Wahl
Генерален адвокат – Wahl
Дело C-396/15: Shoe Branding Europe/adidas, Определение от 17 февруари 2016 г.
Правилно ли са приложени критериите за преценка на сходството между марките по смисъла на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009?
Допустим ли е контролът на Съда на ЕС върху фактическите преценки на Общия съд и при какви условия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-396/15: Shoe Branding Europe/adidas, Определение от 17 февруари 2016 г.
Налице ли е процесуално или правно нарушение при анализа на Общия съд относно вероятността от объркване между разглежданите марки?
Допустимо ли е в касационно производство да се оспорват фактически констатации относно средния потребител и степента му на внимание?
В какъв обем Общият съд може да проверява и мотивира оценката на апелативния състав на EUIPO относно отличителния характер и репутацията на по-ранната марка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-211/15: Orange/Комисия, Заключение от 4 февруари 2016 г.
Грешки при прилагане на правото, допуснати от Общия съд при преценката за наличието на държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС
Грешки при прилагане на правото, допуснати от Общия съд при преценката за съвместимостта на спорната мярка с вътрешния пазар
Грешки при прилагане на правото, допуснати от Общия съд при преценката относно периода, през който помощта е неутрализирана от извънредната вноска с определен размер
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-514/14: Éditions Odile Jacob/Комисия, Съдебно решение от 28 януари 2016 г.
Нарушено ли е задължението на Комисията по член 266 ДФЕС и правото на ефективна съдебна защита по член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз при изпълнението на решението за отмяна?
Може ли решение 2004/422 да служи като правно основание за оспорваното решение на Комисията, включително след изтичане на сроковете по ангажиментите и при наличие на ретроактивен ефект?
Спазени ли са критериите за независимост на приобретателя на прехвърлените активи спрямо прехвърлителя съгласно ангажиментите на Lagardère?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-514/14: Éditions Odile Jacob/Комисия, Съдебно решение от 28 януари 2016 г.
Спазено ли е задължението на Комисията да изпълни отменителното решение на Общия съд в съответствие с член 266 ДФЕС?
Допустимо ли е спорното решение на Комисията да има обратно действие и нарушава ли то принципа на защита на оправданите правни очаквания?
Съответства ли изборът на приобретател на активите на изискването за независимост спрямо прехвърлителя по смисъла на правилата за конкуренция на Съюза?
Изопачени ли са фактическите обстоятелства или доказателствата от Общия съд при постановяване на обжалваното решение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-375/14: Laezza, Съдебно решение от 28 януари 2016 г.
Трябва ли членове 49 ДФЕС и 56 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална разпоредба като разглежданата в главното производство, която налага на концесионера задължение за безвъзмездно прехвърляне в случай на прекратяване на дейността поради изтичане на срока на концесията или вследствие на решение за отмяна или разваляне на ползването на притежавани материални и нематериални активи, които представляват мрежа за управление и събиране на залози?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-50/14: CASTA и др., Съдебно решение от 28 януари 2016 г.
Допуска ли правото на Съюза в областта на обществените поръчки — в случая, тъй като става дума за изключени [от приложното поле на Директива 2004/18] договори, това са общите принципи на свобода на конкуренция, на недопускане на дискриминация, на прозрачност и на пропорционалност — национална правна уредба, която позволява прякото възлагане на услугата за медицински транспорт на доброволчески сдружения, най-често организирани въз основа на безвъзмездно извършени услуги и срещу действително възстановяване на разходите?
Ако се приеме, че това възлагане е съвместимо с правото на Съюза, необходимо ли е предварително сравняване на оферти на няколко еднородни оператори (включително евентуално оператори от други държави членки), които могат да бъдат избрани при пряко възлагане, за да се ограничи опасността от извършване на прекомерни или необосновани разходи, и следователно в този смисъл ли трябва да се тълкува национална правна уредба, позволяваща пряко възлагане?
Ако се приеме, че това възлагане е съвместимо с правото на Съюза, трябва ли доброволческите сдружения, избрани при преки възлагания, да бъдат подложени на точни процентни ограничения за паралелен достъп до пазара и следователно в този смисъл ли трябва да се тълкува национална разпоредба, която предвижда, че тези сдружения могат да имат само странична и второстепенна търговска дейност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-469/14: Masterrind, Заключение от 21 януари 2016 г.
1) Правилото в глава V, точка 1.4. от приложение I към Регламент № 1/2005 […], съгласно което след 14-часово пътуване на животните трябва да се даде период на почивка най-малко от един час, достатъчен по-специално за да бъдат напоени и ако е необходимо, нахранени, преди да могат да бъдат транспортирани отново за още 14 часа, трябва ли да се тълкува в смисъл, че етапите на пътуване могат да бъдат прекъсвани и от почивка с продължителност над един час или от няколко почивки, поне една от които е най-малко един час?
2) Обвързани ли са разплащателните агенции на отделните държави членки от вписването, извършвано от официалния ветеринарен лекар на изходния пункт съгласно член 2, параграф 3 от Регламент № 817/2010 […], което би означавало, че законосъобразността на отказа да се извърши вписването може да се проверява само от онзи орган, който отговаря за действията на граничния ветеринарен лекар, или вписването, извършвано от официалния ветеринарен лекар, представлява просто административно-процесуално действие, което може да бъде оспорено само едновременно с обжалването на постановеното от разплащателната агенция решение по същество, посредством допустимите за това способи за защита?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-103/15: Internationaler Hilfsfonds/Комисия, Определение от 21 януари 2016 г.
Отговаря ли жалбата на изискванията на член 44, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник на Общия съд относно ясно и точно представяне на основанията и предмета на спора?
Може ли препращането към приложения към жалбата документ да компенсира липсата на самостоятелно изложени фактически и правни основания в самия текст на жалбата?
Допустимо ли е съществените елементи на фактическата и правната обосновка на жалбата да бъдат представени едва в репликата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-103/15: Internationaler Hilfsfonds/Комисия, Определение от 21 януари 2016 г.
Правилно ли е приложена разпоредбата на член 44, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник по отношение на задължителното съдържание на исковата молба?
Може ли общата препратка към приложения към исковата молба да замести липсата на съществени фактически и правни обстоятелства в самия текст на исковата молба?
Допустимо ли е допълването на исковата молба с липсващи съществени обстоятелства чрез становища, изложени в отговора на ответника?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.