Външна дейност
Външна дейност
Дело C-61/77: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 16 февруари 1978 г.
Приложимо ли е Регламент (ЕИО) № 101/76 към разширените морски води под юрисдикцията на Ирландия след 1 януари 1977 г.?
Разполагала ли е Ирландия с правомощия да приеме едностранни мерки за опазване на морските ресурси при липса на общностни мерки?
Съвместими ли са ирландските мерки за ограничаване на риболова с принципа на недискриминация, установен в член 7 от Договора за ЕИО и член 2 от Регламент (ЕИО) № 101/76?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-88/77: Minister for Fisheries/Schonenberg и др., Съдебно решение от 16 февруари 1978 г.
1. Допускат ли член 7 от Договора за ЕИО, член 2 от Регламент № 101/76, във връзка с членове 100 и 101 от Акта за присъединяване, приемането на национални мерки като тези, предвидени в Sea Fisheries (Conservation and Rational Exploitation) Order 1977 и Sea Fisheries (Conservation and Rational Exploitation) (No 2) Order 1977, от държава членка?
2. Могат ли държавите членки, при липса на приемане от Общността на адекватни мерки за опазване съгласно член 102 от Акта за присъединяване и член 4 от Регламент № 101/76, през разглеждания период да приемат временни мерки по отношение на водите под тяхна юрисдикция?
3. Възможно ли е да се постанови осъдителна присъда в наказателно производство, ако в резултат на отговора на първия или втория въпрос националният съд установи, че разпоредбите от 16 февруари 1977 г. са несъвместими с определени разпоредби на правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-68/77: IFG/Комисия, Съдебно решение от 14 февруари 1978 г.
Превишила ли е Комисията пределите на своите дискреционни правомощия при приемането на Регламент № 2033/75 съгласно Регламент № 805/68?
Нарушен ли е принципът за защита на оправданите правни очаквания поради липсата на преходна мярка за договори, сключени преди влизането в сила на Регламент № 2033/75?
Длъжна ли е Комисията да вземе предвид обстоятелства на непреодолима сила, възникнали поради наводненията в Румъния, които са възпрепятствали изпълнението на договора преди влизането в сила на Регламент № 2033/75, въз основа на общ принцип на правото или по аналогия с член 20 от Регламент № 193/75?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-78/77: Lührs/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Съдебно решение от 1 февруари 1978 г.
1. Нарушават ли Регламент № 348/76 във връзка с Регламент № 890/76, с особено внимание към размера на налога, наложен върху износа на картофи, принципа на защита на оправданите правни очаквания, доколкото не предвиждат общо правило за освобождаване от посочения налог на износа на картофи, доставени по договори, сключени преди 17 февруари 1976 г.?
2. a) За целите на превръщането на налога върху износа, изразен в разчетни единици, следва ли да се прилага обменният курс, приложим към митата съгласно Регламент № 950/68 на Съвета, или обменният курс, предвиден в Регламент № 475/75 на Съвета?
2. b) Нарушава ли определянето на налога в размер на 25 разчетни единици на 100 кг забраната за дискриминация, предвидена в член 7 от Договора, доколкото валутната ситуация в изнасящата държава не е била компенсирана или е била недостатъчно компенсирана спрямо тази в другите държави членки?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/77: Комисия/Ирландия, Заключение от 19 януари 1978 г.
Неправомерност на ирландските мерки поради дискриминация срещу риболовните съдове на други държави членки
Липса на неотложност и необходимост от временни мерки поради недостатъчно доказателства за сериозна и непоправима вреда за риболовната индустрия на Нидерландия и Франция
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-88/77: Minister for Fisheries/Schonenberg и др., Заключение от 19 януари 1978 г.
a) Изключва ли правото на Общността и по-специално член 7 от Договора от Рим или член 2 от Регламент № 101/76 на Съвета, самостоятелно или във връзка с членове 100 и 101 от Акта за присъединяване, възможността Ирландия да приеме мерки като тези, предвидени в Sea Fisheries (Conservation and Rational Exploitation) Order 1977 (S.I. No 38 of 1977) и/или Sea Fisheries (Conservation and Rational Exploitation) (No 2) Order 1977 (S.I. No 39 of 1977)?
б) Изключва ли правото на Общността и по-специално членове 102 и 103 от Акта за присъединяване, самостоятелно или във връзка с член 4 от Регламент (ЕИО) № 101/76 на Съвета, възможността Ирландия да приеме мерки като тези, предвидени в Fisheries (Conservation and Exploitation) Order 1977 (S.I. No 38 of 1977) и/или Sea Fisheries (Conservation and Rational Exploitation) (No 2) Order 1977 (S.I. No 39 of 1977)?
в) Би ли било осъждането на ответниците от този съд по обвиненията, посочени във Втората схема към настоящото, несъвместимо с правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-68/77: IFG/Комисия, Заключение от 18 януари 1978 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-52/77: Cayrol/Rivoira, Съдебно решение от 30 ноември 1977 г.
61977J0052 Judgment of the Court of 30 November 1977. – Leonce Cayrol v Giovanni Rivoira & Figli. – Reference for a preliminary ruling: Tribunale civile e penale di Saluzzo – Italy. – Case 52-77. European Court reports 1977 Page 02261 Greek special edition Page 00735 Portuguese special edition Page 00839 Summary Parties Subject of the case Grounds Decision on costs Operative part Keywords 1 . COMMERCIAL POLICY – FRUIT AND VEGETABLES – TABLE GRAPES – IMPORTS FROM SPAIN – YEARS 1970 AND 1971 – PROTECTIVE MEASURES – AUTHORIZATION – PERMISSIBILITY ( EEC TREATY , ARTICLE 115 ) 2 . COMMERCIAL POLICY – FRUIT AND VEGETABLES – TABLE GRAPES – IMPORTS FROM SPAIN – QUANTITATIVE RESTRICTIONS IN EXISTENCE PRIOR TO REGULATION NO 2513/69 – APPLICATION DURING THE PART OF THE YEAR BETWEEN 1 JULY AND 31 DECEMBER – PERMISSIBILITY ( REGULATION NO 2513/69 OF THE COUNCIL ; AGREEMENT BETWEEN THE EEC AND SPAIN , ANNEX I , ARTICLES 1 AND 11 ) 3 . QUESTIONS REFERRED FOR A PRELIMINARY RULING – JURISDICTION OF THE COURT – LIMITS ( EEC TREATY , ARTICLE 177 ) 4 . QUANTITATIVE RESTRICTIONS – ELIMINATION – MEASURES HAVING EQUIVALENT EFFECT – PRODUCTS IN FREE CIRCULATION – CUSTOMS DECLARATION – COUNTRY OF ORIGIN – INDICATION – REQUIREMENT BY THE IMPORTING MEMBER STATE – PERMISSIBILITY – CONDITIONS ( EEC TREATY , ARTICLES 30 AND 115 ) 5 . TRADE – FRUIT AND VEGETABLES – QUALITY – CONTROL – COMMUNITY RULES – ORIGIN OF PRODUCTS – PROOF – REQUIREMENT ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-65/77: Razanatsimba, Съдебно решение от 24 ноември 1977 г.
61977J0065 Judgment of the Court of 24 November 1977. – Jean Razanatsimba. – Reference for a preliminary ruling: Cour d'appel de Douai – France. – Right of establishment of nationals to ACP States. – Case 65-77. European Court reports 1977 Page 02229 Greek special edition Page 00717 Portuguese special edition Page 00819 Spanish special edition Page 00703 Swedish special edition Page 00487 Finnish special edition Page 00513 Summary Parties Subject of the case Grounds Decision on costs Operative part Keywords FREEDOM OF ESTABLISHMENT – ACP-EEC LOME CONVENTION – RIGHT OF ESTABLISHMENT – NATIONAL OF AN ACP STATE – PROFESSION OF ADVOCATE – RULE AS TO NON-DISCRIMINATION – REQUIREMENT OF THE NATIONALITY OF THE STATE CONCERNED – PERMISSIBILITY – MORE FAVOURABLE TREATMENT RESERVED TO THE NATIONALS OF ANOTHER ACP STATE BY VIRTUE OF AN INTERNATIONAL AGREEMENT – ABSENCE OF DISCRIMINATION ( ACP-EEC CONVENTION , ARTICLE 62 ) Summary ARTICLE 62 OF THE ACP-EEC CONVENTION SIGNED AT LOME ON 28 FEBRUARY 1975 BETWEEN THE AFRICAN , CARIBBEAN AND PACIFIC STATES OF THE ONE PART AND THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY OF THE OTHER PART DOES NOT PURPORT TO PROVIDE EQUALITY OF TREATMENT BETWEEN NATIONALS OF AN ACP STATE AND THOSE OF A MEMBER STATE OF THE EEC ; MORE PARTICULARLY , IT DOES NOT OBLIGE EITHER THE ACP STATES OR THE MEMBER STATES OF THE EEC TO GIVE TO THE NATIONALS OF A STATE BELONGING TO THE OTHER GROUP TREATMENT IDENTICAL TO THAT RESERVED TO THEIR OWN NATIONALS . IT IS NOT CONTRARY ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.