всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Интелектуална, индустриална и търговска собственост

Интелектуална, индустриална и търговска собственост

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1987 г.

Дали включването в лицензионно споразумение на договорна клауза, с която лицензополучателят се задължава да не оспорва валидността на технически права на индустриална собственост, по отношение на които му е предоставен лиценз, е съвместимо с член 30 и следващите и член 85 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1986 г.

Допустимо ли е Европейската комисия да определя обхвата на национален патент при прилагане на правилата на Съюза в областта на конкуренцията?
Могат ли клаузи в лицензионни договори, които се отнасят до продукти или компоненти, непокрити от патент, да бъдат оправдани с оглед защитата на индустриална собственост?
Съответстват ли на член 85, параграф 1 от Договора ЕИО клаузи в лицензионни договори, които ограничават конкуренцията чрез контрол върху качеството, забрана за отделна продажба на компоненти, методи за изчисляване на роялти, задължения за поставяне на обозначения, клаузи за признаване на търговски марки, ограничения на производството по територия и клаузи за неоспорване на патента?
Могат ли клаузи в лицензионни договори, които ограничават конкуренцията, да се считат за недопустими само ако всяка от тях поотделно засяга търговията между държавите членки?
Могат ли клаузи, които ограничават конкуренцията, да бъдат освободени от забраната по член 85, параграф 1 на Договора ЕИО въз основа на член 85, параграф 3 или поради липса на задължение за уведомяване?
Допустимо ли е налагането на глоба при липса на умисъл или небрежност от страна на нарушителя и следва ли размерът на глобата да бъде намален с оглед на конкретните обстоятелства по случая?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1985 г.

Несъвместимо ли е с правилата относно свободното движение на стоки в рамките на Общия пазар упражняването от страна на притежателя на патент на правата му съгласно законодателството на държава членка да се противопостави на пускането в обращение в тази държава на продукт, защитен с този патент, когато този продукт е произведен в друга държава членка и е продаден и доставен директно оттам на купувач в първата държава членка от лицензиант по задължителна лицензия, издадена по отношение на паралелен патент, притежаван от същия патентопритежател в тази друга държава членка?
Има ли значение за отговора на първия въпрос дали към посочената задължителна лицензия е приложена забрана за износ от органите на другата държава членка?
Има ли значение за отговора на първия въпрос дали: (a) патентопритежателят по принцип има право на възнаграждение за продуктите, пуснати в обращение от лицензианта по задължителната лицензия; (b) патентопритежателят има право на възнаграждение за конкретната пратка, предмет на настоящото производство; (c) патентопритежателят не само има право на възнаграждение, но и действително е получил (или е искал да получи) такова възнаграждение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.

Неправилна преценка на Комисията относно приложното поле на германския патент и последващото ограничаване на свободата на действие на лицензополучателите чрез изискване за предварително одобрение на бордовете.
Неправомерно ограничаване на лицензополучателите да продават отделно ригове, произведени по германския патент.
Неправомерно изчисляване на лицензионните възнаграждения въз основа на нетната продажна цена на цялото изделие (дъска и риг), а не само на защитения компонент.
Задължение за поставяне на обозначение „лицензиран от Hoyle Schweitzer“ или „лицензиран от WSI“ върху бордовете.
Клауза за непротивопоставяне относно търговските марки („Windsurfer“, „Windsurfing“ и лого).
Забрана за производство извън територията, обхваната от патента.
Клауза за непротивопоставяне относно патентите.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1985 г.

1) Несъвместимо ли е с правилата относно свободното движение на стоки в рамките на Общия пазар притежател на патент да упражнява правата си съгласно законодателството на държава членка, за да се противопостави на пускането в обращение в тази държава на продукт, защитен с този патент, когато този продукт е произведен в друга държава членка и е продаден и доставен директно оттам на купувач в първата държава членка от притежателя на принудителен лиценз по паралелен патент, притежаван от същия патентопритежател в другата държава членка?
2) Има ли значение за отговора на първия въпрос дали към посочения принудителен лиценз е приложена забрана за износ от органите на другата държава членка?
3) Има ли значение за отговора на първия въпрос дали:
(a) патентопритежателят по принцип има право на възнаграждение за продуктите, пуснати в обращение от лицензианта по неговия принудителен лиценз?
(b) патентопритежателят има право на възнаграждение за конкретната пратка, предмет на настоящото производство?
(c) патентопритежателят не само има право на възнаграждение, но и действително е получил (или е искал да получи) такова възнаграждение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1984 г.

1. Представлява ли параграф 17 от Wein-Verordnung от 15 юли 1971 мярка с ефект, равностоен на количествено ограничение на вноса, забранено от член 30 от Договора за ЕИО?
2. При конкретните обстоятелства на случая приложим ли е параграф 17 от Wein-Verordnung за защита на интересите, посочени в член 36 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1982 г.

Съвместимо ли е с правилата, съдържащи се в Договора за ЕИО относно свободното движение на стоки, по-специално с разпоредбите на член 36 от него, прилагането на Единния закон на Бенелюкс относно промишлените дизайни, доколкото този закон предоставя изключителни права върху дизайн, както е посочено в този закон и с предмет и функция, описани в съображение 11 от настоящото решение, на лицето, което първо е подало заявка за него пред компетентния орган, и когато никое друго лице освен лицето, което твърди, че е автор на дизайна, или лицето, което е възложило или е работодател на автора, няма възможност да оспори правото на лицето, което е подало заявката, и/или да осуети искане за забрана, подадено от това лице, като се позове на факта, че то не е автор на дизайна или лицето, което е възложило или е работодател на автора?
Може ли искането за забрана да бъде осуетено, доколкото се отнася до продукти, които ответникът е придобил в държава — членка на Общия пазар, различна от държавата (членка на Общия пазар), за която се иска забраната, ако с пускането на тези продукти на пазара в тази друга държава не се нарушават правата на лицето, което е подало заявката за дизайна и което иска забраната?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1982 г.

Явява ли се нищожно решението на Комисията в частта, в която се позовава на договора от 1960 г., след като този договор е бил заменен от последващи договори между същите страни?
Приложими ли са правилата на Регламент № 26/62 относно конкуренцията към разглежданите договори, така че да се изключи приложението на член 85 от Договора за ЕИО?
Съобразено ли е решението на Комисията с особената правна природа на правата на селекционера и допустимо ли е всяко изключително лицензиране на такива права автоматично да попада в обхвата на забраната по член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО?
Обоснован ли е отказът на Комисията да предостави освобождаване по член 85, параграф 3 от Договора за ЕИО за разглежданите договори?
Допустимо ли е Комисията да обяви за нищожно съдебно споразумение, сключено между страните пред германски съд, с оглед на неговото съответствие с правилата на конкуренцията на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1982 г.

1. Съвместимо ли е с правилата, съдържащи се в Договора за ЕИО относно свободното движение на стоки, и по-специално с разпоредбите на член 36 от него, прилагането на Единния закон на Бенелюкс относно дизайните, доколкото ефектът от този закон е да предостави изключителни права върху дизайн, както е посочено в този закон и служещ за предмет и функция, описани в параграф 11 от настоящото решение, на лицето, което първо е подало заявка за регистрация пред компетентния орган, когато никое друго лице освен лицето, което твърди, че е автор на дизайна, или лицето, което е възложител или работодател на автора, няма възможност да оспори правото на лицето, подало заявката, и/или да осуети искане за забрана, подадено от това лице, като се позове на факта, че последното не е автор на дизайна или възложител или работодател на автора?
2. Може ли искането за забрана да бъде осуетено, доколкото се отнася до продукти, които ответникът е придобил в държава, принадлежаща към Общия пазар, различна от държавата (принадлежаща към Общия пазар), за която се иска забраната, ако при пускането на тези продукти на пазара в тази друга държава не са нарушени правата на лицето, което е подало заявката за дизайн и което иска забраната?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form