всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Социална политика

Социална политика

Дело C-337/91: Van Gemert-Derks/Bestuur van de Nieuwe Industriële Bedrijfsvereniging, Заключение от 31 март 1993 г.

1) Допуска ли правото на Общността национален съд да тълкува член 26 от Международния пакт за граждански и политически права от 19 декември 1966 г. в смисъл, че от 23 декември 1984 г. тази разпоредба изисква равно третиране на мъжете и жените по отношение на пенсиите за преживели съпрузи, доколкото този въпрос е извън обхвата на Директива 79/7/ЕИО и при условие че такова тълкуване не противоречи на Договора или на вторичното законодателство
2) Противоречи ли член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО на национална разпоредба, която отнема на вдовици, които са нетрудоспособни, обезщетенията, приложими за този риск, и им предоставя вдовишка пенсия, когато такова отнемане е автоматично, не се прилага за вдовци, получаващи обезщетение за нетрудоспособност, и води или може да доведе до намаляване на доходите
3) Длъжен ли е национален съд, който прилага разпоредбите на Директива 79/7/ЕИО, в рамките на своята компетентност, да даде пълно действие на принципа на равно третиране, като при необходимост откаже да приложи всяка противоречаща национална разпоредба, и съществува ли разпоредба от правото на Общността, която да изключва национална разпоредба, забраняваща съвместното получаване на две обезщетения, всяко от които има за цел да осигури на получателя минимален социален доход за заместване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-338/91: Steenhorst-Neerings/Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor Detailhandel, Ambachten en Huisvrouwen, Заключение от 31 март 1993 г.

1) Изисква ли правото на Общността равно третиране на мъжете и жените от 23 декември 1984 г., така че да се изключи национална разпоредба, която предварително ограничава приложението на правото, произтичащо от Директивата, която не е транспонирана в нидерландското право към момента на предявяване на иска от ищцата в главното производство
2) Съвместима ли е с член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО национална разпоредба, която се прилага както за мъже, така и за жени от административните органи и националните съдилища, въпреки че нейният текст фактически дискриминира жените?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-328/91: Secretary of State for Social Security/Thomas и др., Съдебно решение от 30 март 1993 г.

Когато съгласно член 7, параграф 1, буква а) от Директива 79/7 държава членка определя различни пенсионни възрасти за мъже и жени за целите на отпускането на пенсии за старост и пенсии за пенсиониране, обхватът на допустимото дерогиране, определен с думите „възможните последици за други обезщетения“, съдържащи се в член 7, параграф 1, буква а), ограничава ли се до формите на дискриминация, които са необходимо и обективно свързани с разликата в пенсионната възраст?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело : Становище на Съда

Компетентността за сключване на международни конвенции от областта на социалната политика, когато в Общността са приети минимални изисквания и съществуват подробни общностни правила, изключва ли възможността държавите членки да поемат международни ангажименти самостоятелно?
Как следва да се разпределя компетентността между Общността и държавите членки при сключване на международна конвенция, обхващаща области, които са частично уредени от общностното право и частично оставени на национално ниво?
Възможно ли е Общността да поема международни задължения по прилагане на конвенции, включително процедурни задължения като консултации със социалните партньори, при положение че социалната политика е предимно в компетентността на държавите членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-72/91: Sloman Neptun/Bodo Ziesemer, Съдебно решение от 17 март 1993 г.

Съвместимо ли е с членове 92 и 117 от Договора за ЕИО това, че член 1, параграф 2 от Gesetz zur Einfuehrung eines zusaetzlichen Registers fuer Seeschiffe unter der Bundesflagge im internationalen Verkehr (Internationales Seeschiffahrtsregister – ISR) (Закон за въвеждане на допълнителен регистър за морски кораби под германския флаг в международния трафик (Международен морски регистър – ISR)) от 23 март 1989 г., Bundesgesetzblatt I, стр. 550, позволява на чуждестранни моряци, които нямат постоянно местопребиваване или пребиваване във Федерална република Германия, да не бъдат обхванати от германските колективни трудови договори и по този начин да бъдат наемани при по-ниски „домашни“ ставки и при по-неблагоприятни условия на труд от сравними германски моряци?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-328/91: Secretary of State for Social Security/Thomas и др., Заключение от 27 януари 1993 г.

a) Каква връзка трябва да съществува между обезщетение за социално осигуряване и разликата във възрастта за пенсиониране, за да попадне дискриминационната мярка в обхвата на член 7, параграф 1, буква а) от директивата
б) Трябва ли да се прилага принципът на пропорционалност и ако да, въз основа на какви критерии, при определяне дали (дискриминационното) право на социално осигурително обезщетение е последица от разликата във възрастта за пенсиониране
в) Може ли държава членка да се позовава на статистически данни, за да оправдае разликите в третирането между мъже и жени или да се позове на дерогацията, дори когато жена може да докаже, че въпреки че е достигнала пенсионна възраст, не получава пенсия
г) Изисква ли Директива 79/7 държава членка, която е запазила различни пенсионни възрасти, да прилага единна възрастова граница (по-високата) за целите на предоставянето на обезщетения за инвалидност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-271/91: Marshall/Southampton and South West Hampshire Area Health Authority, Заключение от 26 януари 1993 г.

1) Несъвместимо ли е с член 6 от Директива 76/207/ЕИО национално законодателство, което предвижда горна граница за размера на обезщетението, което може да бъде присъдено на жертва на дискриминация, забранена от директивата
2) Изисква ли правилното прилагане на член 6 от директивата обезщетението да не бъде по-малко от действително претърпените вреди и да включва ли лихва върху главницата на вредата от датата на незаконната дискриминация до датата на изплащане на обезщетението
3) Може ли жертва на дискриминация, забранена от директивата, да се позове пред националните съдилища срещу публичен орган на държавата членка на член 6 от директивата с цел да бъдат отменени ограниченията, наложени от националното законодателство върху размера на подлежащото на възстановяване обезщетение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-132/91: Katsikas и др./Konstantinidis и др., Съдебно решение от 16 декември 1992 г.

Следва ли член 3, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО на Съвета от 14 февруари 1977 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно запазването на правата на работниците и служителите в случай на прехвърляне на предприятия, стопански обекти или части от тях да се тълкува в смисъл, че не допуска работник или служител на прехвърлителя към датата на прехвърлянето на предприятието по смисъла на член 1, параграф 1 от директивата да възрази срещу прехвърлянето на неговия трудов договор или трудово правоотношение на приобретателя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form