всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Социална политика

Социална политика

Дело C-32/93: Webb/EMO Air Cargo, Съдебно решение от 14 юли 1994 г.

Являва ли се дискриминация на основание пол по смисъла на Директива 76/207, ако работодател уволни служителка (жалбоподателката):
(а) която е наета с конкретната цел да замести (след обучение) друга служителка по време на предстоящия ѝ отпуск по майчинство,
(б) когато, много скоро след назначаването, работодателят установява, че самата жалбоподателка ще отсъства поради отпуск по майчинство по време на отпуска по майчинство на другата служителка и я уволнява, тъй като има нужда длъжността да бъде заета през този период,
(в) ако работодателят е знаел за бременността на жалбоподателката към момента на назначаването, тя не би била назначена, и
(г) работодателят би уволнил по същия начин и мъж, нает за тази цел, който би поискал отпуск по медицински или други причини в съответния период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-420/92: Bramhill/Chief Adjudication Officer, Съдебно решение от 7 юли 1994 г.

Дали член 7, параграф 1, буква д) от Директива 79/7 не допуска държава членка, която е предвиждала увеличения на дългосрочни пенсии за старост във връзка със зависим съпруг, които да се предоставят само на мъже, да премахне тази дискриминация единствено по отношение на жени, които изпълняват определени условия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-278/93: Freers и Speckmann, Заключение от 5 юли 1994 г.

1. Представлява ли икономическото обезщетение, предоставяно на мъж или жена служител във връзка с работата в законово установен орган за представителство на служителите, възнаграждение по смисъла на европейските разпоредби относно равното заплащане на мъже и жени (член 119 от Договора за ЕИО и Директива 75/117/ЕИО на Съвета от 10 февруари 1975 г.)?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен: Представлява ли фактът, че съгласно националното право работата в орган за представителство на служителите е неплатена и се урежда основно от принципа на обезщетение за загубено възнаграждение (Lohnausfallprinzip), обективно основание за неравно третиране, което по никакъв начин не е свързано с дискриминация срещу жените?
3. Ако отговорът на втория въпрос е отрицателен: Представлява ли обективно основание за такова неравно третиране обстоятелството, че докато служителите на непълно работно време продължават да получават възнаграждение за участието си в целодневен обучителен курс само съобразно работното си време на непълно работно време, служителите, които обикновено работят извънредно, получават възнаграждение и за това извънредно време, дори ако продължителността на обучителния курс съответства на нормалния работен ден?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-297/93: Grau-Hupka/Stadtgemeinde Bremen, Заключение от 29 юни 1994 г.

1) Изисква ли принципът на равно третиране на мъжете и жените по отношение на достъпа до заетост съгласно член 1, параграф 1 и член 3 от Директива 76/207/ЕИО на Съвета от 9 февруари 1976 г. национален закон, който забранява всяка дискриминация без обективна причина срещу работещите на непълно работно време, да се тълкува в смисъл, че фактът, че такъв работник има и основна професия, която му осигурява социална сигурност, не представлява обективна причина да му се заплаща по-малко за работата на непълно работно време?
2) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
Забранява ли принципът на равно заплащане на мъжете и жените, установен в член 119 от Договора за ЕИО и Директива 75/117/ЕИО на Съвета от 10 февруари 1975 г., пенсията да се третира по същия начин като основна професия, осигуряваща социална сигурност, ако тази пенсия е намалена поради загуба на доходи в резултат на отглеждане на деца?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-165/91: Van Munster/Rijksdienst voor Pensioenen, Заключение от 28 юни 1994 г.

1) Допуска ли член 4, параграф 1 от Директива 79/7/ЕИО на Съвета от 19 декември 1978 година относно постепенното прилагане на принципа на равно третиране на мъжете и жените в областта на социалното осигуряване, тълкуван във връзка с член 7, параграф 1, буква в) от същата директива, национална разпоредба, която свързва различни последици с отпускането на пенсия на неактивен съпруг в зависимост от това дали това обезщетение се предоставя под формата на увеличение на пенсията на активния съпруг или под формата на пенсия, отпусната лично на неактивния съпруг?
2) Следва ли членове 3, буква в), 48 и 51 от Договора да се тълкуват в смисъл, че не допускат такава разпоредба, ако, без да е обоснована с оглед на обществения ред, обществената сигурност или общественото здраве, тя може, вследствие на промяна на заетостта, водеща до преместване на работника в друга държава членка, да намали доходите, получавани под формата на пенсия от него и неговия неактивен съпруг, и по този начин да възпрепятства упражняването от страна на работниците мигранти на тяхната свобода на движение в рамките на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-394/92: Michielsen и Geybels Transport Service, Съдебно решение от 9 юни 1994 г.

Какво е определението за „дневен работен период“ по смисъла на член 15, параграф 2 от Регламент № 3821/85 и кога започва и завършва този период?
Следва ли понятието „ден“ по смисъла на Регламенти № 3820/85 и № 3821/85 да се разбира като „период от 24 часа“ и кога започва този период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-383/92: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 8 юни 1994 г.

Съвместимо ли е с Директива 75/129/ЕИО националното законодателство, което не предвижда система за определяне на представители на работниците в случай на отказ на работодателя да ги признае?
Съответства ли обхватът на националното законодателство относно колективните уволнения на обхвата, предвиден в Директива 75/129/ЕИО?
Осигурява ли националното законодателство изискваната от Директива 75/129/ЕИО процедура за консултиране с представители на работниците с оглед постигане на споразумение и по всички въпроси, посочени в директивата?
Предвижда ли националното законодателство ефективни, пропорционални и възпиращи санкции при неизпълнение на задължението за информиране и консултиране на представители на работниците, съгласно изискванията на Директива 75/129/ЕИО и член 5 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-382/92: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 8 юни 1994 г.

Съвместимо ли е с Директива 77/187/ЕИО националното законодателство, което не предвижда система за определяне на представители на работниците и служителите в случай на отказ на работодателя да ги признае?
Обхваща ли Директива 77/187/ЕИО само прехвърляния на предприятия, при които се прехвърля собствеността върху предприятието?
Допустимо ли е националното законодателство да изключва от приложното поле на Директива 77/187/ЕИО прехвърлянията на предприятия с нестопанска цел?
Съвместимо ли е с Директива 77/187/ЕИО националното законодателство, което не изисква работодателят да провежда консултации с представители на работниците и служителите с оглед постигане на съгласие при планирани мерки, свързани с прехвърляне на предприятие?
Осигуряват ли предвидените в националното законодателство санкции достатъчно ефективно, пропорционално и възпиращо наказание при неизпълнение на задълженията за информиране и консултиране на представители на работниците и служителите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-57/93: Vroege/NCIV, Заключение от 7 юни 1994 г.

1) Включва ли принципът на равно заплащане, установен в член 119 от Договора за ЕИО, правото да се стане член на професионална пенсионна схема като разглежданите в настоящите две дела?
2) Прилага ли се ограничението във времето на действието на решението от 17 май 1990 г. по дело C-262/88 Barber и по отношение на правото да се стане член на професионална пенсионна схема
Влияе ли Протоколът относно член 119 от Договора за създаване на Европейската общност върху отговора на този въпрос?
3) (Само по дело C-128/93 Fisscher) Може ли работник да се позове на член 119 от Договора за ЕИО срещу администратора на професионална пенсионна схема?
4) (Само по дело C-128/93 Fisscher) Пречи ли правото на Общността националният съд да гарантира, съгласно националното право, че възстановяването на правата, предоставени на работниците по член 119 от Договора за ЕИО, не води до неоснователно обогатяване на съответния работник
Противоречи ли същевременно на правото на Общността създаването на нова дискриминация при възстановяването на такива права?
5) (Само по дело C-128/93 Fisscher) Влияе ли правото на Общността върху прилагането на националните правила относно давностните срокове или правилата за погасяване на права („rechtsverwerking“) в производства между частни лица, при условие че тези правила не са по-неблагоприятни за искове, основани на правото на Общността, отколкото за подобни вътрешни искове и не правят упражняването на права, предоставени от правото на Общността, практически невъзможно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-313/92: Van Swieten, Съдебно решение от 2 юни 1994 г.

Следва ли член 2, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 3820/85 да се тълкува в смисъл, че този регламент е (също така) приложим към автомобилния превоз в рамките на Общността, както е посочено в член 1, параграф 1, до или от държави, които не са страни по Европейското споразумение относно работата на екипажите на превозни средства, извършващи международен автомобилен транспорт (ERTA), или при транзит през такива държави с използване на превозни средства, регистрирани в държава членка?
Следва ли изразът „всеки период от 24 часа“ по смисъла на член 8, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 3820/85 да се тълкува в смисъл, че такъв период може да започне по всяко време в зависимост от началото на седмичния и (пълен) дневен период на почивка и времето на проверката на пътя, или първият от един или повече последователни периоди започва в момента, когато приключва последният седмичен период на почивка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form