Rozes
Генерален адвокат – Rozès
Дело C-227/82: Van Bennekom, Съдебно решение от 30 ноември 1983 г.
Възможно ли е вещества или комбинации от вещества, като витаминни препарати в определени концентрации и дози и във формата (таблетки, хапчета и капсули), посочена в настоящия случай, които не са посочени или препоръчани като подходящи за лечение, облекчаване или предотвратяване на каквато и да е инфекция, болест или симптом, болка, рана или недъг у хора, да представляват вещества или комбинации от вещества „представени за лечение или предотвратяване на болести при хора или животни“?
Възможно ли е вещество или комбинация от вещества, като витаминен или мултивитаминен препарат, подобен на тези, посочени в настоящия случай, които могат да бъдат подходящи за лечение или предотвратяване на болести при хора или животни, но не са представени като такива и не могат да бъдат прилагани на хора или животни с цел извършване на медицинска диагноза или за възстановяване, коригиране или модифициране на физиологични функции при хора или животни, да бъдат „лекарствен продукт“ по смисъла на Директивата?
При положение че витамините в определени ниски концентрации са предназначени за употреба в хранителни продукти, а не като лекарствени продукти, дори ако се предлагат във формата на таблетки, хапчета или капсули, може ли по-висока концентрация на тези витамини, независимо дали са в тази форма, да бъде достатъчна, за да се класифицира веществото като лекарствен продукт по смисъла на Директивата
Ако да, въз основа на какви критерии може да се установи това?
Допустимо ли е нидерландското законодателство да забранява или да се прилага под формата на наказателна санкция спрямо продажбата или държането на склад с цел доставка на витамини и витаминни препарати чрез използване на определение за лекарствен продукт, което, подобно на съдържащото се в Wet op de Geneesmiddelenvoorziening, е толкова широко, че включва такива препарати, ако те не са, нито самостоятелно, нито в комбинация, лекарствени продукти по смисъла на Директивата?
Ако витамините или мултивитаминните препарати могат да се считат за лекарствени продукти по смисъла на Директивата, но последната или националното законодателство, основано на нея, е формулирано, тълкувано или прилагано в една или повече държави членки по такъв начин, че тези препарати не попадат в обхвата на действащото там законодателство за лекарствените продукти, може ли нидерландското законодателство да възпрепятства продажбата или държането на склад с цел доставка на такива препарати, внесени от една от тези държави членки, въз основа на Wet op de Geneesmiddelenvoorziening или нейните изпълнителни наредби, или това би било в противоречие с Договора, по-специално с член 30 от него и с забраната за ограничения върху търговията между държавите членки?
Ако отговорът на предходните въпроси води до извода, че определението за лекарствени продукти в нидерландското законодателство, за разлика от определението, съдържащо се в Директивата на ЕИО, включва витаминните препарати, посочени в настоящия случай, с което се стига до необходимостта те да бъдат регистрирани, както е посочено по-горе, по същия начин като патентованите лекарствени продукти и лекарствени препарати, следва ли нидерландските законови разпоредби да се считат в тази степен за мярка с ефект, равностоен на количествено ограничение на търговията по смисъла на член 30 и сл. от Договора за ЕИО, като се има предвид, че Директивата на ЕИО съдържа правила само относно патентованите лекарствени продукти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-181/82: Roussel, Съдебно решение от 29 ноември 1983 г.
Трябва ли член 30 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че не допуска държава членка да въведе специално законодателство по отношение на внасяните фармацевтични продукти, което се позовава на основните цени на производителя, обичайно прилагани за продукти, предназначени за потребление на територията на държавата членка, в която са произведени, когато законодателството, приложимо към вътрешното производство, се основава единствено на замразяване на нивото на цените към определена референтна дата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-189/82: Seiler и др./Комисия, Заключение от 24 ноември 1983 г.
Докладът на Медицинската комисия, на който се основава обжалваното решение, е неясен, тъй като заключава, че заболяването, от което е страдал г-н Seingry, не е професионално заболяване „в тесния смисъл“; във всеки случай този доклад по никакъв начин не изключва възможността професионалният фактор да е представлявал утежняващо обстоятелство по отношение на заболяването, което се е оказало фатално, а отказът на назначаващия орган не съдържа надлежно изложение на мотивите, на които се основава.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-266/82: Turner/Комисия, Заключение от 24 ноември 1983 г.
Неспазване на принципите, залегнали в съдебното решение от 9 юли 1981 г., при новото назначение на жалбоподателката
Недостатъчност или неточност на мотивите на решението от 20 октомври 1981 г.
Злоупотреба с власт при приемането на оспореното решение
Право на обезщетение за неимуществени вреди, произтичащи от създадената фактическа ситуация
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-322/82: Комисия/Италия, Съдебно решение от 15 ноември 1983 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 8, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1035/72, като не е осъществяван контрол на качеството на плодовете и зеленчуците, предлагани на пазара на нейна територия?
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 5, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2638/69 (с измененията), като не са предоставяни месечни отчети относно извършените инспекции през предходния месец?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.