всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Помощи, предоставяни от държавите

Помощи, предоставяни от държавите

Дело C-409/00: Испания/Комисия, Заключение от 10 септември 2002 г.

Неопределен характер на обжалваното решение
Помощта не е селективна
Липса на дискриминация
Липса на нарушаване на конкуренцията и на засягане на търговията между държавите членки
Нарушение на член 87, параграф 3, буква в) ЕО (съвместимост на помощта за насърчаване развитието на определени икономически дейности)

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-499/99: Комисия/Испания, Съдебно решение от 2 юли 2002 г.

Изпълнило ли е Кралство Испания задължението си да вземе всички необходими мерки за изпълнение на решенията на Комисията относно възстановяването на незаконната и несъвместима с общия пазар държавна помощ, предоставена на предприятията от групата Magefesa?
Може ли Кралство Испания да се позове на абсолютна невъзможност за възстановяване на помощта поради обстоятелствата около предприятията получатели и предприетите от националните органи действия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-242/00: Германия/Комисия, Съдебно решение от 18 юни 2002 г.

Допустимо ли е Комисията да приеме решение, с което се определя карта на регионите, допустими за държавна помощ, въз основа на списък, представен от държава членка, когато тази държава членка е изразила резерви относно метода за изчисляване на тавана на допустимото население?
Може ли решение на Комисията, с което се признава съвместимостта на карта на регионите, да се счита за акт, който засяга неблагоприятно държавата членка, ако тя е поискала по-широко покритие, което не е било изрично отхвърлено от Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-398/00: Испания/Комисия, Съдебно решение от 18 юни 2002 г.

Допустимо ли е Комисията да приеме решение за откриване на официална процедура за разследване по отношение на държавна помощ, след като срокът от 15 работни дни по член 4, параграф 6 от Регламент № 659/1999 е изтекъл и помощта е станала съществуваща?
Може ли предизвестието на държава членка по член 4, параграф 6 от Регламент № 659/1999 да бъде валидно изпратено чрез факс до компетентната генерална дирекция на Комисията, вместо до Генералния секретариат, и от коя дата започва да тече срокът от 15 работни дни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-456/00: Франция/Комисия, Заключение от 13 юни 2002 г.

Неправилно тълкуване и прилагане от страна на Комисията на разпоредбите на общата организация на пазара на виното, като е приела, че помощта не отговаря на условията, предвидени в ООП.
Неправилна преценка на приложимото законодателство, като Комисията е взела предвид Регламент № 1493/1999, вместо да приложи единствено предходния Регламент № 822/87.
Нарушение на Регламент № 1493/1999 чрез обвързване на съвместимостта на помощта със задължителни намаления на производствените площи и добиви, които не са предвидени в регламента.
Грешна преценка относно съответствието на помощта с критерия за адаптиране на производството към търсенето.
Недостатъчна обосновка и неправилна оценка на въздействието на помощта върху пазара на виното и конкуренцията.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-382/99: Нидерландия/Комисия, Съдебно решение от 13 юни 2002 г.

Задължена ли е Комисията да приеме, че схема за държавна помощ, която не надвишава прага по de minimis за всяка бензиностанция, автоматично попада в обхвата на правилото de minimis, независимо от риска от кумулиране на помощта?
Допустимо ли е Комисията да откаже прилагането на правилото de minimis поради риск от кумулиране на помощта, когато един и същ получател управлява повече от една бензиностанция или когато доставчикът има фактически контрол върху оператора чрез изключителни договори за доставка?
Съвместимо ли е с принципите на правна сигурност, равно третиране и защита на оправданите правни очаквания, както и с изискването за мотивиране, Комисията да прави разграничение между „чисти“ и „де факто“ бензиностанции, собственост и експлоатирани от петролни компании?
Може ли да се приеме, че съществува непряка държавна помощ за петролни компании чрез схеми за субсидиране на бензиностанции, свързани с тях чрез договори с клаузи за управление на цените (PMS)?
Допустимо ли е Комисията да изключи от обхвата на правилото de minimis помощта, предоставена на бензиностанции, за които държавата членка не е предоставила или е предоставила само частична информация?
Задължена ли е Комисията да вземе предвид целите на опазване на околната среда при преценката за съвместимост на спорните мерки с общия пазар?
Допустимо ли е Комисията да изиска възстановяване на помощта, когато не е възможно да се идентифицират точно сумите и получателите на помощта въз основа на решението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-394/01: Франция/Комисия, Заключение от 11 юни 2002 г.

Неправилна преценка на „развитието“ като компонент на помощта, поради допуснати фактически и правни грешки и явни грешки в преценката, които следва да доведат до отмяна на обжалваното решение.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-323/00: DSG/Комисия, Определение от 25 април 2002 г.

Правилно ли е приложен критерият за частния инвеститор при оценката на спорните кредитни линии?
Дали Комисията има правомощие да изисква възстановяване на помощта по Договора за ЕОВС?
Може ли намаляване на капацитета или други по-късни събития да бъдат взети предвид при преценка на задължението за възстановяване на помощта?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-234/99: Nygård, Съдебно решение от 23 април 2002 г.

Следва ли член 9 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 23 ЕО), член 12 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 25 ЕО) и член 16 от Договора за ЕО (отменен с Договора от Амстердам) или член 95 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 90 ЕО) да се тълкуват в смисъл, че тези разпоредби, или тази разпоредба, не допускат публичноправен орган в държава членка да налага производствена такса върху прасета, отгледани в съответната държава членка и изнесени живи в друга държава членка, при положение че:
- подобна такса се налага за всяко прасе, произведено в съответната държава членка и продадено за клане на вътрешния пазар;
- подробните правила за изчисляване на таксата не водят до дискриминация между двете групи продукти, тъй като при определянето на различните „теглови категории“ за заклани и живи прасета може да се приеме, че се компенсира средната разлика между „тегло на трупа“ и „живо тегло“, но
- таксата за прасета, продадени за клане на вътрешния пазар, става дължима при доставката им за клане, докато таксата за прасета, изнесени живи, става дължима при износа;
- в първия случай таксата се дължи от производителя, а във втория случай — от износителя, независимо дали той е и производителят;
- таксата не се налага за прасета, продадени живи на вътрешния пазар, и
- част от приходите от таксата се използват за дейности, които поради своя характер и непосредствени цели засягат първичното производство на прасета в държавата членка и по този начин облагодетелстват и изнесените прасета, докато друга част от приходите се използва за дейности, които поради своя характер и непосредствени цели засягат само клането и по-нататъшната преработка в държавата членка и продажбата на национално преработени производни продукти на вътрешния и износния пазар и по този начин не облагодетелстват изнесените прасета?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен: има ли значение за отговора обстоятелството, че схемата за таксата е била, съгласно член 93, параграф 3 от Договора за ЕО (сега член 88, параграф 3 ЕО), нотифицирана и одобрена от Комисията на ЕС като допустима държавна помощ?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-36/00: Испания/Комисия, Съдебно решение от 21 март 2002 г.

Следва ли Комисията да третира предоставената подкрепа като съществуваща помощ и да приложи процедурата по член 88, параграф 1 ЕО, вместо да я разглежда като нова помощ?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението на Комисията по отношение на наличието на нова държавна помощ и на критериите по член 87, параграф 1 ЕО?
Може ли Комисията да обвърже допустимостта на одобрената помощ с условието, че корабостроителниците не могат да се възползват от общите данъчни облекчения, и съответства ли това на принципа на защита на оправданите правни очаквания?
Извършила ли е Комисията явна грешка при преценката, като е изчислила размера на недопустимата помощ и е пренебрегнала реалните загуби на корабостроителниците, и нарушила ли е принципа на защита на оправданите правни очаквания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1404142434458 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form