всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Институционално право

Институционално право

Дело C-173/03: Traghetti del Mediterraneo, Съдебно решение от 13 юни 2006 г.

Противоречи ли на правото на Общността национално законодателство, което, първо, изключва всякаква държавна отговорност за вреди, причинени на частни лица от нарушение на правото на Общността, извършено от национален съд, постановяващ като последна инстанция, когато това нарушение е резултат от тълкуване на правни разпоредби или от преценка на фактите и доказателствата, извършена от този съд, и, второ, ограничава такава отговорност единствено до случаи на умишлена вина и тежка небрежност от страна на съда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-459/03: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 30 май 2006 г.

Допустимо ли е държава членка да сезира арбитражен трибунал по Конвенцията на ООН по морско право относно спор, който засяга тълкуването или прилагането на разпоредби, попадащи в обхвата на компетентността на Общността, упражнена чрез присъединяване към тази конвенция?
Съвместимо ли е с член 292 ЕО и член 193 Договор за Евратом държава членка да представя за тълкуване и прилагане пред международен арбитражен трибунал инструменти на правото на Общността, включително директиви, в рамките на спор с друга държава членка?
Спазено ли е задължението за лоялно сътрудничество по член 10 ЕО и член 192 Договор за Евратом, когато държава членка едностранно и без предварително информиране и консултиране на компетентните институции на Общността, инициира процедура по уреждане на спор по смесено споразумение, отнасящо се до компетентността на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-318/04: Парламент/Комисия, Съдебно решение от 30 май 2006 г.

Допустимо ли е Европейският надзорен орган по защита на данните да бъде допуснат като встъпваща страна в производство за отмяна на решение на Комисията относно обработването и трансфера на лични данни от авиопревозвачи, въз основа на член 47, буква i) от Регламент № 45/2001, предвид задачите, възложени му по този регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-317/04: Парламент/Съвет, Съдебно решение от 30 май 2006 г.

Попада ли предаването на лични данни на пътниците (PNR) на органите на САЩ в обхвата на правото на Европейския съюз съгласно член 3, параграф 2 от Директива 95/46/ЕО?
Допустимо ли е Решението на Съвета 2004/496/ЕО да бъде прието на основание член 95 ЕО, като се има предвид предмета и целта на акта?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-11/05: Friesland Coberco Dairy Foods, Съдебно решение от 11 май 2006 г.

Как следва да се тълкуват думите „без да се засягат съществените интереси на производителите в Общността на подобни стоки“ в член 133, буква е) [от Митническия кодекс]
Може ли да се вземе предвид само пазарът на крайния продукт или трябва да се изследва и икономическата ситуация по отношение на суровините за преработка под митнически контрол?
По отношение на оценката на „преработвателните дейности, които трябва да бъдат създадени или поддържани“ по член 502, параграф 3 [от изпълнителния регламент], съществува ли конкретен минимален брой работни места, които трябва да бъдат създадени чрез дейностите
Какви други критерии се прилагат при тълкуването на посочения текст от регламента?
С оглед на отговорите на въпроси 1 и 2, може ли Съдът на Европейските общности да провери валидността на заключение на Комитета в производство по преюдициално запитване?
Ако да, валидно ли е заключението в настоящия случай както по отношение на мотивите, така и на икономическите аргументи, изложени в него?
Ако Съдът на Европейските общности не може да провери валидността на заключението, какво тълкуване следва да се даде на думите „заключението на Комитета се взема предвид от митническите органи“ в член 504, параграф 4 [от изпълнителния регламент], ако — на първа инстанция — митническите органи и/или — при обжалване — националните съдилища считат, че заключението на Комитета не може да обоснове отказа на заявлението за преработка под митнически контрол?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-138/05: Stichting Zuid-Hollandse Milieufederatie, Заключение от 4 май 2006 г.

1. Може ли член 8 от Директива 91/414 да бъде прилаган от национален съд след изтичането на срока, посочен в член 23 от нея
2. Има ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 същото значение като член 16 от Директива 98/8
3. Представлява ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414 задължение за запазване на статуквото в смисъл, че държавата членка има право да изменя съществуващата си система или практика само доколкото това води до оценка във връзка с разрешаването на продукти за растителна защита, която е съвместима с тази директива
4. Ако на третия въпрос се отговори отрицателно, налага ли член 8, параграф 2 ограничения върху измененията на националните правила относно пускането на пазара на биоцидни продукти и ако да, какви са тези ограничения
5. По какви критерии националният съд трябва да прецени дали взетите мерки могат сериозно да компрометират резултата, предписан от Директива 91/414
6. Означава ли член 8, параграф 2 от Директива 91/414, че когато държава членка разрешава пускането на пазара на своята територия на продукти за растителна защита, съдържащи активни вещества, които не са посочени в приложение I към тази директива и които вече са били на пазара две години след датата на нотифициране на директивата, трябва да се вземат предвид и разпоредбите на член 4 и/или член 8, параграф 3 от нея
7. Представлява ли решение за освобождаване или дерогация, основано на член 16aa от Bestrijdingsmiddelenwet 1962, „преразглеждане“ по смисъла на член 8, параграф 3 от Директива 91/414, поне когато се касае за ново приложение на продукт за растителна защита, който вече е на пазара, като се има предвид, че такова освобождаване се предоставя въз основа на преценка, при която, в отклонение от съществуващата система, се разглежда само дали има неприемливи рискове за оператора/работника, човешкото здраве и околната среда
8. Правилата на член 8, параграф 3 от Директива 91/414 отнасят ли се само до предоставянето на данни преди преразглеждане или и до начина, по който трябва да бъде организирано и проведено преразглеждането?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-436/03: Парламент/Съвет, Съдебно решение от 2 май 2006 г.

Правилно ли е използвана правната основа на член 308 ЕО за приемането на Регламент № 1435/2003 относно Статута на европейското кооперативно дружество (SCE), вместо член 95 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-145/04: Испания/Обединеното кралство, Заключение от 6 април 2006 г.

Незаконосъобразност на предоставянето на право на глас в изборите за Европейски парламент на лица, които не притежават гражданство на Обединеното кралство или на друга държава членка на Съюза, по-специално на т.нар. квалифицирани граждани на Общността на нациите (QCCs), в нарушение на членове 17, 19, 189 и 190 ЕО.
Нарушение на Приложение II към Акта от 1976 г. относно изборите на представители в Европейския парламент и на поетите от Обединеното кралство ангажименти, чрез включването на Гибралтар в съществуващ избирателен район на Англия и Уелс и чрез предоставяне на право на глас на лица, които не са граждани на Обединеното кралство или на друга държава членка на Съюза.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-300/04: Eman и Sevinger, Заключение от 6 април 2006 г.

Musí být článek 5 odst. 1 písm. a) a b) směrnice 89/104/EHS vykládán v tom smyslu, že vlastník ochranné známky může bránit třetí osobě, která není oprávněna, aby v obchodním styku používala označení totožné nebo podobné ochranné známce pro zboží nebo služby, které jsou totožné nebo podobné těm, pro které je ochranná známka zapsána, i když toto použití nemá za následek pravděpodobnost záměny ze strany veřejnosti?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-200/05: Correia de Matos/Комисия, Определение от 16 март 2006 г.

Изисква ли се задължително представителство от адвокат за валидното подаване на жалба пред Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form