всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Френски

Автентичен език на производството – френски

Дело C-233/19: CPAS de Liège, Съдебно решение от 30 септември 2020 г.

Трябва ли членове 5 и 13 от Директива 2008/115 […] във връзка с член 19, параграф 2 и член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз, както и член 14, параграф 1, буква б) от тази директива, разглеждани в светлината на решение [от 18 декември 2014 г., Abdida (C‑562/13, EU:C:2014:2453)], да се тълкуват в смисъл, че придават суспензивно действие на жалба, подадена срещу решение, с което се разпорежда на гражданин на трета страна, страдащ от тежко заболяване, да напусне територията на държава членка, като се има предвид, че жалбоподателят твърди, че изпълнението на това решение може да го изложи на сериозен риск от тежко и необратимо влошаване на здравословното му състояние,
– без да е необходимо да се преценява жалбата, тъй като самото ѝ подаване е достатъчно, за да се спре изпълнението на решението, с което се разпорежда напускане на страната,
– или след извършване на ограничена проверка за наличие на защитимо оплакване и за липса на основание за недопустимост или за явна неоснователност на жалбата пред Съвета по споровете във връзка с режима на чужденците,
– или след извършване на пълна и цялостна проверка от съдилищата по трудови спорове с цел да се установи дали изпълнението на това решение действително може да изложи жалбоподателя на сериозен риск от тежко и необратимо влошаване на здравословното му състояние?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-724/18: Cali Apartments, Съдебно решение от 22 септември 2020 г.

1) Като се имат предвид определенията в членове 1 и 2 от Директива 2006/123[…] на нейния предмет и обхват, прилага ли се тя по отношение на възмездното многократно и краткосрочно отдаване под наем — дори когато не се осъществява по занятие — на обзаведено жилищно помещение, което не е основното жилище на наемодателя, на преминаващи клиенти, които не смятат да живеят там за постоянно, по-специално с оглед на понятията за доставчици и за услуги?
2) При утвърдителен отговор на предходния въпрос, съставлява ли национална правна уредба като установената с член L. 631‑7 от Code de la construction et de l’habitation разрешителен режим за горепосочената дейност по смисъла на членове 9—13 от Директива 2006/123 […] или е само изискване, което трябва да съответства на разпоредбите на членове 14 и 15?
3) Трябва ли член 9, буква б) от тази директива да се тълкува в смисъл, че целта за справяне с недостига на жилища за отдаване под наем е наложителна причина, свързана с обществения интерес, която може да обоснове национална мярка, съгласно която в определени географски райони се изисква разрешение за многократното и краткосрочно отдаване под наем на обзаведено жилищно помещение на преминаващи клиенти, които не смятат да живеят там за постоянно?
4) При утвърдителен отговор, пропорционална ли е такава мярка на преследваната цел?
5) Допуска ли член 10, параграф 2, букви г) и д) от Директива [2006/123] национална мярка, съгласно която за „многократното“ и „краткосрочно“ отдаване под наем на обзаведено жилищно помещение на „преминаващи клиенти, които не смятат да живеят там за постоянно“, се изисква разрешение?
6) Допуска ли член 10, параграф 2, букви г)—ж) от Директива [2006/123] разрешителен режим, съгласно който условията за издаване на разрешение се определят с решение на общинския съвет, предвид целта за смесване на различни социални групи, по-специално в зависимост от характеристиките на пазарите на жилищни помещения и от необходимостта да не се увеличава недостигът на жилища?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-710/19: G. M. A. (Demandeur d’emploi), Заключение от 17 септември 2020 г.

1) Трябва ли член 45 [ДФЕС] да се тълкува и прилага в смисъл, че приемащата държава членка е длъжна, първо, да предостави разумен срок на търсещото работа лице, за да може то да се запознае с подходящите за него предложения за работа и да вземе необходимите мерки, за да бъде наето на работа, второ, да приеме, че срокът за търсене на работа не може в никакъв случай да бъде по-кратък от шест месеца и, трето, да разреши на търсещото работа лице да остане на територията ѝ през целия този срок, без да изисква същото да представи доказателства, че има реален шанс да бъде наето на работа?
2) Трябва ли членове 15 и 31 от Директива [2004/38] и членове 41 и 47 от [Хартата], както и общите принципи на предимство на правото на Съюза и на полезно действие на директивите, да се тълкуват в смисъл, че в рамките на производство по жалба за отмяна на решение, с което се отказва признаването на право на пребиваване за повече от три месеца на гражданин на Съюза, националните юрисдикции на приемащата държава членка са длъжни да вземат предвид нови обстоятелства, настъпили след постановяване на решението на националните органи, когато тези обстоятелства могат да доведат до промяна в положението на съответното лице, която вече не допуска ограничаване на правото на пребиваване на същото лице в приемащата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-12/19: Troszczynski/Парламент, Съдебно решение от 17 септември 2020 г.

Попада ли публикуваният в профила на депутата в Twitter текст в обхвата на мнения, изразени при изпълнение на парламентарните задължения по смисъла на член 8 от Протокол № 7 относно привилегиите и имунитетите на Европейския съюз?
Законосъобразно ли е решението на Европейския парламент за снемане на парламентарния имунитет на жалбоподателката по смисъла на член 9 от Протокол № 7, като се има предвид твърденията за липса на доказателства за авторство и наличие на fumus persecutionis от страна на националните органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-212/19: Compagnie des pêches de Saint-Malo, Съдебно решение от 17 септември 2020 г.

Трябва ли Решение 2005/239/ЕО на Комисията да се тълкува в смисъл, че с него за несъвместими с общия пазар се приемат само намаленията на социалноосигурителните вноски на работодателя, тъй като намаленията на социалноосигурителните вноски на работниците не облагодетелстват предприятията и следователно не попадат в приложното поле на член 107 от ДФЕС, или за несъвместими се приемат и намаленията на социалноосигурителните вноски на работниците?
Ако според Съда Решение 2005/239/ЕО трябва да се тълкува в смисъл, че за несъвместими се обявяват и намаленията на социалноосигурителни вноски на работниците, трябва ли да се счита, че предприятието се е ползвало от всички тези намаления, или само от част от тях
Как следва да се определи тази част във втората хипотеза
Длъжна ли е държавата членка да разпореди съответните работници да възстановят изцяло или частично дела от помощта, от който са се ползвали?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-490/19: Syndicat interprofessionnel de défense du fromage Morbier, Заключение от 17 септември 2020 г.

Трябва ли член 13, параграф 1 съответно от Регламент № 510/2006 […] и от Регламент № 1151/2012 […] да се тълкува в смисъл, че забранява само използването от трето лице на регистрираното наименование, или трябва да се тълкуват в смисъл, че забраняват представянето на продукт под закрилата на наименование за произход, и по-конкретно възпроизвеждането на характерната му форма или външен вид, което би могло да подведе потребителя относно истинския произход на продукта, дори когато регистрираното наименование не е било използвано?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-218/19: Onofrei, Заключение от 16 септември 2020 г.

1. Допуска ли принципът, че Договорът за Европейската икономическа общност, понастоящем, след изменения, Договорът за функционирането на Европейския съюз, създава собствен правов ред, който е част от правните системи на държавите членки и е задължителен за техните юрисдикции, национално законодателство, което обуславя освобождаването от спазване на условията за обучение и за диплома, предвидени по принцип за достъпа до адвокатската професия, от изискването лицето, което иска освобождаване, да познава достатъчно приетото във Франция национално право, като по този начин изключва възможността да се вземе предвид подобно познаване само на правото на Европейския съюз?
2. Допускат ли членове 45 и 49 от Договора за функционирането на ЕС национално законодателство, което запазва възможността за освобождаване от условията за обучение и за диплома, предвидени по принцип за достъпа до адвокатската професия, за определени служители на публичната служба на същата държава членка, упражнявали в това качество във Франция правни дейности в администрация, публична служба или международна организация, и изключва възможността от това освобождаване да се ползват служителите или бившите служители на европейската публична служба, които в това качество са упражнявали правни дейности в Европейската комисия в една или повече области на правото на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-386/19: Hamas/Съвет, Съдебно решение от 10 септември 2020 г.

Допустимо ли е Съветът да поддържа включването на организация в списъка на лицата и организациите, свързани с тероризъм, въз основа на собствени преценки относно инциденти, които доказват продължаващ риск от участие в терористични дейности?
Може ли решение на министъра на вътрешните работи на Обединеното кралство да се счита за решение на компетентен орган по смисъла на член 1, параграф 4 от Общата позиция 2001/931/ОВППС, когато не е съдебно решение и не е било предмет на съдебен контрол?
Явява ли се решението на министъра на вътрешните работи на Обединеното кралство „решение за осъждане“ по смисъла на член 1, параграф 4 от Общата позиция 2001/931/ОВППС и достатъчно ли е мотивирано поддържането на включването на организацията в списъка въз основа на това решение?
Допустимо ли е поддържането на включването на Хамас в списъка да се основава на решение, което визира само въоръженото крило на организацията, при положение че то не е отделна организация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-386/19: Hamas/Съвет, Съдебно решение от 10 септември 2020 г.

Установено ли е по достатъчно убедителен начин от Съвета, въз основа на собствените му преценки относно редица инциденти, че съществува постоянен риск от участие на организацията в терористични дейности?
Може ли решението на министъра на вътрешните работи на Обединеното кралство да се счита за решение, произхождащо от компетентен орган по смисъла на член 1, параграф 4 от Общата позиция 2001/931/ОВППС?
Явява ли се решението на министъра на вътрешните работи на Обединеното кралство решение за осъждане по смисъла на член 1, параграф 4 от Общата позиция 2001/931/ОВППС и изпълнено ли е изискването за мотивиране?
Допустимо ли е поддържането на името на Хамас в спорния списък да се основава на решение, което визира само въоръженото крило на организацията, като се приеме, че то не представлява отделна организация от Хамас като цяло?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/19: Hamas/Съвет, Съдебно решение от 10 септември 2020 г.

Достатъчно ли е Съветът да се позове единствено на решение на министъра на вътрешните работи на Обединеното кралство, за да обоснове поддържането на името на Хамас в списъка с лица и организации, замесени в терористични действия?
Следва ли Общият съд да провери дали решението на министъра на вътрешните работи на Обединеното кралство все още е в сила и дали то представлява решение за осъждане, постановено от компетентен орган по смисъла на приложимото право на Съюза?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 296, втора алинея ДФЕС по отношение на инцидентите, на които Съветът се позовава самостоятелно, за да обоснове поддържането на името на Хамас в списъка?
Длъжен ли е Общият съд да провери материалната същност и приписуемостта на инцидентите, на които Съветът се позовава, когато те не са били своевременно и конкретно оспорени от жалбоподателя?
Следва ли Общият съд да отчете развитието на ситуацията с течение на времето и да не допуска подмяна на мотивите на оспорваните актове?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 17374757677673 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form