всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси

Съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси

Дело C-235/09: DHL Express France, Заключение от 7 октомври 2010 г.

1) Трябва ли член 98 от Регламент (ЕО) № 40/94 на Съвета от 20 декември 1993 година относно марката на Общността да се тълкува в смисъл, че забраната, постановена от съд за марките на Общността, автоматично произвежда действие на цялата територия на Общността?
2) При отрицателен отговор, оправомощен ли е съдът за марките на Общността по-специално да постанови, че забраната има действие и на територията на други държави членки, в които са извършени или има опасност да бъдат извършени действията, в които се състои нарушението на правото върху марка?
3) В единия или в другия случай приложими ли са на територията на държавите членки, в които прогласената от съда забрана би произвела действие, принудителните мерки, които този съд постановява в съответствие с националното си право като допълнение към тази забрана?
4) Ако не, може ли в съответствие с националното право на държавите, в които тази забрана би произвела действие, съдът за марките на Общността да постанови принудителна мярка, сходна или различна от тази, която приема по силата на националното право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-400/10: McB., Съдебно решение от 5 октомври 2010 г.

Допустимо ли е правото на държава членка да изисква съдебно решение за предоставяне на упражняване на родителски права на баща, който не е сключил брак с майката на детето, за да се признае, че той има „право на упражняване на родителски права“ по смисъла на член 2, точка 11 от Регламент № 2201/2003, и съответно отвеждането на детето от майката да се счита за неправомерно?
Съвместимо ли е такова изискване с правото на зачитане на личния и семейния живот по член 7 от Хартата на основните права на Европейския съюз и с правата на детето по член 24 от Хартата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-296/10: Purrucker, Становище на генералния адвокат

Приложим ли е член 19, параграф 2 от Регламент № 2201/2003 в случай на паралелно сезиране на съд в една държава членка с молба за временни мерки и на съд в друга държава членка с иск по същия предмет и спрямо едно и също дете?
Следва ли разпоредбата на член 19, параграф 2 от Регламент № 2201/2003 да се прилага, когато решението по временните мерки не подлежи на признаване в друга държава членка по смисъла на член 21 от същия регламент?
Може ли сезирането със самостоятелно искане за постановяване на временни мерки да се приравни на иск по смисъла на член 19, параграф 2, когато националното право изисква последващо предявяване на главния иск?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-400/10: McB., Становище на генералния адвокат

Може ли правото на Съюза, тълкувано в светлината на Хартата на основните права, да възпрепятства националното законодателство на държава членка да изисква съдебно решение като условие за предоставяне на право на упражняване на родителски права на баща на дете, родено извън брак?
Съществува ли по силата на правото на Съюза или на ЕКПЧ „имплицитно“ право на упражняване на родителски права за бащата на дете, родено извън брак, в отсъствието на национално правно основание?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-283/09: Weryński, Заключение от 2 септември 2010 г.

Съгласно Регламент (ЕО) № 1206/2001 на Съвета от 28 май 2001 година относно сътрудничеството между съдилища на държавите членки при събирането на доказателства по граждански или търговски дела има ли право замоленият съд да поиска от молещия съд да заплати авансово сума във връзка с обезщетение за разноски на свидетел или да възстанови изплатеното на разпитания свидетел обезщетение, или замоленият съд трябва да заплати обезщетението със собствени финансови средства?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-296/10: Purrucker, Определение от 15 юли 2010 г.

При наличие на извънредна спешност относно въпроси за правомощията на съдилища от различни държави членки по дело за родителска отговорност, следва ли да бъде допуснато ускорено производство по член 104a от Процедурния правилник на Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-256/09: Purrucker, Съдебно решение от 15 юли 2010 г.

Следва ли разпоредбите на член 21 и сл. от Регламент [№ 2201/2003], уреждащи признаването и изпълнението на съдебни решения на други държави членки по смисъла на член 2, точка 4 от този регламент, да се прилагат и към подлежащи на изпълнение временни мерки по смисъла на член 20 от същия регламент, свързани с упражняването на родителските права?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-211/10: Povse, Съдебно решение от 1 юли 2010 г.

Привременната мярка, с която се предоставя упражняването на родителските права на родителя, отвлякъл детето, представлява ли „решение относно упражняването на родителските права, което не съдържа разпореждане за връщането на детето“ по смисъла на член 10, буква б), подточка iv) от Регламент № 2201/2003 и може ли да бъде основание за прехвърляне на компетентност?
Изисква ли се решение на компетентния съд за връщане на детето по член 11, параграф 8 от Регламент № 2201/2003 да бъде предшествано от окончателно решение относно упражняването на родителските права?
Може ли последващо решение на съд в изпълняващата държава членка, с което временно се предоставя упражняването на родителските права, да възпрепятства изпълнението на удостоверено решение за връщане на детето, постановено от компетентния съд на държавата членка по произход?
Може ли изпълнението на удостоверено решение за връщане на детето да бъде отказано в изпълняващата държава членка поради промяна в обстоятелствата, настъпила след постановяването му, която би могла да накърни най-добрия интерес на детето?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-312/09: Michalias, Определение от 17 юни 2010 г.

Приложима ли е уредбата на Регламент (ЕО) 1347/2000 към производства по развод, образувани преди присъединяването на държавата към Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-312/09: Michalias, Определение от 17 юни 2010 г.

Прилага ли се Регламент (ЕО) № 1347/2000 към брачни производства, започнати преди държава да стане член на Европейския съюз?
Какво е действието във времето на разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1347/2000 по отношение на висящи производства към момента на присъединяване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1686970717278 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form