всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Няма информация

Няма информация за областта

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Следва ли второто тире от първата алинея на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 година да се тълкува в смисъл, че предоставя на държавите членки дискреционна правомощие при определянето на разпределението на специални референтни количества за производителите, обхванати от тази разпоредба, или им налага задължение да ги предоставят, и ако е така, какви са границите на тази дискреция?
Противоречи ли първата алинея на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 857/84 на национални разпоредби, приети с цел прилагането на този регламент, които са формулирани по такъв начин, че:
(i) производители, които са поели инвестиционни задължения, могат да получат специално референтно количество, независимо дали тези задължения са поети като част от план за развитие;
(ii) това количество се изчислява на базата на фиксирано количество, определено за всяко ново построено място за добитък;
(iii) за целите на това изчисление броят на действително построените места се намалява с 10% или 20% в зависимост от това дали съответният производител започва производство на мляко или не;
(iv) количеството, което произтича от прилагането на горепосочените критерии за изчисление, се намалява с една трета или наполовина в зависимост от датата, на която новите места са били въведени в експлоатация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Има ли освобождаването на гаранцията, предвидена в член 25 от Регламент (ЕИО) № 2730/79 от 29 ноември 1979 г., от националната интервенционна агенция на държава членка, която е изплатила авансово износна премия, ефект да освобождава износителя от всички или част от неговите задължения, по-специално по отношение на формата и срока за представяне на доказателствата, изисквани за получаване на премията?
Може ли всяка грешка на администрацията да позволи да се постави под въпрос обхватът на решението за освобождаване на гаранцията?
Трябва ли искането за предоставяне на удължаване на срока, предвидено в член 31, параграф 2 от посочения регламент, да бъде направено преди изтичането на обичайния срок за представяне на документите, ако правото на премия не трябва да бъде загубено?
Прави ли член 31, параграф 2 от посочения регламент предоставянето на удължаване на срока за представяне на заместващи митнически документи зависимо от установяване на непреодолима сила?
Приложим ли е по аналогия член 31, параграф 2 от регламента към представянето на транспортни документи за изнесените продукти?
В случай на отрицателен отговор на въпрос 5, валиден ли е член 31, параграф 2 от посочения регламент с оглед на принципа на пропорционалност, доколкото тази разпоредба прави разлика между две категории доказателства?
Валидни ли са членове 25 и 31 от посочения регламент с оглед на принципа на пропорционалност, доколкото те изискват износителят да възстанови предварително получена премия плюс 15 %, когато доказателствата за износ, транспорт и въвеждане за вътрешно потребление не са представени в срок, въпреки че операцията действително е извършена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1990 г.

Неправилно прилагане на член 8, параграф 2 от Регламент № 729/70 относно възлагането на финансовите последици от нередности или небрежност при възстановяването на надплатени помощи за производство на зехтин
Неправилна преценка относно наличието на небрежност от страна на италианските административни органи поради забавено предприемане на действия за възстановяване на надплатените суми

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Задължени ли са държавите членки съгласно член 5 от Договора за ЕИО и член 64, параграф 1 от Регламент № 337/79 да прилагат национални принудителни мерки за осигуряване на изпълнението на задължението за задължителна дестилация на трапезно вино, когато производителите се противопоставят?
Може ли държава членка да се позове на разпоредби, практики или обстоятелства от вътрешното си право, включително на вероятното поведение на националните съдилища, за да оправдае неизпълнение на задълженията си по правото на Европейския съюз?
Може ли държава членка да се освободи от задължението да прилага принудителни мерки, като твърди, че изпълнението на съответната регулация е абсолютно невъзможно поради практически трудности или непропорционални разходи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Допустимо ли е Комисията да приеме решение за одобряване на сметките по ЕФГЗ с общи резерви, когато не е възможно да се вземе окончателно решение относно определени разходи?
Възможно ли е Комисията да откаже да признае определени разходи поради нарушения на правото на Общността, като възлага на държавата членка тежестта да докаже, че разходите не са били увеличени или са били увеличени с по-малка сума?
Може ли неизпълнението на договор за износ, дължащо се на купувача, да се счита за непреодолима сила по смисъла на правото на Общността?
Има ли Комисията право да преразглежда начина, по който държавите членки прилагат разпоредбите относно непреодолимата сила при издаване на експортни лицензи, и по какъв ред може да упражни този контрол?
Допустимо ли е при финансирането на Общата селскостопанска политика от ЕФГЗ да се прилага принципът de minimis, така че незначителни нарушения да не водят до отказ за признаване на разходи?
Следва ли ЕФГЗ да поеме разходите, възникнали за национална интервенционна агенция поради неоправдано забавяне на Комисията при отговор на разумно искане за информация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

а) Необходимо ли е член 12, параграф 1 от Регламент № 1932/81 да се счита за невалиден, тъй като не предотвратява конфискацията на гаранцията за участие в търга, когато предприятие през 1985 г. е било възложено по индивидуални процедури за търг № 76 до 81, но вместо да предостави гаранция за преработка, е закупило и законосъобразно преработило количество интервенционно масло, продадено по Регламент № 262/79, еквивалентно на договореното количество, преди влизането в сила на Регламент № 2661/85?
б) Ако на горния въпрос се отговори отрицателно: При обстоятелствата, изложени във въпрос (а), прилага ли се член 12, параграф 1 от Регламент № 1932/81 в индивидуалния случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Допустимо ли е съгласно член 3, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 г. във връзка с член 3 от Регламент (ЕИО) № 1371/84 на Комисията от 16 май 1984 г. да се тълкува втората изречение на параграф 4, алинея 2 от Milch-Garantiemengen-Verordnung (Регламент за гарантираните количества мляко) от 25 май 1984 г., изменен за първи път с регламента от 27 септември 1984 г., така че ако производството на мляко през 1981 г. е било засегнато от изключително събитие (епизоотия) по смисъла на посочените разпоредби на правото на Общността, за изчисляване на „Steigerungsabzug“ (намаление, основано на увеличението на производството) да се взема предвид количеството мляко, което се счита, че производителят би произвел през 1981 г., ако събитието не се беше случило, а не действително произведеното през 1981 г. количество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Дали третата алинея на член 9, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2499/82 на Комисията е валидна, доколкото предвижда, че помощта се възстановява, ако дестилаторът не е изплатил на производителя минималната изкупна цена, посочена в нея, в срок от 90 дни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Допустими ли са член 4б от Регламент (ЕИО) № 2727/75 относно общата организация на пазара на зърнени култури, въведен с член 1 от Регламент (ЕИО) № 1097/88 на Съвета от 25 април 1988 г., и Регламент (ЕИО) № 1432/88 на Комисията от 26 май 1988 г. на основание принципа на пропорционалност, доколкото изискват от производителите на зърнени култури да заплатят допълнителната такса за съотговорност изцяло при пускането на продукта на пазара, преди настъпването на събитието, състоящо се в превишаването на максималното гарантирано количество, определено от институциите на Общността, и независимо дали това събитие действително ще настъпи изцяло или частично?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1990 г.

Допустимо ли е обжалването на регламенти на Комисията, които спират издаването на лицензи за внос, от страна на вносители, чиито стоки са били в транзит към Общността към момента на влизане в сила на тези регламенти?
Задължена ли е Комисията да вземе предвид специалното положение на стоките в транзит при приемането на защитни мерки и нарушава ли легитимните очаквания на търговците при неприлагане на такива мерки спрямо стоки в транзит?
Води ли до извъндоговорна отговорност на Общността приемането на защитни мерки без отчитане на положението на търговците, чиито стоки са в транзит, и без наличие на надделяващ обществен интерес?
Допустимо ли е присъждането на лихва върху обезщетението за вреди, произтичащи от извъндоговорната отговорност на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form