Количествени ограничения
Количествени ограничения
Дело C-124/85: Комисия/Гърция, Заключение от 2 октомври 1986 г.
Нарушение на член 22, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 805/68 и на член 30 и следващите от Договора за ЕИО чрез ограничаване на вноса на прясно говеждо и телешко месо само до определени разфасовки.
Липса на дискриминация, тъй като мерките се прилагат както за вносното, така и за вътрешното месо.
Обосноваване на мерките с необходимостта от контрол върху цените и предотвратяване на валутни измами въз основа на изключенията по член 36 от Договора за ЕИО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-80/85: Nederlandse Bakkerij Stichting/Edah, Заключение от 24 септември 1986 г.
1) Являва ли се разпоредба относно цените, която съгласно законодателството на държава членка се прилага за продажбите на потребителите от търговци на дребно, установени в тази държава, несъвместима със забраната за мерки с равностоен на количествените ограничения ефект, предвидена в член 30 от Договора за ЕИО, когато за вносните продукти тази разпоредба изисква към покупната цена да се добави фиксирана надбавка в определена парична сума, която представлява относително малка част от крайната продажна цена на дребно, докато за вътрешните продукти е определена минимална цена, фиксирана от държавата членка?
2) Являва ли се разпоредба на законодателството на държава членка, която предвижда надбавка, представляваща относително малка част от крайната продажна цена на дребно, несъвместима със забраната за мерки с равностоен на количествените ограничения ефект, предвидена в член 30 от Договора за ЕИО, доколкото тази разпоредба се прилага за вносни продукти, продавани на потребителя от търговец на дребно в съответната държава членка на цена, по-ниска от минималната цена, определена за този продукт от тази държава, ако национален продукт не може да бъде продаван при такива условия при никакви обстоятелства?
3) Являва ли се разпоредба на законодателството на държава членка, която забранява на търговец на дребно, установен в тази държава, да продава определен продукт на потребител под определена минимална цена, несъвместима със забраната за дискриминация на основание националност, предвидена в член 7 от Договора за ЕИО, когато тази забрана се прилага (при всички обстоятелства) за националния продукт, но не и за вносния продукт?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-176/84: Комисия/Гърция, Заключение от 18 септември 1986 г.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО чрез забрана за внос на бира, законно произведена и пусната на пазара в други държави членки, но несъответстваща на националното законодателство
Липса на оправдание за ограниченията въз основа на защита на общественото здраве, защита на потребителите или ефективен фискален контрол по смисъла на член 36 от Договора за ЕИО или съгласно задължителните изисквания, признати в съдебната практика Cassis de Dijon
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-178/84: Комисия/Германия, Заключение от 18 септември 1986 г.
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО чрез забрана за пускане на пазара на бира, законно произведена и пусната на пазара в друга държава членка, освен ако тази бира не отговаря на изискванията на членове 9 и 10 от германския закон за облагане на бирата (Biersteuergesetz).
Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО чрез поддържане на абсолютна забрана за добавки в бирата, съдържаща се в германския закон за храните и предметите за потребление (Lebensmittel- und Bedarfsgegenständegesetz).
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-95/84: Darras и Tostain, Съдебно решение от 10 юли 1986 г.
1. Представлява ли законодателството относно цената на книгите, по-специално определянето на действителна минимална продажна цена, както е предвидено в Закон № 81-766 от 10 август 1981 г. и Декрет № 82-1176 от 29 декември 1982 г., мярка с ефект, равностоен на количествени ограничения върху вътреобщностната търговия?
2. Ако да, може ли това законодателство да попадне в изключенията, предвидени в член 36 от Договора за Рим?
3. Ако не, може ли то да бъде оправдано с оглед защитата на определени национални интереси, например интереса на книжарниците, застрашени от конкуренцията на други форми на дистрибуция?
4. Ако да, най-подходящи ли са приетите мерки за защита на тези интереси и най-малко ограничават ли свободата на търговия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-95/84: Darras и Tostain, Заключение от 26 юни 1986 г.
1. Constitue-t-il une mesure d'effet équivalent à des restrictions quantitatives à l'importation dans le commerce intracommunautaire que la législation sur le prix du livre, en particulier la fixation d'un prix de vente au détail effectif minimum, telle qu'elle résulte de la loi n° 81-766 du 10 août 1981 et du décret n° 82-1176 du 29 décembre 1982
2. Dans l'affirmative, cette législation est-elle susceptible de relever des exceptions prévues à l'article 36 du traité de Rome
3. Dans la négative, peut-elle être justifiée par la protection de certains intérêts nationaux, tels que celui des librairies menacées par la concurrence d'autres formes de distribution
4. Dans l'affirmative, les mesures adoptées sont-elles les plus appropriées pour protéger ces intérêts et les moins restrictives de la liberté du commerce ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-355/85: Driancourt/Cognet, Заключение от 26 юни 1986 г.
Забраняват ли принципите на равнопоставеност и недискриминация на Общността, изразени по-специално в членове 3, буква е) и 7 от Договора за ЕИО, приемането на законодателство в държава членка, което създава в един-единствен сектор, а именно търговията с книги, за продукти, които са идентични или сходни, двойна система на цени, състояща се от: (i) наложени цени, които не могат да бъдат намалени с повече от 5% за книги, публикувани и продавани като такива, без да са преминали границата на Общността на етапа на пускане на пазара; (ii) и нерегулирани цени, по принцип без ограничение, между другото за книги, публикувани във Франция и реимпортирани от друга държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-50/85: Schloh/Auto contrôle technique, Съдебно решение от 12 юни 1986 г.
Първо, съвместимо ли е с член 30 от Договора автомобил, внесен от друга държава членка и притежаващ сертификат за съответствие с одобрените в приемащата държава членка типове превозни средства, да бъде подложен на технически преглед с цел регистрацията му в последната държава?
Второ, съвместимо ли е с член 30 от Договора същият автомобил да бъде подложен на втори технически преглед, извършен няколко дни след първия преглед?
Трето, съвместимо ли е с член 13 от Договора да се събира такса при всеки технически преглед?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-103/84: Комисия/Италия, Съдебно решение от 5 юни 1986 г.
Допустимо ли е Комисията да предяви иск за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка, когато спорната национална мярка вече е изтекла или не произвежда ефекти?
Явява ли се национална разпоредба, която обвързва получаването на субсидии с изискването за закупуване на превозни средства с национален произход, мярка с еквивалентен ефект на количествено ограничение върху вноса, забранена по член 30 от Договора за ЕИО?
Може ли национална мярка, която евентуално представлява държавна помощ по смисъла на член 92 от Договора за ЕИО, да бъде изключена от приложното поле на забраната по член 30 относно свободното движение на стоки?
Могат ли икономически цели, като енергийна политика или научноизследователска и развойна дейност, да оправдаят ограничение на свободното движение на стоки по член 36 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-87/85: Legia/Ministre de la Santé, Съдебно решение от 27 май 1986 г.
Позволяват ли член 30 от Договора за ЕИО и членове 17, буква б) и 19, буква д) от Директива 75/319/ЕИО от 20 май 1975 година за сближаване на разпоредбите, установени със закон, подзаконов акт или административно действие относно патентованите лекарствени продукти, на компетентния орган на държавата членка вносител да наложи на вносител на лекарствени продукти, чието седалище се намира в друга държава членка, освен задължението да получи разрешение от компетентния орган на държавата членка вносител, и задължението да поддържа в държавата членка вносител помещения и техническо оборудване, които отговарят на законовите изисквания, установени от държавата членка вносител, и до които инспектиращите органи на тази държава имат достъп по всяко време, когато вносителят е титуляр в държавата, в която се намира неговото седалище, на административното разрешение, изискуемо от законите на тази държава, и по-специално разполага там с подходящи и достатъчни помещения, техническо оборудване и контролни съоръжения, отговарящи на законовите изисквания, които държавата членка, в която се намира неговото седалище, установява както по отношение на защитата и контрола, така и по отношение на съхранението на продуктите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.