всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-296/90: Комисия/Италия, Заключение от 2 юли 1991 г.

Неизпълнение на задълженията по Договора за ЕИО поради неизпълнение в срок на мерките, необходими за транспониране на Директива 85/384/ЕИО, изменена с Директива 85/614/ЕИО и Директива 86/17/ЕИО, или поради неизпълнение на задължението за уведомяване на Комисията за такива мерки.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-58/90: Комисия/Италия, Заключение от 2 юли 1991 г.

Нарушение на членове 48, 52 и 59 от Договора за ЕИО чрез ограничаване само до италиански граждани на възможността за признаване в Италия на формални професионални квалификации, придобити в други държави членки, даващи право на упражняване на определени професии като здравни помощници.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-344/89: Martínez Vidal/Gemeenschappelijke Medische Dienst, Съдебно решение от 27 юни 1991 г.

Може ли институцията, отговорна за изплащането на обезщетения за инвалидност, или органът, отговорен за извършването на медицински прегледи, при упражняване на правомощието, предоставено им с член 51, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 574/72, да изиска от получателя на обезщетението, който пребивава или има местоживеене в друга държава членка, да се яви за медицински преглед в държавата членка, в която се намира тази институция, и длъжен ли е получателят да се съобрази с поканата за явяване?
Има ли значение за отговора на първия въпрос дали е установено, че получателят е в състояние да пътува до държавата членка, в която се намира институцията, отговорна за изплащането на обезщетението, или органът, отговорен за извършването на медицински прегледи, без това да навреди на здравето му?
Има ли значение за отговора на предходния въпрос дали способността за пътуване е установена от институцията по мястото на пребиваване или местоживеене, или от институцията, отговорна за изплащането на обезщетението, или от органа, отговорен за извършването на медицински прегледи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-117/91: Bosman/Комисия, Определение от 27 юни 1991 г.

При какви условия допустимостта на главната жалба следва да се преценява в производството по обезпечителни мерки?
Какви са изискванията за допустимост на заявления за временни мерки по член 83 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-356/89: Newton/Chief Adjudication Officer, Съдебно решение от 20 юни 1991 г.

В случай на наето или самостоятелно заето лице, което е придобило по силата единствено на законодателството на Обединеното кралство право на надбавка за мобилност съгласно член 37A от Закона за социалното осигуряване от 1975 г., но което няма право на никаква друга помощ по законодателството на Обединеното кралство:
а) представлява ли надбавката за мобилност обезщетение по смисъла на член 4, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета, без да е изключена по силата на член 4, параграф 4;
б) ако е така, може ли това лице да продължи да получава надбавката за мобилност по силата на член 10 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета, докато пребивава в друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-251/89: Athanasopoulos и др./Bundesanstalt für Arbeit, Съдебно решение от 11 юни 1991 г.

1. Задължена ли е държава членка, която отпуска пенсия на мигриращ работник, който преди това е бил нает и осигурен там – или на неговите сираци – съгласно членове 77 и 78 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да изплати сума, представляваща разликата между семейните надбавки, изплащани там, и семейните надбавки на друга държава членка, в която пенсионерът и неговите деца – или неговите сираци – пребивават и която също отпуска пенсия, ако условие за придобиване на право на семейни надбавки съгласно националното право на първата държава членка (в случая, детски надбавки (Kindergeld), изплащани по Bundeskindergeldgesetz) е не само заявителят, но и детето, за което се иска надбавката, да пребивават в тази държава
Приложим ли е член 77 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, ако се чете във връзка с декларацията на Федерална република Германия от 9 юни 1980 г. (Официален вестник 1980 C 139, стр. 1, на стр. 7), към лице, получаващо германска инвалидна пенсия поради трудова злополука, когато това лице иска германска детска надбавка?
2. Съществува ли такова право и когато правото на пенсия възниква едва след прехвърлянето на местоживеенето в родината
В тези случаи, дължи ли се детска надбавка на пенсионера само за онези членове на неговото семейство, които са имали право на нея преди прехвърлянето на местоживеенето, или за всички, които са членове на неговото семейство към момента на получаване на пенсията – включително и за тези, които са родени след прехвърлянето на местоживеенето?
3. Ако правото на детска надбавка е възникнало по силата на членове 77 и 78 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, изплаща ли се тогава пълният размер или се намалява съобразно дохода, съгласно германските разпоредби за намаления (а именно параграфи 10 и 11 от Bundeskindergeldgesetz)
Как, ако е необходимо, се изчислява доходната част
Как, ако е необходимо, се определят и вземат предвид нетните доходи, които зависят от необлагаеми суми и други данъчни облекчения, получавани от пенсионера или от сирака и неговото семейство в друга държава членка, като част от съответния доход за целите на детската надбавка?
4. Достатъчно ли е Решение № 129 на Административната комисия от 17 октомври 1985 г. с оглед на член 81, букви а) и д) от Регламент (ЕИО) № 1408/71
По-специално, представлява ли една от задачите на Административната комисия въвеждането на правила, определящи коя от няколко възможни институции на друга държава членка следва да издаде обвързващо удостоверение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-307/89: Комисия/Франция, Съдебно решение от 11 юни 1991 г.

Съвместими ли са френските национални разпоредби, които поставят като условие за отпускане на допълнителна надбавка от Националния фонд за солидарност на граждани на други държави членки, пребиваващи във Франция, наличието на реципрочни международни споразумения и предварително пребиваване на френска територия, с принципа на равно третиране по член 3 от Регламент № 1408/71?
Може ли поддържането на национални разпоредби, които са несъвместими с правото на Европейския съюз, да бъде оправдано с административна практика, която гарантира прилагането на правото на Съюза на практика?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-349/87: Paraschi/Landesversicherungsanstalt Württemberg, Заключение от 6 юни 1991 г.

Дали правото на Общността, и по-специално членове 48, параграф 2 и 51 от Договора и Регламент № 1408/71, препятстват прилагането на законодателство като описаното германско законодателство относно отпускането на пенсия за инвалидност, и дали Регламент № 1408/71 е валиден по отношение на посочените принципи, установени в Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form