всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Социална сигурност

Социална сигурност

Дело C-197/85: ONPTS/Stefanutti, Съдебно решение от 6 октомври 1987 г.

Когато вдовицата на мигриращ работник е придобила право на лична пенсия за инвалидност в една държава членка, без прилагане на разпоредбите на Общността, и претендира за пенсия за преживял съпруг в друга държава членка въз основа на трудовата дейност на съпруга си, също без прилагане на разпоредбите на Общността, съвместимо ли е с членове 48 и 51 от Договора за ЕИО институцията на втората държава, която отпуска пенсията за преживял съпруг, да взема предвид при прилагането на своите национални разпоредби за предотвратяване на кумулирането на обезщетения, пенсията за инвалидност, отпусната от първата държава, по същия начин, както взема предвид обезщетенията за инвалидност, отпуснати по нейното собствено законодателство?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, как следва да се третира пенсията за инвалидност, отпусната от друга държава членка, която не може да бъде преобразувана в пенсия за старост, ако законодателството на държава членка третира кумулирането на пенсия за преживял съпруг, отпусната от тази държава, с обезщетение за инвалидност или пенсия за старост по различен начин: трябва ли тя да се третира като обезщетение за инвалидност или като пенсия за старост
Следва ли евентуално да се прави разграничение в зависимост от това дали получателят на пенсията за инвалидност е достигнал пенсионна възраст или получава пенсия за старост?
Следва ли тази пенсионна възраст да бъде възрастта, определена в законодателството, което съдържа разпоредбата относно кумулирането на обезщетения, или възрастта, определена в законодателството, уреждащо неподлежащо на преобразуване обезщетение, чието кумулиране с друго обезщетение се регулира?
Приложима ли е член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 574/72 към кумулирането на непряка пенсия (пенсия за преживял съпруг) с пряка пенсия от различен вид (пенсия за инвалидност или за старост)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-37/86: Coenen/ONPTS и CNPRS, Съдебно решение от 24 септември 1987 г.

Следва ли да се считат за обезщетения от един и същи вид по смисъла на член 12, параграф 2 от Регламент № 1408/71, пораждащи възможни последици по отношение на прилагането на член 46 от Регламент № 1408/71 и членове 7 и 46 от Регламент № 574/72, „пенсия за преживял съпруг“, отпусната по белгийското законодателство относно пенсиите на наети лица на преживелия съпруг въз основа на трудовия стаж на починалия съпруг или на осигурителните периоди, завършени от него или нея, и „пенсия за старост“, отпусната по нидерландското законодателство за пенсиите (Общ закон за старостта) на жена, която е била омъжена и е достигнала 65-годишна възраст, но не е била сама наета или не е завършила осигурителни периоди в Нидерландия, но чийто починал съпруг е завършил осигурителни периоди по нидерландското законодателство за пенсиите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-43/86: Sociale Verzekeringsbank/De Rijke, Съдебно решение от 24 септември 1987 г.

Когато, в случая на омъжена жена, чийто съпруг има право на пенсия по нидерландския Algemene Ouderdomswet, даден период трябва да бъде взет предвид като осигурителен период по силата на приложение VI, част I, точка 2, буква (c) (първоначално приложение V, част F, точка 2, буква (c)) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 г., но този период не се счита за осигурителен период съгласно нидерландското право (т.е. съгласно разпоредбите, приети въз основа на или съгласно член 6 от Algemene Ouderdomswet),
(а) предоставя ли посочената разпоредба на правото на Общността или някоя друга нейна разпоредба на тази жена право, което може да бъде противопоставено на компетентните нидерландски институции, да бъде считана и третирана като осигурено лице за целите на Algemene Ouderdomswet, в отклонение от разпоредбите, приети въз основа на или съгласно член 6 от този закон, или
(б) прилага ли се принципът, произтичащ от решението на Съда от 12 юли 1979 г. по дело 266/78 Brunori срещу Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz и решението от 24 април 1980 г. по дело 110/79 Coonan срещу Insurance Officer, а именно, че всяка държава членка определя условията за включване и прекратяване на включването към системите за социално осигуряване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-377/85: Burchell/Adjudication Officer, Съдебно решение от 9 юли 1987 г.

Първото изречение на член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 574/72 прилага ли се, когато семейни обезщетения или семейни надбавки се дължат съгласно член 73 от Регламент № 1408/71 по отношение на дете, което, като член на семейството на един от получателите на такива обезщетения или надбавки, е лице, обхванато от законодателството на Общността относно социалната сигурност за наети лица, без да е необходимо да се установява дали другият получател, който също има право на такива обезщетения по отношение на същото дете, също е обхванат от това законодателство?
Първото изречение на член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 574/72 трябва ли да се тълкува в смисъл, че не се прилага, когато обезщетението се дължи само по националното право и не съгласно член 73 от Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-197/85: ONPTS/Stefanutti, Заключение от 10 юни 1987 г.

1) Когато вдовицата на мигриращ работник е придобила право на лична пенсия за инвалидност в една държава членка без прилагане на разпоредбите на Общността и претендира за вдовишка пенсия в друга държава членка въз основа на трудовата дейност на съпруга си, отново без прилагане на разпоредбите на Общността, съвместимо ли е с членове 48 и 51 от Договора за ЕИО институцията на втората държава, която отпуска вдовишката пенсия, да взема предвид при прилагането на правилата, предвидени в собственото си законодателство за предотвратяване на припокриването на обезщетения, пенсията за инвалидност, отпусната от първата държава, по същия начин, както взема предвид обезщетенията за инвалидност, отпуснати по собственото си законодателство?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, как следва да се третира пенсията за инвалидност, отпусната от друга държава членка, която не може да бъде преобразувана в пенсия за старост, ако законодателството на държава членка третира припокриването на вдовишка пенсия, отпусната от тази държава, с обезщетение за инвалидност или пенсия за старост по различен начин: трябва ли тя да се третира като обезщетение за инвалидност или като пенсия за старост
Следва ли евентуално да се прави разграничение в зависимост от това дали получателят на пенсията за инвалидност е достигнал пенсионна възраст или получава пенсия за старост?
3) Тази пенсионна възраст трябва ли да бъде възрастта, определена в законодателството, което съдържа разпоредбата относно припокриването на обезщетения, или възрастта, определена в законодателството, уреждащо неподлежащо на преобразуване обезщетение, припокриването на което с друго обезщетение се регулира?
4) Приложим ли е член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 574/72 към припокриването на непряка пенсия (вдовишка пенсия) с пряка пенсия от различен вид (пенсия за инвалидност или пенсия за старост)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-375/85: Campana/Bundesanstalt für Arbeit, Съдебно решение от 4 юни 1987 г.

Прилага ли се член 67, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социална сигурност към наети лица и членовете на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, във връзка с член 4, параграф 1, буква г) от този регламент, и за обезщетения, които се предоставят от държава членка не по отношение на настояща безработица, а с оглед предотвратяване на бъдеща безработица, така че за целите на помощта за професионално обучение по член 46, параграф 1 от Закона за насърчаване на заетостта (Arbeitsförderungsgesetz) осигурителните периоди, завършени в други държави членки, също да се считат за периоди на „дейност, подлежаща на задължително осигуряване“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 18283848586109 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form