всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Митнически съюз

Митнически съюз

Дело C-410/08: Swiss Caps, Съдебно решение от 17 декември 2009 г.

Следва ли Комбинираната номенклатура, намираща се в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87, изменен с Регламент (ЕО) № 2388/2000, да се тълкува в смисъл, че:
— хранителни препарати под формата на желатинови капсули, съдържащи 600 mg студено пресовано концентрирано рибно масло и 22,8 mg концентриран витамин E в капсула с обвивка, състояща се от 212,8 mg желатин, 77,7 mg глицерол и 159,6 mg пречистена вода, и предназначени за използване като хранителна добавка,
— хранителни препарати под формата на желатинови капсули, съдържащи 580 mg масло от пшеничен зародиш в капсула с обвивка, състояща се от 250 mg гранулат скорбяла, и предназначени за използване като хранителна добавка,
— хранителни препарати под формата на желатинови капсули, съдържащи 500 mg студено пресовано масло от черен кимион, 38,7 mg соево масло, 18,8 mg витамин E, 16 mg маслена мазнина, 10 mg лецитин, 8,2 mg восък, 8 mg калциев пантотенат, 0,2 mg фолиева киселина и 0,11 mg биотин в капсула с обвивка, състояща се от 313,97 mg желатинов разтвор (47,3% желатин, 17,2% глицерин, 35,5% вода), 4,30 mg паста от 50% титанов диоксид и 50% глицерин и 1,73 mg паста от 25% жълт хинолин и 75% глицерин, и предназначени за използване като хранителна добавка,
следва да бъдат класирани в позиция 2106 от Комбинираната номенклатура?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-412/08: Swiss Caps, Съдебно решение от 17 декември 2009 г.

Следва ли обвивките на капсули, съставени от желатин, глицерол и вода или от гранулат скорбяла, съдържащи хранителни добавки, да се разглеждат като „опаковка“ по смисъла на общо правило 5 към Комбинираната номенклатура?
Могат ли хранителни препарати под формата на капсули, съдържащи животински или растителни масла с добавени витамини, да бъдат класирани в позиции 1515 или 1517 от Комбинираната номенклатура, или следва да се класират в позиция 2106?
Възможно ли е класиране на разглежданите продукти в позиция 3004 от Комбинираната номенклатура, когато те не преследват терапевтични или профилактични цели?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-411/08: Swiss Caps, Съдебно решение от 17 декември 2009 г.

Може ли обвивката на желатиновите капсули, съдържащи масла и витамини, да се счита за „опаковка“ по смисъла на общо правило 5 от Комбинираната номенклатура?
Следва ли хранителните препарати под формата на желатинови капсули, съдържащи масла и витамини, да се класират в позиции 1515 или 1517 от Комбинираната номенклатура, или в позиция 2106?
Възможно ли е разглежданите продукти да бъдат класирани в позиция 3004 от Комбинираната номенклатура като фармацевтични продукти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-260/08: HEKO Industrieerzeugnisse, Съдебно решение от 10 декември 2009 г.

Дали съществената обработка или преработка, придаваща непреференциалния произход на стоки от позиция 7312 от [КН], представлява само тази обработка или преработка, която има за последица класирането на стоката, резултат от обработката или преработката, в друга позиция от Комбинираната номенклатура?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-65/08: Europol Frost-Food, Съдебно решение от 29 октомври 2009 г.

Валидна ли е допълнителна забележка 5, буква б) към глава 20 от Комбинираната номенклатура, доколкото изключва концентрирания натурален ябълков сок от позиция 2009?
Може ли допълнителна забележка 5, буква б) към глава 20 от Комбинираната номенклатура да се тълкува в смисъл, че понятието „плодови сокове с прибавена захар“ обхваща и концентрирани плодови сокове, към които не е добавяна захар, но съдържанието на прибавена захар е определено по фиктивен начин?
Обхваща ли формулировката „получени от плодове или чрез разреждане на концентрирани плодови сокове“ всички натурални плодови сокове, независимо от начина им на представяне?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-386/08: Brita, Заключение от 29 октомври 2009 г.

1) Трябва ли на вносителя на стока с произход от Западния бряг на река Йордан да се предостави преференциално третиране при всички случаи, дори ако е представен само формален сертификат за произход от Израел, като се има предвид фактът, че съгласно две релевантни споразумения — а именно [Споразумението за асоцииране ЕО—Израел] и [Споразумението за асоцииране ЕО—ООП] — е предвидено преференциално третиране за стоките с произход от територията на Държавата Израел и съответно от Западния бряг на река Йордан?
При отрицателен отговор на първия въпрос:
2) Обвързани ли са митническите органи на държава членка по силата на [Споразумението ЕО—Израел] по отношение на вносител, който иска да ползва преференциално третиране за внесена в Общността стока, от издаден от израелските власти сертификат за произход — и процедурата по проверка на доказателството за произход по член 32 от Протокол № 4 от [Споразумението ЕО—Израел] не е започнала — при условие че митническите органи нямат друго съмнение относно произхода на стоката освен съмнението, че стоката произхожда от територия, която само се намира под израелски контрол, по-конкретно съгласно [Израелско-палестинското споразумение], и доколкото не е проведена някоя от процедурите по член 33 от Протокол № 4 към [Споразумението ЕО—Израел]?
При отрицателен отговор на втория въпрос:
3) Оправомощени ли са митническите органи на държавата вносител — когато въз основа на искането за проверка на доказателството за произход по член 32, параграф 2 от Протокол № 4 към [Споразумението ЕО—Израел] израелските власти потвърждават (единствено), че съответните продукти са произведени на територия, намираща се под израелска митническа юрисдикция, и следователно са с произход от Израел, и когато последвалата потвърждението покана от митническите органи в държавата вносител за предоставяне на по-подробни разяснения остава без отговор от израелските власти — да откажат преференциално третиране само и изключително на това основание, по-конкретно без допълнително да вземат предвид какъв е действителният произход на стоките?
При отрицателен отговор на третия въпрос:
4) Оправомощени ли са митническите органи да откажат преференциално третиране по силата на [Споразумението ЕО—Израел] на основание, че — както междувременно е установено — стоките са с произход от Западния бряг на река Йордан, или преференциалното третиране трябва да се предостави и за стоки с такъв произход, най-малкото докато не е проведена процедура за уреждане на спорове по член 33 от Протокол № 4 към [Споразумението ЕО—Израел] във връзка с тълкуването на използваното в споразумението понятие „територия на Държавата Израел“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-140/08: Rakvere Lihakombinaat, Съдебно решение от 29 октомври 2009 г.

1) Трябва ли замразено механично отделено месо, получено чрез механично обезкостяване на петли и кокошки (определено за първи път в точка 1.14 от приложение I към Регламент № 853/2004), да бъде класирано към 1 май 2004 г. в подпозиция 02071410 от Комбинираната номенклатура или в подпозиция 02071499 от Комбинираната номенклатура?
2) Ако описаният във въпрос 1 продукт следва да се класира в подпозиция 02071410 от Комбинираната номенклатура:
a) Допуска ли член 4, параграфи 1 и 2 от Регламент № 1972/2003 да се определи излишъкът от запаси на оператора, като от него се приспадне автоматично (като преходен запас) средната стойност на запаса, притежаван към 1 май през последните четири години на дейност преди 1 май 2004 г., умножена по коефициента 1,2?
б) При отрицателен отговор, ще бъде ли отговорът различен, ако при определянето на преносния запас и на излишъка от запаси е възможно да се вземат предвид и увеличаването на обема на производството, преработката или продажбите на оператора, срокът на узряване на селскостопанските продукти, периодът, през който са изградени запасите, и други, несвързани с оператора обстоятелства?
3) Събирането на такса върху излишъците от запаси съответства ли на целта на Регламент № 1972/2003 и в случаите, когато въпреки че се установи, че към 1 май 2004 г. операторът притежава излишък от запаси, той докаже, че от търговията с излишъка от запаси след не е извлякъл действителна печалба, представляваща разликата в цените?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-522/07: Dinter и Europol Frost-Food, Съдебно решение от 29 октомври 2009 г.

Валидна ли е допълнителна забележка 5, буква б) към глава 20 от Комбинираната номенклатура в редакцията ѝ съгласно регламенти № 1776/2001, № 2031/2001 и № 1810/2004
По-конкретно, трябва ли посочената забележка да се тълкува в смисъл, че понятието за плодови сокове с прибавена захар включва и концентрираните плодови сокове, към които изобщо не е прибавена захар, и дали формулировката „получени от плодове или чрез разреждане на концентрирани плодови сокове“ визира всички натурални плодови сокове, независимо как са представени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-552/08: Agrar-Invest-Tatschl/Комисия, Определение от 1 октомври 2009 г.

Тълкуване и приложимост на член 220, параграф 2, буква б), пета алинея от Митническия кодекс в случай на публикувано от Комисията становище за съмнения относно прилагането на преференциален режим.
Дали последващи действия или потвърждения от митническите власти на трета държава могат да възстановят добросъвестността на вносителя след публикуване на подобно становище.
Ограниченията на касационното обжалване спрямо факти и оплаквания, които не са били предмет на разглеждане пред първата инстанция.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-204/07: C.A.S./Комисия, Определение от 10 септември 2009 г.

Какви разходи и възнаграждения могат да бъдат признати като подлежащи на възстановяване съдебни разноски в съответствие с член 73, буква б) от Процедурния правилник на Съда?
Кои критерии следва да се прилагат при определяне на размера на адвокатския хонорар за възстановяване от насрещната страна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 13738394041154 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form