Италиански
Автентичен език на производството – италиански
Дело C-699/21: E. D. L. (Motif de refus fondé sur la maladie), Заключение от 1 декември 2022 г.
Трябва ли член 1, параграф 3 от Рамково решение 2002/584/ПВР […], в светлината на членове 3, 4 и 35 от [Хартата], да се тълкува в смисъл, че изпълняващият съдебен орган трябва — ако смята, че предаването на лице, страдащо от тежки хронични и потенциално необратими заболявания, би могло да го изложи на риск да претърпи сериозно увреждане на здравето — да поиска от издаващия съдебен орган информацията, която позволява да бъде изключено съществуването на този риск, и е длъжен да откаже предаването, ако не получи гаранции за това в приемлив срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-243/22: AB (Infraction de faible gravité), Определение от 9 ноември 2022 г.
Попада ли разглежданата правна ситуация в приложното поле на правото на Европейския съюз и следователно под действието на Хартата на основните права?
Може ли обстоятелството, че запитващият орган е съд по смисъла на член 267 ДФЕС, да обоснове приложимостта на Хартата към конкретния спор?
Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да се произнесе по преюдициалните въпроси, когато разглежданата материя не попада в приложното поле на правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-243/22: AB (Infraction de faible gravité), Определение от 9 ноември 2022 г.
Приложими ли са разпоредбите на Хартата на основните права на Европейския съюз към национални производства, които не попадат в обхвата на правото на Съюза?
Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да се произнася по преюдициални въпроси, когато разглежданият спор не е уреден от правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-68/21: Iveco Orecchia, Съдебно решение от 27 октомври 2022 г.
Следва ли член 10, параграф 2, член 19, параграф 1 и член 28, параграф 1 от Директива 2007/46/ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат в рамките на процедура за възлагане на обществена поръчка за доставка на резервни части за автобуси за предоставяне на обществени услуги възлагащ орган да приеме оферта, с която се предлагат компоненти, попадащи в обхвата на посочените в приложение IV към Директива 2007/46 регулаторни актове, без тя да е придружена от сертификат, удостоверяващ одобрението на тези резервни части, и без да предоставя информация дали действително е налице такова одобрение, и дали с оглед на членове 60 и 62 от Директива 2014/25/ЕС, за да се допусне такова приемане, е достатъчна издадена от оферента декларация за еквивалентност с одобрените оригинални части?
Следва ли членове 60 и 62 от Директива 2014/25/ЕС да се тълкуват в смисъл, че предвид определението на понятието „производител“, съдържащо се в член 3, точка 27 от Директива 2007/46/ЕО, те не допускат в рамките на процедура за възлагане на обществена поръчка за доставка на резервни части за автобуси за предоставяне на обществени услуги възлагащ орган да приеме като доказателство за еквивалентността на предложените от оферента компоненти, попадащи в обхвата на посочените в приложение IV към Директива 2007/46 регулаторни актове, издадена от този оферент декларация за еквивалентност, когато, макар да се самоопределя като производител на посочените компоненти, този оферент е само продавач или търговец?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-777/21: Comune di Portici, Определение от 19 октомври 2022 г.
Съвместима ли е национална правна уредба, която забранява на самостоятелно заети лица да използват превозно средство, регистрирано в друга държава членка, при пребиваване над 60 дни, с изискванията на член 49 ДФЕС относно свободата на установяване?
Може ли ограничение като горното да бъде обосновано с целите за предотвратяване на измами, избягване на данъци или злоупотреби, когато няма доказателства, че превозното средство е предназначено или използвано основно в приемащата държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-777/21: Comune di Portici, Определение от 19 октомври 2022 г.
Какво е обхватът на понятието „установяване“ по смисъла на ДФЕС и в кои случаи разпоредбите относно свободното предоставяне на услуги са приложими спрямо тези за правото на установяване?
Представлява ли националната уредба, която задължава регистриране на вече регистрирано в друга държава членка превозно средство, пречка за свободното движение на гражданите на Съюза съгласно член 49 ДФЕС, и при какви условия такова ограничение може да бъде оправдано?
Може ли целта за осигуряване на надеждна идентификация на собствениците на превозни средства при нарушения на правилата за движение по пътищата да обоснове задължението за регистрация на превозни средства, регистрирани в друга държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.