Помощи, предоставяни от държавите
Помощи, предоставяни от държавите
Дело C-262/01: Openbaar Slachthuis, Съдебно решение от 21 октомври 2003 г.
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз въвеждането на задължителни вноски с обратно действие за финансиране на фонд за здравето на животните и животинската продукция, когато тези вноски са наложени за период преди одобрението на схемата за държавна помощ от Европейската комисия?
Включва ли решението на Европейската комисия за одобряване на държавна помощ и одобрение на обратно действие на националния закон, с който се въвеждат тези вноски?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/00: Volkswagen и Volkswagen Sachsen/Комисия и др., Съдебно решение от 30 септември 2003 г.
Тълкувана ли е правилно разпоредбата на член 92, параграф 2, буква в) от Договора за ЕО относно допустимостта на държавна помощ за региони, засегнати от разделението на Германия?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО (сега член 253 ДФЕС) при приемането на обжалваното решение на Комисията?
Може ли държавната помощ за автомобилната индустрия в Саксония да бъде обоснована с оглед на наличието на сериозно нарушение в икономиката на държава членка по смисъла на член 92, параграф 3, буква б) от Договора за ЕО?
Следва ли оспорваната помощ да се счита за част от вече одобрена схема за регионална помощ и съответно да не подлежи на отделно уведомяване по член 93 от Договора за ЕО?
Правилно ли е квалифицирана частичната отмяна на производството от Общия съд като оттегляне на иска и съответно разпределени ли са правилно съдебните разноски?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-57/00: Freistaat Sachsen и др./Комисия, Съдебно решение от 30 септември 2003 г.
Тълкувана ли е правилно разпоредбата на член 92, параграф 2, буква в) от Договора за ЕО относно допустимостта на държавна помощ за региони, засегнати от разделението на Германия?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО (сега член 253 ДФЕС) при приемането на оспореното решение на Комисията?
Правилно ли е приложена разпоредбата на член 92, параграф 3, буква б) от Договора за ЕО относно помощ, предназначена за преодоляване на сериозни смущения в икономиката на държава членка?
Правилно ли е приложена разпоредбата на член 92, параграф 3 и член 93 от Договора за ЕО относно задължението за предварително уведомяване и допустимостта на помощта в контекста на вече одобрени схеми за регионална помощ?
Правилно ли са определени последиците от частичното прекратяване на производството, установено от Първоинстанционния съд, по отношение на разноските по делото?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-301/96: Германия/Комисия, Съдебно решение от 30 септември 2003 г.
Допустимо ли е помощта, предоставена на икономиката на определени райони на Федерална република Германия, да се счита за съвместима с общия пазар по смисъла на член 92, параграф 2, буква в) от Договора, когато целта ѝ е да компенсира икономическите неблагоприятни последици от разделението на Германия?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕО при приемането на оспорваното решение на Комисията?
Може ли помощта, предоставена за инвестиционните проекти в новите германски провинции, да бъде обоснована като съвместима с общия пазар на основание член 92, параграф 3, буква б) от Договора, като мярка за преодоляване на сериозно нарушение в икономиката на държава членка?
Следва ли Комисията да вземе предвид правното и фактическото положение към момента на предоставяне на помощта, а не към момента на приемане на решението, при преценка на съвместимостта на помощта с общия пазар по член 92, параграф 3 от Договора?
Правилно ли е Комисията да класифицира инвестициите в Mosel II и Chemnitz II като разширяване на съществуващи мощности, а не като нови инвестиции (greenfield), при извършване на анализа разходи–ползи?
Явява ли се анализът разходи–ползи, извършен от Комисията, неразбираем и неточен по отношение на инвестиционните проекти Mosel II и Chemnitz II?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-277/00: Германия/Комисия, Заключение от 19 юни 2003 г.
Нарушение на правото на изслушване и на член 88, параграф 2 ЕО, доколкото разпореждането за възстановяване е адресирано и до SiMI, MD & D и други неназовани предприятия, без Комисията да е провела разследване спрямо тях
Нарушение на съществени процедурни изисквания, произтичащо, от една страна, от недостатъчна и погрешна реконструкция на фактите (относно приватизацията на SMI, относно това дали заемът, предоставен от Land Brandenburg на SiMI, може да попадне в обхвата на разрешен режим за помощ и относно прехвърлянето на полза на SiMI, MD & D или трети лица), и от друга страна, от недостатъчно мотивиране (относно приватизацията на SMI и възможното прилагане на изключение по член 87, параграф 2, буква в) ЕО)
Нарушение на член 87, параграф 1 и параграф 2, буква в) ЕО и на член 88 ЕО, произтичащо от неправилната квалификация на разглежданите мерки като държавна помощ, несъвместима с общия пазар
Различни пороци, свързани с разпореждането за възстановяване на помощта от предприятия, различни от SMI, по-специално: липса на компетентност на Комисията; нарушение в различни аспекти на член 87, параграф 1 ЕО и член 88, параграф 2 ЕО; нарушение на съществени процедурни изисквания чрез недостатъчна реконструкция на фактите и недостатъчно мотивиране; и нарушение на принципите на правна сигурност и пропорционалност
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-159/01: Нидерландия/Комисия, Заключение от 12 юни 2003 г.
Нарушение на член 87, параграф 1 ЕО
Непълнота на мотивите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-298/00: Италия/Комисия, Заключение от 15 май 2003 г.
Неправилна преценка, с която помощта, предоставена на предприятия, извършващи международен транспорт, е квалифицирана като нова помощ
Нарушение на принципа за защита на оправданите правни очаквания, принципа на разумност и задължението за мотивиране, доколкото задължението за възстановяване е разширено и върху помощта, предоставена след влизането в сила на законите № 28/81 и № 4/85 за подкрепа на международния товарен транспорт
Възражение на Комисията (основание, че жалбата е следвало да бъде отхвърлена)
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-372/97: Италия/Комисия, Заключение от 15 май 2003 г.
Нарушение на член 92 от Договора и липса на достатъчно мотиви, тъй като Комисията не е посочила в каква степен мерките действително нарушават или заплашват да нарушат конкуренцията, нито в каква степен действително засягат вътрешнообщностната търговия
Неправомерен отказ на дерогация по член 92, параграф 3, буква в) от Договора и член 3, буква д) от Регламент № 1107/70 (помощ в рамките на план за рационализация, насочен към намаляване на свръхкапацитета)
Нарушение на член 93 от Договора, тъй като помощта е квалифицирана като нова помощ
Нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания и на принципа на пропорционалност чрез разпореждането за възстановяване на помощта и липса на достатъчно мотиви в това отношение
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-280/00: Altmark Trans и Regierungspräsidium Magdeburg, Заключение от 14 януари 2003 г.
1. Допустимо ли е съгласно членове 73 ЕО и 87 ЕО, тълкувани във връзка с Регламент (ЕИО) № 1191/69, изменен с Регламент (ЕИО) № 1893/91, прилагането на национална разпоредба, която позволява издаването на лицензи за извършване на редовни местни обществени транспортни услуги за услуги, които по необходимост зависят от публични субсидии, без да се вземат предвид раздели II, III и IV от посочения регламент?
1. Подлежат ли субсидиите за покриване на дефицит във връзка с местни обществени транспортни услуги изобщо на забраната за помощ, предвидена в член 87, параграф 1 ЕО, или трябва да се счита, че поради регионалния им обхват те априори не могат да засегнат търговията между държавите членки
Може ли отговорът на този въпрос да зависи от конкретното местоположение и значимост на съответната местна транспортна зона?
2. Позволява ли член 73 ЕО по принцип на националния законодател да разреши предоставянето на публични субсидии за покриване на дефицити във връзка с градски, крайградски или регионални обществени транспортни услуги, без да се взема предвид Регламент (ЕИО) № 1191/69?
3. Позволява ли Регламент (ЕИО) № 1191/69 на националния законодател да разреши извършването на редовна градска, крайградска или регионална обществена пътническа услуга, която е напълно зависима от публични субсидии, без да се вземат предвид раздели II, III и IV от посочения регламент, и да изисква прилагането на тези правила само когато по друг начин не е възможно да се осигури адекватно транспортно обслужване
Произтича ли тази свобода, предоставена на националния законодател, по-специално от факта, че съгласно втората алинея на член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1191/69, изменен през 1991 г., той има право напълно да изключи градските, крайградските или регионалните обществени транспортни предприятия от обхвата на регламента?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-37/01: Enirisorse, Заключение от 7 ноември 2002 г.
Нарушение на член 82 ЕО, във връзка с член 86, параграф 1 ЕО, поради предоставяне на значителна част от държавна такса на публично предприятие, което оперира на пазара за товаро-разтоварни услуги в пристанища, и евентуално злоупотреба с господстващо положение.
Наличието на държавна помощ по смисъла на член 87, параграф 1 ЕО чрез прехвърляне на част от пристанищната такса към публичните предприятия и задълженията на националните съдилища по член 88, параграф 3 ЕО.
Нарушение на правилата за свободно движение на стоки – дали предоставянето на част от приходите от държавна такса представлява такса с еквивалентен ефект на мито или дискриминационен вътрешен данък (член 25 ЕО, член 90 ЕО, член 28 ЕО).
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.