Португалски
Автентичен език на производството – португалски
Дело C-23/10: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 17 март 2011 г.
Длъжни ли са португалските митнически органи да извършват контрол на декларираното тегло на пресните банани, когато разполагат с информация или основателни съмнения, че декларираното тегло не съответства на действителното тегло?
Длъжна ли е Португалия да предостави на разположение на бюджета на Европейския съюз дължимите собствени ресурси и лихвите за забава, произтичащи от системното приемане на митнически декларации с фиктивно тегло на бананите, и може ли да се използва метод за изчисление на размера на загубените ресурси на базата на контролите, извършени през 2003 г. за предходни години?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-95/10: Strong Segurança, Съдебно решение от 17 март 2011 г.
Прилага ли се член 47, параграф 2 от Директива 2004/18/ЕО и към обществените поръчки за услуги, включени в приложение II Б към тази директива, независимо че такава приложимост не следва от другите релевантни разпоредби на Директивата, и по-специално от член 21 от нея?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-470/10: Комисия/Португалия, Определение от 17 февруари 2011 г.
Кога съдебните разноски следва да бъдат възложени на държава членка при оттегляне на жалбата от Европейската комисия и какви са предпоставките за това съгласно процесуалните норми на Съда на Европейския съюз?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-484/09: Carvalho Ferreira Santos, Заключение от 7 декември 2010 г.
Когато при сблъсък между моторни превозни средства произшествието, в резултат на което са причинени телесни повреди и имуществени вреди на един от водачите (пострадалото лице, което иска обезщетение), не може да се вмени във вина на нито един от водачите, противоречи ли на общностното право — и по-конкретно на член 3, параграф 1 от Първа директива (72/166/ЕИО), на член 2, параграф 1 от Втора директива (84/5/ЕИО) и на член 1 от Трета директива (90/232/ЕИО), в съответствие с даденото им тълкуване от Съда на Европейските общности — възможността да се извърши подялба на отговорността за риск (член 506, параграфи 1 и 2 от Гражданския кодекс), имаща пряко отражение върху размера на обезщетението, което трябва да се присъди на пострадалото лице за имуществените и неимуществените вреди, настъпили в резултат от причинените телесни повреди, доколкото тази подялба води до пропорционално намаляване на размера на обезщетението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-526/09: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 2 декември 2010 г.
Нарушени ли са задълженията на държава членка по член 11, параграфи 1 и 2 от Директива 91/271/ЕИО, като е допуснато заустване на промишлени отпадъчни води без надлежно разрешително?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-208/10: Комисия/Португалия, Определение от 23 ноември 2010 г.
Кой следва да понесе съдебните разноски при оттегляне на жалбата, когато поведението на ответната страна е причинило започването на производството?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-199/10: Secilpar, Определение от 22 ноември 2010 г.
Съвместимо ли е с членове 56 ЕО и 58 ЕО национално данъчно законодателство, което допуска удържане на данък при източника върху дивиденти, изплащани на дружества от други държави членки, когато същевременно местните дружества получатели са освободени от такова облагане?
Следва ли данъчната разлика да се счита за неутрализирана, ако удържаният данък при източника може да бъде приспаднат от данъка, дължим във втората държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-199/10: Secilpar, Определение от 22 ноември 2010 г.
Съвместимо ли е с членове 56 и 58 ЕО национално данъчно законодателство, което предвижда удържане на данък при източника върху дивиденти, изплащани на чуждестранно дружество, докато дивиденти, изплащани на местни дружества, са освободени от такова облагане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-458/08: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 18 ноември 2010 г.
Съвместимо ли е с член 49 ЕО изискването доставчиците на строителни услуги, установени в друга държава членка, да отговарят на всички условия, наложени от португалския национален режим за получаване на разрешение за извършване на строителна дейност, без да се вземат предвид идентичните задължения и проверки, изпълнени в държавата членка по установяване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.