Английски
Автентичен език на производството – английски
Дело C-152/79: Lee, Заключение от 20 март 1980 г.
1. Отнася ли се Директива 72/159/ЕИО на Съвета, и по-специално членове 13 и 14 от нея, изключително до развитие на стопанства за селскостопански цели или предвижда също така развитие на земя за изграждане на жилищни сгради за обитаване от лица, които не са активно ангажирани със земеделие върху тази земя?
2. Противоречи ли разпоредба като тази в Схемата за модернизация на стопанствата, въведена от министъра на земеделието на Ирландия на 1 февруари 1974 г., според която „решението на министъра по всеки въпрос, свързан със схемата или с каквито и да било работи по нея, е окончателно“, на разпоредбите на Директива 72/159/ЕИО на Съвета?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-30/78: Distillers/Комисия, Заключение от 12 март 1980 г.
Нарушаване на съществени процедурни изисквания при приемането на обжалваното решение
Липса на формално уведомяване за ценовите условия и последиците от това за възможността за освобождаване по член 85, параграф 3 от Договора
Неправилно прилагане на член 85, параграф 3 от Договора по същество по отношение на ценовите условия
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-49/79: Pool/Съвет, Съдебно решение от 4 март 1980 г.
Доказано ли е, че определянето на конверсионния курс на британската лира ('green pound') от Съвета е довело до дискриминация и неправомерно понижаване на цените на селскостопанската продукция във Великобритания спрямо Ирландия, в нарушение на член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО?
Може ли производител на говеждо месо да претендира обезщетение от Общността за разликата между пазарните цени във Великобритания и Ирландия, като се позовава на системата за обща организация на пазара и фиксираните от Общността ценови равнища?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-170/78: Комисия/Обединеното кралство, Съдебно решение от 27 февруари 1980 г.
Явява ли се нарушаване на втория параграф на член 95 от Договора ЕИО налагането от страна на Обединеното кралство на по-висок акциз върху вносното вино в сравнение с акциза върху бирата, като по този начин се предоставя косвена защита на националното производство на бира?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-131/79: Regina/Secretary of State for Home Affairs, ex parte Santillo, Заключение от 27 февруари 1980 г.
1. Дали член 9, параграф 1 от Директива 64/221 предоставя на физическите лица права, които могат да бъдат защитени от тях пред националните съдилища на държава членка и които националните съдилища трябва да защитават?
2. (a) Какво е значението на израза „е получено становище от компетентен орган на приемащата държава“ в член 9, параграф 1 от Директивата; и
(b) по-специално, може ли препоръка за експулсиране, направена от наказателен съд при постановяване на присъда, да представлява „становище“?
3. Ако отговорът на въпрос 2 (b) е положителен:
(a) Трябва ли „препоръката“ да бъде напълно мотивирана?
(b) При какви (ако има такива) обстоятелства изтичането на време между изготвянето на „препоръката“ и вземането на решението за експулсиране изключва възможността „препоръката“ да представлява „становище“?
(c) По-специално, има ли изтичането на време, свързано с изтърпяване на наказание лишаване от свобода, за последица това, че „препоръката“ престава да бъде „становище“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.