всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Немски

Автентичен език на производството – немски

Дело C-249/86: Комисия/Германия, Заключение от 17 януари 1989 г.

Нарушение на член 10, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1612/68, като се изисква членовете на семейството на мигриращ работник да пребивават в подходящи жилищни условия през целия период на пребиваване, а не само при първоначалното им настаняване.
Нарушение на член 48 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, като се ограничава правото на свободно движение на работници чрез условия за пребиваване на членовете на семейството.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-66/86: Ahmed Saeed Flugreisen и др./Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs, Заключение от 17 януари 1989 г.

1. Явяват ли се нищожни поради нарушение на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, както е предвидено в член 85, параграф 2, двустранни или многостранни споразумения относно тарифите на авиокомпаниите (например резолюции на IATA), по които поне една авиокомпания със седалище в държава членка на Европейската икономическа общност е страна, дори ако нито компетентният орган на съответната държава членка (член 88), нито Комисията (член 89, параграф 2) не са ги обявили за несъвместими с член 85?
2. Представлява ли прилагането само на такива тарифи за редовни полети злоупотреба с господстващо положение на общия пазар по смисъла на член 86 от Договора за ЕИО?
3. Несъвместимо ли е одобряването на такива тарифи от компетентния орган на държава членка с втора алинея на член 5 и член 90, параграф 1 от Договора за ЕИО и следователно нищожно ли е, дори ако Комисията не е възразила срещу такова одобрение на тарифи (член 90, параграф 3)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-303/87: Universität Stuttgart/Hauptzollamt Stuttgart-Ost, Заключение от 11 януари 1989 г.

Дали решението на Комисията от 1 март 1985 г., с което е отказано освобождаване от мита за едновременно действащ спектрометър „Jarrel-Ash-Plasma-Atomcomp Direct Reading Spectrometer System (Model 1125 A)“, внесен от Съединените щати от Университета в Щутгарт, е валидно, като се има предвид, че съществуват еквивалентни уреди в Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-269/87: Ventura/Landesversicherungsanstalt Schwaben, Съдебно решение от 14 декември 1988 г.

Следва ли член 44, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година да се тълкува в смисъл, че обезщетенията за сираци по смисъла на член 79 от този регламент трябва да се предоставят на сирак, пребиваващ в Италия, без прилагане на член 48, параграф 1 от регламента, ако осигуреното лице е придобило осигурителен стаж само в Италия с продължителност по-малка от 12 месеца (член 48, параграф 1 от Регламент № 1408/71), но изпълнява изискването за осигурителен стаж и другите условия на италианското законодателство, като се вземат предвид и периодите, придобити в други държави членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-291/87: Huber/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Съдебно решение от 14 декември 1988 г.

Следва ли отпечатъците, произведени от плоча, изцяло изработена на ръка от художника, да се считат за оригинални литографии по смисъла на тарифна позиция 99.02 от Общата митническа тарифа, дори ако отпечатването е извършено чрез механичен печатарски процес?
Ако да, следва ли такива отпечатъци вече да не се считат за оригинални, ако рисунка, направена от художника върху трансферна хартия (Берлинска хартия) с цел многократна употреба чрез процес на препечатване, се прехвърля многократно от хартия върху камък, от камък върху нова трансферна хартия, която от своя страна се прехвърля върху нов камък, за да се получи отпечатък от втора серия и така нататък, докато се постигне желаният брой отпечатъци?
Зависи ли въпросът дали една литография трябва да се счита за оригинална, както е посочено в обяснителните бележки на Съвета за митническо сътрудничество относно тарифна позиция 99.02, и от това да има относително малък брой (обикновено не повече от 60) отпечатъци от една рисунка
Във всеки случай, пречи ли фактът, че са произведени 8 400 или 4 500 отпечатъци, те да бъдат класифицирани като оригинални литографии?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-321/88: Sparr/Комисия, Определение от 13 декември 1988 г.

Може ли съдът при разглеждане на искане за временни мерки да задължи административния орган да приеме положително решение, което да доведе до незабавно допускане на жалбоподателя до конкурс, отказано с обжалвания акт?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-274/87: Комисия/Германия, Заключение от 29 ноември 1988 г.

Нарушение на задължението за свободно движение на стоки поради забрана за внос и пускане на пазара на месни продукти от други държави членки, които не отговарят на изискванията на германската Fleisch-Verordnung, като се позовава на защита на здравето
Позоваване на императивни изисквания, свързани със защитата на потребителите
Позоваване на необходимостта от защита на германските търговци и производители от нелоялна конкуренция
Позоваване на императивни изисквания, свързани с общата селскостопанска политика

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-94/87: Комисия/Германия, Заключение от 29 ноември 1988 г.

Нарушение на задължението за изпълнение на решение на Комисията относно възстановяване на държавна помощ, предоставена в нарушение на Договора, поради позоваване на принципа на защита на оправданите правни очаквания съгласно националното право.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form