до закрилата на работници, наети на срочни трудови договори в сектора на обществените учебни заведения в Италия, и по-специално в консерваториите. Интересът от настоящото дело обаче е свързан не толкова съдържанието на Закон № 107/2015 ( 3 ), въведен от италианския законодател за постигане на съответствие с това решение на Съда, колкото с тълкуването му, възприето от Corte сostituzionale (Конституционен съд, Италия) и Corte suprema di cassazione (Върховен касационен съд, Италия). Всъщност съгласно това тълкуване приложното поле на Закон № 107/2015 се разширява до преподавателите, чието срочно трудово правоотношение е преобразувано в трудово правоотношение за неопределено време въз основа на „предишните инструменти за подбор и конкурсни процедури“, както са се прилагали преди влизането в сила на този закон. 2. На практика обаче това тълкуване води до „започване от нулата“, т.е. до недопускане на каквото и да е обезщетение за вредите, причинени от ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-378/17: Minister for Justice and Equality и Commissioner of the Garda Síochána, Съдебно решение от 4 декември 2018 г.
РЕШЕНИЕ НА СЪДА (голям състав) 4 декември 2018 година ( *1 ) „Преюдициално запитване — Равно третиране в областта на заетостта — Директива 2000/78/ЕО — Забрана на дискриминация, основана на възраст — Наемане на работа на полицаи — Национален орган, създаден със закон, за да гарантира прилагането на правото на Съюза в определена област — Правомощие да се остави без приложение националното законодателство, което не е в съответствие с правото на Съюза — Предимство на правото на Съюза“ По дело C‑378/17 с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Supreme Court (Върховен съд, Ирландия) с акт от 16 юни 2017 г., постъпил в Съда на 22 юни 2017 г., в рамките на производство по дело Minister for Justice and Equality, Commissioner of An Garda Síochána срещу Workplace Relations Commission, в присъствието на Ronald Boyle и др., СЪДЪТ (голям състав), състоящ се от: K. Lenaerts, председател, R. Silva de Lapuerta (докладчик), заместник-председател, J.-C Bonichot, Aл. Арабаджиев, T. von Danwitz, C. Toader и F. Biltgen, председатели на състави, E. Levits, L. Bay Larsen, M. Safjan, C. G. Fernlund, C. Vajda и S. Rodin, съдии, генерален адвокат: N. Wahl, секретар: L. Hewlett, главен администратор, предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 5 юни 2018 г., като има предвид становищата, представени: – за Minister for Justice and Equality, Commissioner of An Garda Síochána и Ирландия, от M. Browne, L. Williams и T. Joyce, в качеството на представители, подпомагани от A. Kerr, BL, и B. Murray, SC, ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
АБОНИРАЙТЕ СЕКолко струва?
Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**
Вижте всички абонаменти планове** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.